Clatronic BS 1281 [21/54] Descrição dos elementos
![Clatronic BS 1281 [21/54] Descrição dos elementos](/views2/1376107/page21/bg15.png)
21
PORTUGUÊS
Instruções gerais de segurança
Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente
as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente
com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto
possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser
o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as
Instruções de Utilização.
• Utilize o aparelho exclusivamente para fins privados e
para a finalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este
aparelho não se destina a fins comerciais. Não o utilize ao
ar livre. Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar
directa, da humidade (não o imergir de forma alguma em
quaisquer líquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o
aparelho com as mãos molhadas. No caso de o aparelho
ficar húmido ou molhado, retire imediatamente a ficha da
tomada.
• Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar
acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de ava-
rias, deverá desligá-lo e retirar a ficha da tomada (puxe pela
ficha e não pelo fio).
• O aparelho não deverá funcionar sem vigilância. Se se
ausentar do quarto, desligue sempre o aparelho. Retire a
ficha da tomada de rede.
• O aparelho e o cabo de ligação à rede têm de ser regular-
mente examinados quanto a sinais de danificação. Se se
verifica um dano, o aparelho não pode ser utilizado.
• Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da es-
pecialidade, devidamente autorizado. Para evitar quaisquer
perigos, é favor substituir um fio danificado por um fio da
mesma qualidade. Tal deverá ser efectuado pelo fabricante,
pelos nossos serviços de assistência ou por outra pessoa
com as mesmas qualificações.
• Utilize apenas acessórios de origem.
• É favor observar as seguintes „Instruções especiais de
segurança“.
Crianças e pessoas débeis
• Para a segurança dos seus filhos, não deixe partes da
embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao
alcance dos mesmos.
AVISO!
Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de
plástico. Perigo de asfixia!
• Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por
pessoas (inclusivamente por crianças) com limitações
das capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou sem
experiência ou conhecimentos, a não ser que, para a sua
segurança, sejam vigiados por uma pessoa responsável ou
tenham recebido instruções da mesma, sobre o modo de
utilização do aparelho.
• Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com
o aparelho.
Instruções especiais de segurança
• Não aspire humidades nem líquidos!
• Não aspire cinzas quentes, nem objectos pontiagudos ou
aguçados!
• Não utilize o aparelho em divisões com solos molhados!
• Não aspire nunca sem saco. Após substituição do saco,
verifique sempre se o mesmo se encontra na posição
correcta!
• Durante o funcionamento, mantenha a roupa, o corpo e os
cabelos afastados do bocal do aspirador!
• Mantenha o aspirador afastado de fontes de calor, tais
como radiadores, fogões, etc.!
• O cabo não pode, ao fechar a porta, ser entalado ou puxa-
do ao longo de arestas e de cantos aguçados.
• Não passe com o aspirador por cima do cabo desenrolado.
• O aparelho não deve ser utilizado para aspirar cacos de
vidro, pequenos brinquedos, alfinetes, clipes, cinza quente,
beatas de cigarro ou fósforos por apagar, etc.
Descrição dos elementos
1 Ventilador
2 Ligação para o tubo flexível
3 Regulador da potência de aspiração
4 Punho para transporte
5 Botão para enrolamento do fio
6 Interruptor
7 Dispositivo para estacionamento
8 Tampa do filtro de escape
9 Tecla para soltar o recipiente do lixo
10 Recipiente do lixo com filtro de protecção do
motor
11 Gancho no tubo de aspiração
12 Peça para aspirar o chão
13 Tubo telescópico
14 Suporte de acessórios
Acessórios:
15 Escova para soalhos
16 Bocal com escova
17 Bocal para fendas
18 Bocal para aspirar estofos
Primeira utilização
• Introduza a cabeça de junção para o tubo flexível na ligação
do mesmo, até este ficar mecanicamente encaixado, pres-
sionando ao mesmo tempo as teclas. Para voltar a soltar o
tubo flexível, pressione novamente as teclas da cabeça de
junção.
• Mantenha as teclas pressionadas e retire o mesmo tubo.
• Se necessário, introduza o tubo de aspiração na extremida-
de do tubo flexível.
Utilização do aparelho
1. Faça a montagem dos acessórios.
2. Desenrole o fio até ter o comprimento pretendido, introduza
a ficha numa tomada com protecção de contactos, de
230 voltes, 50 Hz, devidamente instalada, e ligue o aparelho
carregando no interruptor.
