Zelmer 887.84 Lime [17/30] Odšťavovač
![Zelmer 887.84 Lime [17/30] Odšťavovač](/views2/1036745/page17/bg11.png)
21
887-001_v01
Sada sitiek na tvarovanie cesta
Cesto na cukrovinky
500 g múky, 1 kocka masla, 1 pohár cukru, 1 vajíčko, 1 bale-
nie vanilkového cukru.
Vymiešajte maslo s vanilkovým cukrom, do tejto hmoty pri-
dajte vajíčko, múku a všetko poriadne premiešajte. Takto
pripravené cesto doporučujeme vychladiť v mrazničke (cca
40 minút).
1
Tvorítko a tienítko umiestnite do komory mlynčeka.
2
Celýkomplet nasaďte na pohonnú jednotku strojčeka.
Cesto pokrájajte na malé kúsky a opatrne ich vkladajte
●
do mlynčeka.
Ďalší kúsok cesta vkladajte do mlynčeka až
keď prvý kúsok prejde šnekom. Pri vkladaní
cesta používajte tlačidlo.
Dĺžku cesta si môžete zvoliť podľa vlastného uváženia.
●
Cesto poukladajte na vymastený plech a pečte pri tep-
lote 180°C.
Maximálna doba prevádzky strojčeka pri výrobe
cukroviniek je 10 minút.
Odšťavovač
Lis na ovocie je voliteľný nástavec k niektorým typom mlyn-
čekov na mäso. Pomocou lisu môžete lisovať ovocie, ako
sú napr.: maliny, ríbezle, jahody, egreš ale aj hrozno a para-
dajky. Bobuľové ovocie, ako sú napríklad ríbezle, môžete
lisovať aj spolu so stopkami. V lise na ovocie sa nesmie liso-
vať ovocie s veľkými kôstkami, napr. slivky, višne a pod., ak
kôstky neboli predtým odstránené.
Zloženie lisu na ovocie:
1
Komora lisu
2
Závitovka
3
Komora odšťavovača
4
Uzatvárací krúžok
5
Žliabok na odtekanie šťavy
6
Regulačná skrutka
7
Plniaca miska (z mlynčeka na mäso)
8
Tlačný valček (z mlynčeka na mäso)
9
Sitko odšťavovača – 2 ks.
č. 1 – s malými otvormi
č. 2 – s veľkými otvormi
10
Tesniaci prstenec veľký na teleso (3)
11
Tesniaci prstenec malý na závitovku (2)
12
Háčik
13
Kefka
Na tlačenie ovocia do lisu používajte výlučne
tlačný valček (8).
I
K
UVEDENIE ODŠŤAVOVAČA DO PREVÁDZKY
A JEHO OBSLUHA
1
Presvedčte sa, či na komore (3) a závitovke (2) odšťavo-
vača sú nasadené tesniace prstence (10) a (11). V prípade,
že nie sú, musíte ich nasadiť do vnútra týchto častí (komory
a závitovky).
2
Do telesa spotrebiča (3) zatlačte sitko odšťavovača (9)
úplne na doraz.
Pre odstránenie sita (9) z tela (3) je veľmi
výhodné použiť háčik (12). Háčik (12) vložte
kratším koncom do otvoru v site (9) a vytiahnite
sito (9) von.
3
Do komory odšťavovača (1) zasuňte závitovku (2).
4
Nasaďte teleso so sitkom na závitovku tak, aby sitko
bolo otočené smerom nadol, a vodiaca drážka zapadla do
výčnelku komory odšťavovača.
5
Takto nasadené teleso odšťavovača zaistite uzatváracím
krúžkom (4) ku komore odšťavovača (1).
6
Nasaďte regulačnú skrutku (6) do telesa odšťavo-
vača (3).
7
Nasuňte žliabok na odtekanie šťavy (5), do chvíle kým
nebude zaistené na telese (3) – „kliknutím”.
8
Zložený odšťavovač nasaďte na pohonnú jednotu, rov-
nakým spôsobom ako pri inštalácii mlynčeka na mäso.
9
Na plniaci otvor nasaďte plniacu misku (7) a tlačný val-
ček (8) – súčasť mlynčeka na mäso.
10
Pod otvor žliabku na odtekanie šťavy (5) a regulačnú
skrutku (6) umiestnite vhodné nádoby na šťavu a dužinu.
11
Napájací kábel spotrebiča zapojte do elektrickej siete.
12
Zapnite spotrebič stlačením spínača (13), následne
vložte ovocie do plniacej misky a jemne ho zatláčajte pomo-
cou lačného valčeka.
�by priebeh lisovania bol nastavený správne,
na začiatku práce s odšťavovačom nedoťahujte
regulačnú skrutku príliš. �ž na základe množ-
stva šťavy prítomnej v spracovávanej dužine,
nastavte stupeň dotiahnutia tak, aby ste získali
čo najlepší výsledok a vyhli sa upchatiu odšťa-
vovača.
Pri lisovaní sledujeme vlhkosť dužiny. Ak je príliš suchá,
●
povoľte skrutku (6), čím predídete upchatiu lisu dužinou.
Stupeň dotiahnutia regulačnej skrutky závisí
od druhu a odrody spracovávaného ovocia,
ak je ovocie šťavnaté a veľmi zrelé, dotiahnite
skrutku hlbšie, ak je ovocie menej šťavnaté –
skrutku povoľte.
�k nastavenie skrutkou nezabezpečí dosta-
točnú efektivitu lisovania, je potrebné dužinu
opätovne spracovať.
L
Содержание
- 001_v01 1
- Product line linia kolorystyczna 1
- Www zelmer pl www zelmer com 1
- 11 10 3 4 2
- Charakterystyka urządzenia 3
- Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania 3
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 3
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 3
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 3
- Szanowni klienci 3
- Wskazówka 3
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania maszynki 3
- Dane techniczne 4
- Mechaniczne zabezpieczenie silnika 4
- Opis urządzenia 4
- Przygotowanie maszynki do pracy i jej uruchomienie 4
- Typy maszynek zelmer 4
- Ciasto na makaron wyborowy 5
- Praca z nasadką masarską 5
- Praca z szatkownicą 5
- Praca z zespołem mielącym 5
- Szatkownica 5
- Zestaw sitek do makaronu 5
- Ciasteczka kruche 6
- Przygotowanie do pracy i obsługa wyciskarki 6
- Wyciskarka do owoców 6
- Zestaw do formowania ciastek 6
- Czyszczenie i konserwacja 7
- Ekologia zadbajmy o środowisko 7
- Kiełbasa domowa 7
- Kotlety wieprzowe mielone 7
- Pasztet z mięsa mieszanego 7
- Po zakończeniu pracy 7
- Potrawy z mięsa warzyw i owoców 7
- Surówka z czerwonej kapusty 7
- Surówka z selera 7
- Bezpečnostní pokyny a návod k použití přístroje 9
- Charakteristika přístroje 9
- Informace o výrobku a pokyny k použití 9
- Nebezpečí varování 9
- Nedodržením těchto pokynů můžete přístroj poškodit 9
- Nedodržením těchto pokynů ohrožujete své zdraví 9
- Pokyny 9
- Vážení zákazníci 9
- Mechanická ochrana motoru 10
- Mlecí soustava 10
- Popis přístroje 10
- Příprava strojku a uvedení do provozu 10
- Technické údaje 10
- Typy strojků zelmer 10
- Použití struhadla 11
- Sada sítek na tvarování těsta 11
- Sada sítek na výrobu těstovin 11
- Struhadlo 11
- Těsto na cukroví 11
- Těsto na výběrové nudle 11
- Řeznický nástavec 11
- Lis na ovoce 12
- Po ukončení práce 12
- Příprava k použití a obsluha lisu 12
- Celerový salát 13
- Domácí klobásky 13
- Ekologicky vhodná likvidace 13
- Paštika z míchaného masa 13
- Salát z červeného zelí 13
- Vepřové karbenátky 13
- Výrobky z masa zeleniny a ovoce 13
- Čištění a údržba 13
- Ak ich nebudete dodržiavať môže dôjsť k pora neniu osôb 14
- Bezpečnostné pokyny a pokyny pre správne používanie prístroja 14
- Funkcie spotrebiča 14
- Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu 14
- Nebezpečenstvo upozornenia 14
- Pokyny 14
- Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpe čenstvo poškodenia majetku 14
- Vážení zákazníci 14
- Mechanická poistka motora 15
- Popis prístroja 15
- Príprava mlynčeka a uvedenie do prevádzky 15
- Technické údaje 15
- Typy mlynčekov zelmer 15
- Cesto na výberové rezance 16
- Mlecia sústava 16
- Nástavec na plnenie klobás 16
- Použitie strúhadla 16
- Sada sitiek na výrobu cestovín 16
- Strúhadlo 16
- Cesto na cukrovinky 17
- Odšťavovač 17
- Sada sitiek na tvarovanie cesta 17
- Uvedenie odšťavovača do prevádzky a jeho obsluha 17
- Domáce klobásy 18
- Karbonátky z bravčového mäsa 18
- Paštéta zo zmiešaného mäsa 18
- Po ukončení práce 18
- Výrobky z mäsa zeleniny a ovocia 18
- Zelerový šalát 18
- Čistenie a údržba 18
- Šalát z červenej kapusty 18
- Ekologicky vhodná likvidácia 19
- Atenţie 20
- Indicaţii 20
- Indicaţii cu privire la siguranţa şi utilizarea corespunzătoare a maşinii 20
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 20
- Ne respectarea poate provoca pagube materiale 20
- Ne respectarea regulilor poate provoca răni 20
- Pericol atenţionare 20
- Stimaţi clienţi 20
- Trăsături caracterisitce ale dispozitivului 20
- Descrierea dispozitivului 21
- Informaţii tehnice 21
- Pregătirea maşinii de tocat pentru întrebuinţare şi punerea ei în funcţiune 21
- Sistem mecanic de siguranţă al motorului 21
- Tipurile de maşini de tocat zelmer 21
- Aluat pentru macaroane de calitate superioară 22
- Răzătoare 22
- Set de site pentru macaroane 22
- Întrebuinţarea elemetelor pentru tocat 22
- Întrebuinţarea răzătoarei 22
- Întrebuinţarea ţevii pentru cârnaţi 22
- Fursecuri 23
- Pregătirea pentru utilizare şi întreţi nerea storcătorului pentru fructe 23
- Set pentru formarea prăjiturilor 23
- Storcător de fructe 23
- Cotlete din carne de porc 24
- Curăţarea şi conservarea 24
- După terminare întrebuinţării 24
- Mâncăruri din carne legume şi fructe 24
- Pateu din carne 24
- Salam de casă 24
- Salată din varză roşie 24
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 25
- Salată din ţelină 25
- Appliance features 26
- Danger warning 26
- Dear customer 26
- Information on the product and hints on its use 26
- Risk of injury 26
- Risk of property damage 26
- Safety precautions and instructions for proper use of the appliance 26
- Warning 26
- Description 27
- Mechanical safety device for the motor 27
- Preparing the meat mincer to work and the actuation of the appliance 27
- Technical data 27
- Types of zelmer meat mincers 27
- Excellent pasta dough 28
- Operating the mincing set 28
- Operating the sausage stuffer 28
- Operating the shredder 28
- Pasta sieve set 28
- Shredder 28
- Cookies forming set 29
- Juicer 29
- Preparing the juicer for operation and its operation 29
- Shortcake cookies 29
- After the work has been finished 30
- Celery salad 30
- Cleaning and maintenance 30
- Ecology protect the environment 30
- Homemade sausage 30
- Meat vegetable and fruit dishes 30
- Minced pork chops 30
- Pâté made of mixed meat 30
- Red cabbage fresh salad 30
Похожие устройства
- Ritmix RRC-1004 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR54Z11 Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-514XKII Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S2 Pro Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RRC-1006 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 987.86 Symbio Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-317XK Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR42C3 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 987.80 Lime Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1123 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR50C3 Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-303XKII Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 987.88 Symbio Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-S325B Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR58V10 Инструкция по эксплуатации
- Supra DVS-217XK Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 987.89 Lime Инструкция по эксплуатации
- Kaiser P*4V*1 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-3300 2Gb Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR50VT30 Инструкция по эксплуатации