Profi Cook PC-TА 1082 Инструкция по эксплуатации онлайн

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio • Istruzioni per l’uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k obsluze • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации •
Toastautomat
PC-TA 1082
Automatische broodrooster • Grille-pain • Tostador • Tostapane
Automatic Toaster • Toster • Automata kenyérpirító • Automatický toastovač
Тостер-автомат • Автоматический тостер •
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Toastautomat 1
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine hinweise 4
- Bedienungsanleitung 4
- Inhalt 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 5
- Achtung dieses gerät ist nicht dazu bestimmt bei der reinigung in wasser eingetaucht zu werden beachten sie die anweisungen die wir ih nen im kapitel reinigung dazu geben 6
- Anwendungshinweise 6
- Auspacken des gerätes 6
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 6
- Lieferumfang 6
- Teilebeschreibung 6
- Aufbewahrung 7
- Bedienung 7
- Reinigung 7
- Warnung ziehen sie vor jeder reinigung den netzstecker aus der steckdo se und lassen sie das gerät abkühlen 7
- Störungsbehebung 8
- Technische daten 8
- Warnung tauchen sie das gerät nicht in wasser es könnte zu einem elekt rischen schlag oder brand führen 8
- Garantie 9
- Hinweis zur richtlinienkonformität 9
- Entsorgung 10
- Algemene opmerkingen 11
- Gebruiksaanwijzing 11
- Inhoud 11
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 12
- Bediening 13
- Beschrijving onderdelen 13
- Gebruik 13
- Gebruiksaanwijzingen 13
- Het apparaat uitpakken 13
- Let op dit apparaat is niet ontworpen om in water te worden ondergedom peld tijdens het reinigen volg de instructies die wij voor u hebben opgenomen in het hoofdstuk reiniging 13
- Meegeleverde onderdelen 13
- Opslaan 14
- Reiniging 14
- Waarschuwing vóór de reiniging trekt u altijd de stekker uit de contactdoos en laat het apparaat afkoelen dompel het apparaat niet onder in water het kan tot elektrische schokken of brand leiden 14
- Probleemoplossing 15
- Technische gegevens 15
- Verwijdering 16
- Mode d emploi 17
- Notes générales 17
- Sommaire 17
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 18
- Attention cet appareil n est pas conçu pour être plongé dans l eau pendant le nettoyage veuillez suivre les instructions que nous avons incluses pour vous dans le chapitre sur le nettoyage 19
- Conseils d utilisation 19
- Conservez l appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans 19
- Description des pièces 19
- Déballer l appareil 19
- Pièces incluses 19
- Utilisation prévue 19
- Stockage 20
- Utilisation 20
- Avertissement débranchez toujours l appareil avant de le nettoyer et laissezle refroidir ne plongez pas l appareil dans l eau sinon cela peut causer un choc électrique ou un incendie 21
- Dépannage 21
- Nettoyage 21
- Données techniques 22
- Élimination 22
- Contenidos 23
- Instrucciones de servicio 23
- Notas generales 23
- Consejos de seguridad especiales para este aparato 24
- Atención este aparato no está diseñado para sumergirlo en agua durante su limpieza siga las instrucciones que hemos incluido en el capítulo limpieza 25
- Descripción de las partes 25
- Desembalaje del aparato 25
- Notas de aplicación 25
- Piezas suministradas 25
- Uso para el que está destinado 25
- Utilización 25
- Almacenamiento 26
- Aviso desconecte siempre el aparato y déjelo enfríar antes de limpiarlo no sumerja el aparato en agua hacerlo puede provocar electro cución o incendio 26
- Limpieza 26
- Datos técnicos 27
- Resolución de problemas 27
- Eliminación 28
- Indice 29
- Istruzioni per l uso 29
- Note generali 29
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 30
- Attenzione non immergere l apparecchio in acqua per pulirlo seguire le istru zioni riportate nel capitolo pulizia 31
- Avvertenze per l uso 31
- Descrizione dei pezzi 31
- Disimballaggio dell apparecchio 31
- Pezzi in dotazione 31
- Uso previsto 31
- Avviso prima di pulirlo togliete la spina dalla presa e lasciate raffreddare l apparecchio non immergere il dispositivo in acqua si rischia di causare scosse elettriche o incendio 32
- Conservazione 32
- Pulizia 32
- Dati tecnici 33
- Risoluzione di problemi 33
- Smaltimento 34
- Always watch the unit while it is being used 35
- Contents 35
- General notes 35
- Instruction manual 35
- Special safety information for this unit 35
- The metal parts get hot danger of burns 35
- Warning very dry bread can start to burn when being toasted 35
- Description of parts 37
- Instructions 37
- Intended use 37
- Operation 37
- Supplied parts 37
- Unpacking the appliance 37
- Cleaning 38
- Storage 38
- Warning pull the mains plug out of the mains socket before you clean the unit and allow the unit to cool down do not immerse the appliance in water doing so may result in an electric shock or fire 38