05-BS 1281.indd 21 23.03.11 12:01
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Bs 1281 1
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Français español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Innhold 2
- Italiano 2
- Italiano norsk english 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Česky 2
- Русский 2
- Содержание 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Benutzen des gerätes 4
- Deutsch 4
- Inbetriebnahme 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Deutsch 5
- Deutsch 6
- Geräuschentwicklung 6
- Reinigung und aufbewahrung 6
- Störungsbehebung 6
- Deutsch 7
- Garantieabwicklung 7
- Garantiebedingungen 7
- Konformitätserklärung 7
- Technische daten 7
- Bedeutung des symbols mülltonne 8
- Deutsch 8
- Algemene veiligheidsinstructies 9
- Bediening van het apparaat 9
- Ingebruikname 9
- Nederlands 9
- Overzicht van de bedieningselementen 9
- Speciale veiligheidsinstructies 9
- Nederlands 10
- Nederlands 11
- Reinigen en bewaren 11
- Technische gegevens 11
- Verhelpen van storingen 11
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 12
- Nederlands 12
- Avant la première utilisation 13
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 13
- Conseils généraux de sécurité 13
- Français 13
- Liste des différents éléments de commande 13
- Utilisation de l appareil 13
- Français 14
- En cas de dysfonctionnements 15
- Entretien et rangement 15
- Français 15
- Données techniques 16
- Français 16
- Signification du symbole elimination 16
- Español 17
- Indicaciones especiales 17
- Indicaciones generales de seguridad 17
- Indicación de los elementos de manejo 17
- Puesta en marcha 17
- Uso del aparato 17
- Español 18
- Datos técnicos 19
- Español 19
- Limpieza y almacenamiento 19
- Reparación de fallos 19
- Español 20
- Significado del símbolo cubo de basura 20
- Descrição dos elementos 21
- Instruções especiais de segurança 21
- Instruções gerais de segurança 21
- Português 21
- Primeira utilização 21
- Utilização do aparelho 21
- Português 22
- Limpeza e arrecadação 23
- Português 23
- Resolução de avarias 23
- Características técnicas 24
- Português 24
- Significado do símbolo contentor do lixo 24
- Elementi di comando 25
- Italiano 25
- Messa in funzione 25
- Norme di sicurezza generali 25
- Speciali norme di sicurezza 25
- Utilizzo dell apparecchio 25
- Italiano 26
- Italiano 27
- Pulizia e conservazione 27
- Rimozione guasti 27
- Dati tecnici 28
- Italiano 28
- Significato del simbolo eliminazione 28
- Bruke apparatet 29
- Generelle sikkerhetsanvisninger 29
- Oversikt over betjeningselementene 29
- Spesielle sikkerhetsanvisninger 29
- Ta i bruk apparatet 29
- Rengjøring og oppbevaring 31
- Tekniske data 31
- Utbedre feil 31
- English 32
- General safety instructions 32
- Overview of the components 32
- Special safety instructions 32
- Start up 32
- Using the appliance 32
- English 33
- Cleaning and storage 34
- English 34
- Noise development 34
- Technical data 34
- Troubleshooting 34
- English 35
- Meaning of the dustbin symbol 35
- Język polski 36
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 36
- Przegląd elementów obłsugi 36
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy odkurzacza 36
- Uruchomienie 36
- Używanie urządzenia 36
- Język polski 37
- Czyszczenie i przechowywanie 38
- Eliminowanie usterek i zakłóceń 38
- Język polski 38
- Dane techniczne 39
- Język polski 39
- Warunki gwarancji 39
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 39
- Pouzívání přístroje 40
- Přehled ovládacích prvků 40
- Speziální bezpečnostní pokyny 40
- Uvedení do provozu 40
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 40
- Česky 40
- Česky 41
- Odstranění poruch 42
- Technické údaje 42
- Význam symbolu popelnice 42
- Česky 42
- Čištění a ulození 42
- A kezelő elemek áttekintése 43
- A készülék használata 43
- Használatba vétel 43
- Magyarul 43
- Speciális biztonsági rendszabályok 43
- Általános biztonsági rendszabályok 43
- Magyarul 44
- Hibaelhárítás 45
- Magyarul 45
- Műszaki adatok 45
- Tisztítás és tárolás 45
- A kuka piktogram jelentése 46
- Magyarul 46
- Обзор деталей прибора 47
- Общие указания по технике безопасности 47
- Подготовка к работе 47
- Русский 47
- Специальные указания по технике безопас ности 47
- Порядок работы с электроприбором 48
- Русский 48
- Русский 49
- Технические данные 49
- Устранение неисправностей 49
- Чистка и хранение 49
- Русский 50
Похожие устройства
- Clatronic BSR 1282 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1307 A Lilac Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1306 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic AKS 832 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 2925 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 3309 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 3458 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 3567 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 3566 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MWG 766 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MWG 759 H Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MWG 756 E Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WA 3116 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WA 3273 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WA 3275 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HA 3277 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WA 3169 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic ST-WA 3170 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic ST 3171 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic DCM 3683 Dog Form Инструкция по эксплуатации