Clatronic BS 1281 [9/54] Speciale veiligheidsinstructies
![Clatronic BS 1281 [9/54] Speciale veiligheidsinstructies](/views2/1376107/page9/bg9.png)
9
NEDERLANDS
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding
uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het
garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de
binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de
machine aan derden doorgeeft.
• Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de
voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt
voor commercieel gebruik. Gebruik het apparaat niet buiten.
Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in
geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe randen.
Gebruik het apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig
of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer
onderbreken.
• Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoe-
voer (trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer u het
apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt of
wanneer storingen optreden.
• Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht
werken. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruimte
verlaat. Trek de netsteker uit de contactdoos.
• Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zicht-
bare schade worden gecontroleerd. Wanneer u schade
vaststelt, mag het apparaat niet meer worden gebruikt.
• Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een
geautoriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat een
defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze technische
dienst of een eender gekwalificeerde persoon vervangen
door een soortgelijke kabel.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Neem de onderstaande “Speciale veiligheidsinstructies“ in
acht.
Kinderen en gebrekkige personen
• Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plas-
ticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw
kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat
gevaar voor verstikking!
• Dit product mag niet worden gebruikt door personen
(inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of
geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of kennis,
tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon
toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor
het gebruik van het product.
• Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met
het apparaat spelen.
Speciale veiligheidsinstructies
• Zuig nooit vocht of vloeistoffen op.
• Zuig nooit hete as, spitse of scherpe voorwerpen op!
• Gebruik het apparaat niet in vochtige ruimten!
• Zuig nooit zonder filter. Controleer altijd of de filter en na het
plaatsen correct zit!.
• Houd tijdens het zuig in haar een, kleding en lichaamsdelen
van de zuigmond verwijderd!
• Houd de stofzuiger ver verwijderd van warmtebronnen zoals
radiatoren, kachels enz.!
• Bij het sluiten van deuren mag de kabel niet ingeklemd of
langs scherpe randen of hoeken getrokken worden.
• Rol met de stofzuiger niet over de kabel.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt om glasscherven,
klein speelgoed, spelden, paperclips, hete as, brandende
sigarettenpeuken of lucifers enz. op te zuigen.
Overzicht van de bedieningselementen
1 Luchtschuif
2 Slangaansluiting
3 Zuigkrachtregelaar
4 Handvat
5 Toets voor kabeloprolling
6 Aan-/uitschakelaar
7 Parkeerhulp
8 Afdekking uitlaatfilter
9 Toets voor het openen van het stofvak
10 Stofvak met motorfilter
11 Haak aan de zuigbuis
12 Vloermondstuk
13 Telescopische zuigbuis
14 Hulpstukkenhouder
Toebehoren:
15 Parketmondstuk
16 Borstelmondstuk
17 Voegenmondstuk
18 Textielmondstuk
Ingebruikname
• Steek de verbindingskop van de zuigslang in de slan-
gaansluiting totdat deze mechanisch inklikt. Druk hiervoor
tegelijkertijd de toetsen in. Druk opnieuw de toetsen in aan
de verbindingskop om de slang weer te verwijderen.
• Houd de toetsen ingedrukt en trek dan de slang eruit.
• Steek eventueel de zuigbuis op de handgreep.
Bediening van het apparaat
1. Monteer het hulpstuk.
2. Rol de benodigde kabel lengte af, sluit de netsteker aan op
een correct geïnstalleerde en geaarde contactdoos 230 V,
50 Hz en schakel het apparaat in met de aan-/uitschakelaar.
3. Stel de zuigkracht in met behulp van de zuigkrachtregelaar
(Min tot Max).
4. Zuig nu met gelijkmatige snelheid. U hoeft geen druk uit te
oefenen.
Opmerking: let erop dat de kabel slechts een beperkte reik-
wijdte heeft!
05-BS 1281.indd 9 23.03.11 12:01
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Bs 1281 1
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Français español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Innhold 2
- Italiano 2
- Italiano norsk english 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Česky 2
- Русский 2
- Содержание 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Benutzen des gerätes 4
- Deutsch 4
- Inbetriebnahme 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Deutsch 5
- Deutsch 6
- Geräuschentwicklung 6
- Reinigung und aufbewahrung 6
- Störungsbehebung 6
- Deutsch 7
- Garantieabwicklung 7
- Garantiebedingungen 7
- Konformitätserklärung 7
- Technische daten 7
- Bedeutung des symbols mülltonne 8
- Deutsch 8
- Algemene veiligheidsinstructies 9
- Bediening van het apparaat 9
- Ingebruikname 9
- Nederlands 9
- Overzicht van de bedieningselementen 9
- Speciale veiligheidsinstructies 9
- Nederlands 10
- Nederlands 11
- Reinigen en bewaren 11
- Technische gegevens 11
- Verhelpen van storingen 11
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 12
- Nederlands 12
- Avant la première utilisation 13
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 13
- Conseils généraux de sécurité 13
- Français 13
- Liste des différents éléments de commande 13
- Utilisation de l appareil 13
- Français 14
- En cas de dysfonctionnements 15
- Entretien et rangement 15
- Français 15
- Données techniques 16
- Français 16
- Signification du symbole elimination 16
- Español 17
- Indicaciones especiales 17
- Indicaciones generales de seguridad 17
- Indicación de los elementos de manejo 17
- Puesta en marcha 17
- Uso del aparato 17
- Español 18
- Datos técnicos 19
- Español 19
- Limpieza y almacenamiento 19
- Reparación de fallos 19
- Español 20
- Significado del símbolo cubo de basura 20
- Descrição dos elementos 21
- Instruções especiais de segurança 21
- Instruções gerais de segurança 21
- Português 21
- Primeira utilização 21
- Utilização do aparelho 21
- Português 22
- Limpeza e arrecadação 23
- Português 23
- Resolução de avarias 23
- Características técnicas 24
- Português 24
- Significado do símbolo contentor do lixo 24
- Elementi di comando 25
- Italiano 25
- Messa in funzione 25
- Norme di sicurezza generali 25
- Speciali norme di sicurezza 25
- Utilizzo dell apparecchio 25
- Italiano 26
- Italiano 27
- Pulizia e conservazione 27
- Rimozione guasti 27
- Dati tecnici 28
- Italiano 28
- Significato del simbolo eliminazione 28
- Bruke apparatet 29
- Generelle sikkerhetsanvisninger 29
- Oversikt over betjeningselementene 29
- Spesielle sikkerhetsanvisninger 29
- Ta i bruk apparatet 29
- Rengjøring og oppbevaring 31
- Tekniske data 31
- Utbedre feil 31
- English 32
- General safety instructions 32
- Overview of the components 32
- Special safety instructions 32
- Start up 32
- Using the appliance 32
- English 33
- Cleaning and storage 34
- English 34
- Noise development 34
- Technical data 34
- Troubleshooting 34
- English 35
- Meaning of the dustbin symbol 35
- Język polski 36
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 36
- Przegląd elementów obłsugi 36
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy odkurzacza 36
- Uruchomienie 36
- Używanie urządzenia 36
- Język polski 37
- Czyszczenie i przechowywanie 38
- Eliminowanie usterek i zakłóceń 38
- Język polski 38
- Dane techniczne 39
- Język polski 39
- Warunki gwarancji 39
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 39
- Pouzívání přístroje 40
- Přehled ovládacích prvků 40
- Speziální bezpečnostní pokyny 40
- Uvedení do provozu 40
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 40
- Česky 40
- Česky 41
- Odstranění poruch 42
- Technické údaje 42
- Význam symbolu popelnice 42
- Česky 42
- Čištění a ulození 42
- A kezelő elemek áttekintése 43
- A készülék használata 43
- Használatba vétel 43
- Magyarul 43
- Speciális biztonsági rendszabályok 43
- Általános biztonsági rendszabályok 43
- Magyarul 44
- Hibaelhárítás 45
- Magyarul 45
- Műszaki adatok 45
- Tisztítás és tárolás 45
- A kuka piktogram jelentése 46
- Magyarul 46
- Обзор деталей прибора 47
- Общие указания по технике безопасности 47
- Подготовка к работе 47
- Русский 47
- Специальные указания по технике безопас ности 47
- Порядок работы с электроприбором 48
- Русский 48
- Русский 49
- Технические данные 49
- Устранение неисправностей 49
- Чистка и хранение 49
- Русский 50
Похожие устройства
- Clatronic BSR 1282 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1307 A Lilac Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1306 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic AKS 832 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 2925 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 3309 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 3458 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 3567 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 3566 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MWG 766 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MWG 759 H Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MWG 756 E Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WA 3116 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WA 3273 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WA 3275 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HA 3277 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WA 3169 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic ST-WA 3170 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic ST 3171 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic DCM 3683 Dog Form Инструкция по эксплуатации