Zelmer 687.5 ECRU [6/22] Nebezpečí varování
![Zelmer 687.5 ECRU [6/22] Nebezpečí varování](/views2/1036727/page6/bg6.png)
10 687-001_v01
Vážení zákazníci!
Blahopřejeme Vám k nákupu našeho mlecího strojku
a vítáme vás mezi uživateli výrobků Zelmer.
Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme
používat pouze originální příslušenství rmy Zelmer, které
bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek.
Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k použití. Zvláštní
pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Návod k použití
si prosím uschovejte, abyste jej mohli použít i během pozděj-
šího používání přístroje.
Charakteristika přístroje
Strojek na mletí potravinových produktů je určen pro použití
v domácnosti. Je to víceúčelové zařízení, pomocí kterého
můžete rychle a bez přílišné námahy pomlít maso, sýr, zele-
ninu, mák nebo vyrobit klobásy a uzeniny. Při použití přídav-
ného struhadla můžete strouhat zeleninu, sýr i ořechy.
Bezpečnostní pokyny a návod k použití
přístroje
Před prvním použitím přístroje se důkladně seznamte
s obsahem celého návodu k použití.
Ujistěte se, že jsou vám níže uvedené instrukce sro�
zumitelné.
Pozor!
Nedodržením těchto pokynů můžete přístroj
poškodit
Netahejte za přívodní šňůru při vytahování zástrčky ze
●
zásuvky.
Spotřebič vždy zapojte do zásuvky elektrické sítě
●
(pouze střídavý proud) s napětím shodným s údaji na
typovém štítku spotřebiče.
Nevystavujte přístroj ani jeho části teplotě vyšší než
●
60°C. Může dojít k poškození strojku.
K pěchování používejte vždy jen pěchovadlo. Použitím
●
jiných předmětů můžete poškodit strojek i jeho pohon.
Nepřetěžujte strojek nadměrným množstvím ani silným
●
pěchováním potravin.
Důkladně provádějte montáž mlecí soustavy, špatné
●
smontování může být příčinou nedokonalého mletí
a také může vést k otupení nožů a sítka. Tupý nožík
a sítko vyměňte za nové.
Za provozu nezakrývejte ventilační mřížky strojku.
●
Pohonnou jednotku strojku neponořujte do vody ani jej
●
neomývejte pod tekoucí vodou.
Před mytím je nutno sundat příslušenství z pohonné
●
jednotky.
K mytí jednotlivých části přístroje nepoužívejte agre-
●
sivní detergenty a čisticí přípravky obsahující písek,
např. emulze, pasty, apod. Tyto by mohly přinejmen-
ším odstranit různé popisy a piktogramy umístěné na
spotřebiči.
Pokyny
Informace o výrobku a pokyny k použití
Po ukončení práce vyjměte zástrčku ze zásuvky.
●
V případě, že strojek nelze uvést do chodu, odevzdejte
●
jej k servisní prohlídce.
Z masa určeného k pomletí odstraňte kostí, chrupavky,
●
šlachy a žíly.
Maso rozkrájejte na menší kousky tak, aby se vešly do
●
mlecí komory.
Mák je nutné před jeho pomletím spařit a namáčet až
●
několik hodin.
K mytí kovových části použijte měkké kartáčky.
●
Mlecí komoru, šnek a objímku nemyjte v myčce
●
nádobí, agresivní mycí prostředky způsobují černání
těchto části. Umyjte je ručně s použitím klasických
mycích prostředků na nádobí.
Nebezpečí!/Varování!
Nedodržením těchto pokynů ohrožujete své zdraví
Nepoužívejte mlýnek, pokud je poškozen nebo pokud
●
je poškozena přívodní šňůra.
Pokud dojde k poškození neoddělitelné přívodní šňůry,
●
musí jej vyměnit výrobce, specializovaný servis nebo
jiná kvalikovaná osoba, aby nedošlo k ohrožení.
Opravy přístroje může provádět pouze proškolený
●
personál. Neodborně provedená oprava může být pro
uživatele příčinou vážného ohrožení. V případě vzniku
závad se obraťte na specializovaný servis.
Zvýšenou pozornost věnujte práci se strojkem v pří-
●
tomnosti dětí.
Přístroj není určen, aby jej obsluhovaly děti nebo
●
osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo psy-
chickými schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností
a znalostí práce s přístrojem, nepoužívají-li jej pod
dohledem nebo podle návodu k obsluze poskytnutému
osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
Věnujte pozornost, aby si děti s přístrojem nehrály.
●
Před výměnou příslušenství nebo před manipulací v blíz-
●
kosti součástek, pohybujících se během provozu mlýnku,
je nutno spotřebič vypnout a odpojit od napájení.
Vždy vyjměte zástrčku ze zásuvky před výměnou
●
příslušenství (mlecí soustavy, sítka, nože, struhadla
a jeho části) a dříve než přistoupíte k čištění strojku.
Přístroj musí být používán pouze s plnící miskou.
●
CZ
Содержание
- 001_v01 1
- Charakterystyka urządzenia 2
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 2
- Szanowni klienci 2
- Wskazówka 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania maszynki 2
- Dane techniczne 3
- Mechaniczne zabezpieczenie silnika 3
- Opis urządzenia 3
- Praca z zespołem mielącym 3
- Przygotowanie maszynki do pracy i jej uruchomienie 3
- Typy maszynek zelmer 3
- Czyszczenie i konserwacja 4
- Kotlety wieprzowe mielone 4
- Pasztet z mięsa mieszanego 4
- Po zakończeniu pracy 4
- Potrawy z mięsa warzyw i owoców 4
- Praca z nasadką masarską 4
- Praca z szatkownicą 4
- Szatkownica 4
- Ekologia zadbajmy o środowisko 5
- Kiełbasa domowa 5
- Surówka z czerwonej kapusty 5
- Surówka z selera 5
- Bezpečnostní pokyny a návod k použití přístroje 6
- Charakteristika přístroje 6
- Informace o výrobku a pokyny k použití 6
- Nebezpečí varování 6
- Nedodržením těchto pokynů můžete přístroj poškodit 6
- Nedodržením těchto pokynů ohrožujete své zdraví 6
- Pokyny 6
- Vážení zákazníci 6
- Mechanická ochrana motoru 7
- Mlecí soustava 7
- Popis přístroje 7
- Příprava strojku a uvedení do provozu 7
- Technické údaje 7
- Typy mlýnků zelmer 7
- Paštika z míchaného masa 8
- Po ukončení práce 8
- Použití struhadla 8
- Struhadlo 8
- Vepřové karbenátky 8
- Výrobky z masa zeleniny a ovoce 8
- Čištění a údržba 8
- Řeznický nástavec 8
- Celerový salát 9
- Domácí klobásky 9
- Ekologicky vhodná likvidace 9
- Salát z červeného zelí 9
- Ak ich nebudete dodržiavať môže dôjsť k pora neniu osôb 10
- Bezpečnostné pokyny a pokyny pre správne používanie prístroja 10
- Funkcie spotrebiča 10
- Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu 10
- Nebezpečenstvo upozornenia 10
- Pokyny 10
- Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpe čenstvo poškodenia majetku 10
- Vážení zákazníci 10
- Mechanická poistka motora 11
- Mlecia sústava 11
- Popis prístroja 11
- Príprava mlynčeka a uvedenie do prevádzky 11
- Technické údaje 11
- Typy mlynčekov zelmer 11
- Karbonátky z bravčového mäsa 12
- Nástavec na plnenie klobás 12
- Paštéta zo zmiešaného mäsa 12
- Po ukončení práce 12
- Použitie strúhadla 12
- Strúhadlo 12
- Výrobky z mäsa zeleniny a ovocia 12
- Čistenie a údržba 12
- Domáce klobásy 13
- Ekologicky vhodná likvidácia 13
- Zelerový šalát 13
- Šalát z červenej kapusty 13
- Atenţie 14
- Indicaţii 14
- Indicaţii cu privire la siguranţa şi utilizarea corespunzătoare a maşinii 14
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 14
- Ne respectarea poate provoca pagube materiale 14
- Ne respectarea regulilor poate provoca răni 14
- Pericol atenţionare 14
- Stimaţi clienţi 14
- Trăsături caracterisitce ale dispozitivului 14
- Descrierea dispozitivului 15
- Informaţii tehnice 15
- Pregătirea maşinii de tocat pentru întrebuinţare şi punerea ei în funcţiune 15
- Sistem mecanic de siguranţă al motorului 15
- Tipurile de maşini de tocat zelmer 15
- Întrebuinţarea elemetelor pentru tocat 15
- Cotlete din carne de porc 16
- Curăţarea şi conservarea 16
- După terminare întrebuinţării 16
- Mâncăruri din carne legume şi fructe 16
- Pateu din carne 16
- Răzătoare 16
- Întrebuinţarea răzătoarei 16
- Întrebuinţarea ţevii pentru cârnaţi 16
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 17
- Salam de casă 17
- Salată din varză roşie 17
- Salată din ţelină 17
- Appliance features 18
- Danger warning 18
- Dear customer 18
- Information on the product and hints on its use 18
- Risk of injury 18
- Risk of property damage 18
- Safety precautions and instructions for proper use of the appliance 18
- Warning 18
- Description 19
- Mechanical safety device for the motor 19
- Operating the mincing set 19
- Preparing the meat mincer to work and the actuation of the appliance 19
- Technical data 19
- Types of zelmer meat mincers 19
- After the work has been finished 20
- Cleaning and maintenance 20
- Meat vegetable and fruit dishes 20
- Minced pork chops 20
- Operating the sausage stuffer 20
- Operating the shredder 20
- Pâté made of mixed meat 20
- Shredder 20
- Celery salad 21
- Ecology environment protection 21
- Homemade sausage 21
- Red cabbage fresh salad 21
Похожие устройства
- Panasonic TX-PR50V10 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-9300 4Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Supra BDP-212 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR42U31 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser P*4VQ234A Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-9500 8Gb Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 987.84 MM Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR50U31 Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-755HKU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 987.83 Expressive Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR46Z11 Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-708XKII Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 887.84 Lime Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RRC-1004 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR54Z11 Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-514XKII Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S2 Pro Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RRC-1006 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 987.86 Symbio Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-317XK Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения