Clatronic DB 3107 [10/42] Conseils de sécurité propres à cet appareil
![Clatronic DB 3107 [10/42] Conseils de sécurité propres à cet appareil](/views2/1376402/page10/bga.png)
10
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible,
le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous
remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son
mode d‘emploi.
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les
taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas
prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas
en plein air (sauf s’il est indiqué que vous pouvez le faire).
Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de
l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des
objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains
humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent
l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. Ne
touchez pas les parties mouillées.
• Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble
d’alimentation de la prise de courant (tirez sur la fi che, pas
sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez
les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
• Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveil-
lance. Arrêtez toujours l’appareil ou débranchez le câble
d’alimentation (en tirant sur la fi che et non pas sur le câble)
si vous devez vous absenter.
• Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas
l’appareil en marche s’il est endommagé.
• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt
un technicien qualifi é. Pour éviter toute mise en danger,
ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble
équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente
ou toute personne de qualifi cation similaire.
• N’utilisez que les accessoires d’origine.
• Respectez les „Conseils de sécurité spécifi ques“ ci-des-
sous.
Enfants et personnes fragiles
• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas
les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur
portée.
Attention! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le
fi lm. Il y a risque d’étouffement!
• Pour protéger les enfants des risques engendrés par les
appareils électriques, veillez à ce que le câble ne pende
pas de l’appareil et que l’appareil ne soit pas à portée des
enfants.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-
lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications
afi n d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de
l’appareil:
DANGER:
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels
de blessure.
ATTENTION:
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
REMARQUE:
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Conseils de sécurité propres à cet appareil
DANGER:
La semelle du fer (10) devient rapidement chaude et ne
refroidit que très lentement. Ne pas la toucher.
• Il est recommandé de placer le fer à repasser à l’horizontale
sur son support (9) lorsque vous ne l’utilisez pas.
• Débranchez le fer avant de remplir le réservoir d’eau (8). Ne
remplissez votre fer audelà de la marque MAX (env. 400 ml).
Liste des différents éléments de commande
1 Écran
2 Touche température
3 Bouton “jet vapeur“
4 Vapeur à réglage progressif
5 Pulvérisateur
6 Orifi ce de remplissage du réservoir d’eau
7 Gicleur
8 Réservoir à eau transparent
9 Pied support
10 Semelle en inox
11 Câble d’alimentation souple
Sans illustr.: Cartouche de remplacement
pour le fi ltre à calcaire
Mode d’emploi
Préparatifs
• Retirez, avant utilisation, les fi lms de protection et étiquettes
pouvant se trouver sur la semelle en inox du fer.
• Nettoyez la semelle du fer avec un torchon légèrement
humide.
Réservoir d’eau
• La fermeture pour le réservoir d’eau se trouve sur la face
arrière de l’appareil. Vous ouvrez la fermeture en la tournant
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
• La fermeture renferme également la cartouche de désent-
artrage. Par conséquent, ne versez que de l’eau du robinet
dans le réservoir.
REMARQUE:
N’utilisez en aucun cas d’eau de batterie, de sèche-linge
ni d’eau avec des produits ajoutés (comme de l’amidon,
du parfum, de l’adoucissant ou des produits chimiques).
Vous risquez sinon d’endommager l’appareil en raison
des dépôts pouvant se former dans la cuve à vapeur. Ces
dépôts risquent de s’échapper par les ouvertures de sortie
de vapeur et de salir votre repassage.
• Fermez le réservoir d’eau.
05-DB 3107 neu 10 15.05.2007, 11:54:38 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Db 3107 1
- Contents 2
- Deutsch deutsch 2
- English english 2
- Español español 2
- Français français 2
- Français français español español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Innhold 2
- Italiano italiano 2
- Italiano italiano norsk norsk english english 2
- Język polski język polski 2
- Magyarul magyarul 2
- Nederlands nederlands 2
- Norsk norsk 2
- Português português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Česky česky 2
- Руссий руссий 2
- Содержание 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Anwendungshinweise 4
- Deutsch deutsch 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Deutsch deutsch 5
- Bedeutung des symbols mülltonne 6
- Deutsch deutsch 6
- Garantie 6
- Konformitätserklärung 6
- Nach der garantie 6
- Reinigung und lagerung 6
- Service anschrift 6
- Technische daten 6
- Algemene veiligheidsinstructies 7
- Gebruiksaanwijzingen 7
- Nederlands nederlands 7
- Overzicht van de bedieningselementen 7
- Speciale veiligheidsinstructies 7
- Nederlands nederlands 8
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 9
- Garantie 9
- Na de garantieperiode 9
- Nederlands nederlands 9
- Reinigen en opbergen 9
- Technische gegevens 9
- Conseils de sécurité propres à cet appareil 10
- Conseils généraux de sécurité 10
- Français français 10
- Liste des différents éléments de commande 10
- Mode d emploi 10
- Français français 11
- L appareil reste immobile dans cette 11
- À la horizontale lorsqu 11
- Après la garantie 12
- Données techniques 12
- Français français 12
- Garantie 12
- Nettoyage et stockage 12
- Signifi cation du symbole elimination 12
- Español español 13
- Indicaciones de empleo 13
- Indicaciones generales de seguridad 13
- Indicación de los elementos de manejo 13
- Observaciones especiales de seguridad 13
- Español español 14
- Datos técnicos 15
- Después de la garantía 15
- Español español 15
- Garantía 15
- Limpieza y almacenamiento 15
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 15
- Descrição dos elementos 16
- Indicações de utilização 16
- Instruções de segurança especiais 16
- Instruções gerais de segurança 16
- Português português 16
- Português português 17
- Após a garantia 18
- Características técnicas 18
- Garantia 18
- Limpeza e arrecadamento 18
- Português português 18
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 18
- Avvertenze di sicurezza speciali 19
- Elementi di comando 19
- Indicazioni per l uso 19
- Italiano italiano 19
- Norme di sicurezza generali 19
- Italiano italiano 20
- Dati tecnici 21
- Dopo la garanzia 21
- Garanzia 21
- Italiano italiano 21
- Pulizia e magazzinaggio 21
- Signifi cato del simbolo eliminazione 21
- Bruksveiledning 22
- Generelle sikkerhetsanvisninger 22
- Norsk norsk 22
- Oversikt over betjeningselementene 22
- Spesielle sikkerhetsanvisninger 22
- Norsk norsk 23
- Rengjøring og lagring 23
- Etter garantien 24
- Garanti 24
- Norsk norsk 24
- Tekniske data 24
- English english 25
- General safety instructions 25
- Instructions for use 25
- Overview of the components 25
- Special safety instructions 25
- Cleaning and storage 26
- English english 26
- After the expiry of the guarantee 27
- English english 27
- Guarantee 27
- Meaning of the dustbin symbol 27
- Technical data 27
- Język polski język polski 28
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 28
- Przegląd elementów obłsugi 28
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 28
- Zasady obsługi 28
- Język polski język polski 29
- Czyszczenie i przechowywanie 30
- Dane techniczne 30
- Język polski język polski 30
- Warunki gwarancji 30
- Język polski język polski 31
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 31
- Pokyny pro použití 32
- Přehled ovládacích prvků 32
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 32
- Zvláštní bezpečnostní pokyny 32
- Česky česky 32
- Česky česky 33
- Po uplynutí záruky 34
- Technické údaje 34
- Význam symbolu popelnice 34
- Záruka 34
- Česky česky 34
- Čištění a přechovávání 34
- A biztonsági hasznalátra vonatkozó különkeges írányelvei 35
- A kezelő elemek áttekintéseé 35
- Használati tudnivalók 35
- Magyarul magyarul 35
- Általános biztonsági rendszabályok 35
- Magyarul magyarul 36
- A garanciális idő után 37
- A kuka piktogram jelentése 37
- Garancia 37
- Magyarul magyarul 37
- Műszaki adatok 37
- Tisztítás és tárolás 37
- Обзор деталей прибора 38
- Общие указания по технике безопасности 38
- Руссий руссий 38
- Специальные меры предосторожности 38
- Инструкция по эксплуатации 39
- Руссий руссий 39
- Гарантийное обязательство 40
- После гарантии 40
- Руссий руссий 40
- Технические данные 40
- Уход за прибором и хранение 40
- D 47906 kempen germany industriering ost 40 internet http www clatronic de email info clatronic de 42
- Db 3107 42
- Garantie karte 42
- Garantiebewijs carte de garantie certifi cato di garanzia tarjeta de garantia cartão de garantia guarantee card garantikort karta gwarancyjna záruční list garancia lap гарантийная карточка 42
- Industriering ost 40 d 47906 kempen 42
Похожие устройства
- Clatronic DB 3399 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HTD 3012 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HTD 3216 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HTD 3217 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HTD 3239 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HTD 3243 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HTD 3315 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HTD 3332 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HT 3661 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic FR 3254 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic FR 3667 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BBA 2605 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BBA 2865 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BBA 3364 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BBA 3449 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MA 3454 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic SPM 3183 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MC 3206 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HSM 3086 HE Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HR 2603 N Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения