Clatronic MWA 3101 [17/42] Descrição dos elementos
![Clatronic MWA 3101 [17/42] Descrição dos elementos](/views2/1376074/page17/bg11.png)
17
PORTUGUÊS
Instruções gerais de segurança
Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente
as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente
com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto
possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser
o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as
Instruções de Utilização.
• Utilize o aparelho exclusivamente para ns privados e
para a nalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este
aparelho não se destina a ns comerciais. Não o utilize ao
ar livre. Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar
directa, da humidade (não o imergir de forma alguma em
quaisquer líquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o
aparelho com as mãos molhadas. No caso de o aparelho
car húmido ou molhado, retire imediatamente a cha da
tomada.
• Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar
acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de ava-
rias, deverá desligá-lo e retirar a cha da tomada (puxe pela
cha e não pelo o).
• O aparelho não deverá funcionar sem vigilância. Se se
ausentar do quarto, desligue sempre o aparelho. Retire a
cha da tomada de rede.
• O aparelho e o cabo de ligação à rede têm de ser regular-
mente examinados quanto a sinais de danicação. Se se
verica um dano, o aparelho não pode ser utilizado.
• Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da es-
pecialidade, devidamente autorizado. Para evitar quaisquer
perigos, é favor substituir um o danicado por um o da
mesma qualidade. Tal deverá ser efectuado pelo fabricante,
pelos nossos serviços de assistência ou por outra pessoa
com as mesmas qualicações.
• Utilize apenas acessórios de origem.
• É favor observar as seguintes „Instruções especiais de
segurança“.
Crianças e pessoas débeis
• Para a segurança dos seus lhos, não deixe partes da
embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao
alcance dos mesmos.
AVISO!
Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de
plástico. Perigo de asxia!
• Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por
pessoas (inclusivamente por crianças) com limitações
das capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou sem
experiência ou conhecimentos, a não ser que, para a sua
segurança, sejam vigiados por uma pessoa responsável ou
tenham recebido instruções da mesma, sobre o modo de
utilização do aparelho.
• Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com
o aparelho.
Indicações de segurança especiais
para este aparelho
• Só trabalhar com o aparelho na presença de uma pessoa!
• Não abra a tampa durante o funcionamento!
• Aviso: Não mexa no tambor de lavar durante o funciona-
mento da máquina. Existe o perigo de ferimentos!
• Aviso: Não utilize produtos de limpeza inamáveis ou
explosivos, como por ex. gasolina para limpeza, na máquina
de lavar.
• Aviso: No fundo da máquina de lavar encontram-se orifícios
para ventilação. Estes não devem ser entupidos/obstruídos,
por ex. pela alcatifa. Preste atenção a que haja circulação
de ar.
• Se a máquina é utilizada na casa de banho, retire depois da
utlização a cha da tomada, uma vez que a proximidade da
água pode constituir um perigo. Isto também é válido para
quando o aparelho está desligado.
• Não transporte ou levante o aparelho durante o funcion-
amento. Se tiver de o transportar ou levantar, desligue-o
primeiro e retire a cha da tomada. Transporte o aparelho
sempre com as duas mãos!
Símbolos nestas Instruções de uso
Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas
de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a estas
indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho:
AVISO:
Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e
para possíveis riscos de ferimento.
ATENÇÃO:
Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o
aparelho ou para outros objectos.
INDICAÇÃO: Realça sugestões e informações para si.
Descrição dos elementos
1 Tampa
2 Filtro para as lamugens
3 Roda de lavar
4 Escala do nível de água
5 Ligação para a mangueira de alimentação
6 Relógio interruptor
7 Mangueira para escoamento da água
Indicações relativas à utilização
Local para funcionamento
• Escolha um local apropriado para funcionamento do
aparelho. Apropriada seria uma superfície sêca, horizontal,
antiderrapante, na qual possa comandar bem o aparelho.
Volume de enchimento
O peso da roupa para lavar sêca não deve ultrapassar 1.5 kg.
05-MWA 3101.indd 17 05.11.2009 13:59:34 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Mwa 3101 1
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Français español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Innhold 2
- Italiano 2
- Italiano norsk english 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Česky 2
- Руссий 2
- Русский 2
- Содержание 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Anwendungshinweise 4
- Deutsch 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Betrieb 5
- Deutsch 5
- Reinigung 5
- Deutsch 6
- Garantieabwicklung 6
- Garantiebedingungen 6
- Geräuschentwicklung 6
- Konformitätserklärung 6
- Störungsbehebung 6
- Technische daten 6
- Bedeutung des symbols mülltonne 7
- Deutsch 7
- Algemene veiligheidsinstructies 8
- Gebruiksaanwijzingen 8
- Nederlands 8
- Overzicht van de bedieningselementen 8
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit ap paraat 8
- Gebruik 9
- Nederlands 9
- Reiniging 9
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 10
- Nederlands 10
- Technische gegevens 10
- Verhelpen van storingen 10
- Conseils d utilisation 11
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 11
- Conseils généraux de sécurité 11
- Français 11
- Liste des différents éléments de commande 11
- Entretien 12
- Français 12
- Utilisation 12
- Données techniques 13
- En cas de panne 13
- Français 13
- Signification du symbole elimination 13
- Español 14
- Indicaciones de uso 14
- Indicaciones especiales de seguridad para este aparato 14
- Indicaciones generales de seguridad 14
- Indicación de los elementos de manejo 14
- Español 15
- Funcionamiento 15
- Limpieza 15
- Datos técnicos 16
- Español 16
- Reparación de avería 16
- Significado del símbolo cubo de basura 16
- Descrição dos elementos 17
- Indicações de segurança especiais para este aparelho 17
- Indicações relativas à utilização 17
- Instruções gerais de segurança 17
- Português 17
- Funcionamento 18
- Limpeza 18
- Português 18
- Características técnicas 19
- Português 19
- Reparação de avarias 19
- Significado do símbolo contentor do lixo 19
- Avvertenze per l uso 20
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 20
- Elementi di comando 20
- Italiano 20
- Norme di sicurezza generali 20
- Funzionamento 21
- Italiano 21
- Pulizia 21
- Dati tecnici 22
- Italiano 22
- Rimozione guasti 22
- Significato del simbolo eliminazione 22
- Generelle sikkerhetsanvisninger 23
- Henvisninger for bruk 23
- Oversikt over betjeningselementene 23
- Spesielle sikkerhetshenvisninger for denne maskinen 23
- Feilsøking 24
- Rengjøring 24
- Tekniske data 25
- English 26
- General safety instructions 26
- Information on use 26
- Overview of the components 26
- Special safety instructions for this device 26
- Cleaning 27
- English 27
- Operation 27
- English 28
- Meaning of the dustbin symbol 28
- Technical data 28
- Troubleshooting 28
- Język polski 29
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 29
- Przegląd elementów obsługi 29
- Specjalne zasady bezpieczeństwa dotyczące tego urządzenia 29
- Zasady użytkowania 29
- Czyszczenie 30
- Język polski 30
- Dane techniczne 31
- Język polski 31
- Usuwanie zakłóceń i usterek 31
- Warunki gwarancji 31
- Język polski 32
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 32
- Pokyny pro použití 33
- Přehled ovládacích prvků 33
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 33
- Zvláštní bezpečnostní upozornění pro tento spotřebič 33
- Česky 33
- Odstranění poruch 34
- Provoz 34
- Česky 34
- Čištění 34
- Technické údaje 35
- Význam symbolu popelnice 35
- Česky 35
- A kezelő elemek áttekintése 36
- Használati tudnivalók 36
- Magyarul 36
- Speciális biztonsági tudnivalók a készülékhez 36
- Általános biztonsági rendszabályok 36
- Magyarul 37
- Tisztítás 37
- Üzemelés 37
- A kuka piktogram jelentése 38
- Hibaelhárítás 38
- Magyarul 38
- Műszaki adatok 38
- Обзор деталей прибора 39
- Общие указания по технике безопасности 39
- Руссий 39
- Специальные указания по технике безопасности 39
- Указания по эксплуатации 39
- Руссий 40
- Чистка 40
- Эксплуатация 40
- Руссий 41
- Технические данные 41
- Устранение неполадок 41
Похожие устройства
- Clatronic MB 2789 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MB 2793 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MBG 3113 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MB 3341 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic РО 3342 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KK 3423 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MBG 3621 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MSS 2990 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic DBS 3162 R Инструкция по эксплуатации
- Clatronic DBS 3187 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic DBS 3278 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic DBS 3355 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic DB 3675 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic DR 3653 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HC 2595 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HC 2847 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HCS 2965 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HC 3085 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HC 3362 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HC 3660 Инструкция по эксплуатации