- Disposal 39
- Technical data 39
- Troubleshooting 39
- Instrukcja obsługi 40
- Ogólne uwagi 40
- Spis treści 40
- Szczególne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 41
- Dostarczone części 42
- Instrukcja obsługi 42
- Opis części 42
- Trzymać urządzenie i jego przewód z dala od dzieci poniżej 8 roku życia 42
- Uwaga tego urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie podczas czyszcze nia proszę przestrzegać instrukcji jakie znajdują się w rozdziale czyszczenie 42
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 42
- Wypakowanie urządzenia 42
- Obsługa 43
- Przechowywanie 43
- Czyszczenie 44
- Ostrzeżenie przed czyszczeniem urządzenia proszę zawsze wyciągnąć wtycz kę z gniazdka i poczekać aż urządzenie ostygnie nie zanurzać urządzenia w wodzie może to doprowadzić do pora żenia prądem lub pożaru 44
- Usterki i sposoby ich usuwania 44
- Dane techniczne 45
- Ogólne warunki gwarancji 45
- Usuwanie 45
- Návod k obsluze 46
- Obecné poznámky 46
- Speciální bezpečnostní informace pro toto zařízení 47
- Návod 48
- Obsluha 48
- Popis součástí 48
- Součásti zařízení 48
- Vybalení zařízení 48
- Účel použití 48
- Uložení 49
- Výstraha před čištěním zařízení vytáhněte zástrčku ze zásuvky nechte pří stroj vychladnout neponořujte zařízení do vody neuposlechnutí tohoto pokynu může mít za následek úraz elektrickým produdem nebo vznik po žáru 49
- Čištění 49
- Likvidace 50
- Odstraňování závad 50
- Technické údaje 50
- Használati utasítás 51
- Tartalom 51
- Általános megjegyzések 51
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági rendszabályok 52
- A csomag tartalma 53
- A készülék kicsomagolása 53
- Alkotórészek leírása 53
- Használati útmutató 53
- Kezelés 53
- Rendeltetésszerű használat 53
- Vigyázat ez a készülék nem alkalmas arra hogy tisztítás közben víz alá me rítsék kérjük kövesse a tisztítás fejezetben részletezett utasításo kat 53
- Figyelmeztetés tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a konnektorból és hagyja a készüléket lehűlni ne merítse vízbe a készüléket ez áramütést vagy tüzet okozhat 54
- Tisztítás 54
- Tárolás 54
- Hibaelhárítás 55
- Hulladékkezelés 55
- Műszaki adatok 55
- Інструкція з експлуатації 57
- Загальні відомості 57
- Зміст 57
- Спеціальна інструкція з безпеки для цього електроприладу 58
- Інструкція з застосування 59
- Використання за призначенням 59
- Експлуатація 59
- Опис частин 59
- Розпаковування пристрою 59
- Увага цей прилад не можна занурювати у воду під час чищення до тримуйтеся вказівок із розділу очищення 59
- Частини які додаються 59
- Зберігання 60
- Очищення 60
- Попередження перед кожним очищенням необхідно витягти вилку електро приладу з розетки і дати йому остити 60
- Попередження не занурюйте прилад у воду це може призвести до ураження електричним струмом або пожежі 61
- Усунення несправностей 61
- Технічні параметри 62
- Общие замечания 63
- Руководство по эксплуатации 63
- Содержание 63
- Специальные требования безопасности для этого прибора 64
- Внимание это устройство не предназначено для погружения в воду во время чистки пожалуйста следуйте указаниям размещенным в разделе чистка 65
- Инструкция по эксплуатации 65
- Комплект 65
- Назначение 65
- Описание компонентов 65
- Распаковка устройства 65
- Располагайте печь и сетевой шнур вне досягаемости детей младше 8 лет 65
- Хранение 66
- Эксплуатация порядок работы 66
- Предупреждение перед каждой чисткой вынимайте вилку из розетки и дайте прибору остыть не погружайте прибор в воду после этого возникает риск возгорания или удара электрическим током 67
- Устранение неисправностей 67
- Чистка 67
- Технические данные 68
- ةينفلا تانايبلا 69
- اهحلاصإو ءاطخلأا فاشكتسا 70
- دربتل ةدحولا كرتاو ةدحولا فيظنت لبق سبقملا نم سباقلا بحسا قيرح بوشن وأ ةيئابرهك ةمدص ثودح ىلإ كلذ ءارجإ يدؤيس لاإو ءاملا يف زاهجلا رمغت لا 70
- ريذحت 70
- فيظنتلا 70
- تاميلعتلا 71
- ليغشتلا 71
- نيزختلا 71
- تاميلعتلا عابتا ىجر ي فيظنتلا دنع ءاملا يف هرمغل ممصم ريغ زاهجلا فيظنتلا لصف يف كل ةنمضملا 72
- هيبنت 72
- تاميلعتلا ليلد 73
- تايوتحملا 73
- ريذحت 73
- زاهجلا اذهب ةصاخلا ةملاسلا تامولعم 73
- قارتحلال ضرعتلا رطخ دجوي اذهبو نخست زاهجلاب ةيندعملا ءازجلأا صيمحتلا ةحتف يف ىرخأ تاودأ يأ وأ نيكاكس وأ ةكوش لخدت لا 73
- مادختسلاا ءانثأ ا مئاد زاهجلا بقار 73
- هصيمحت دنع ا دج فاجلا زبخلا قرتحي نأ نكمي 73
- Internet http www proficook de 74
- Pc ta 1082 74
Похожие устройства
- Profi Cook PC-TА 1073 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-FR 1115 H Hot Air Fryer Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-FR 1147 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-FW 1003 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-FW 1060 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-ITG 1130 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-EKI 1016 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-EKI 1034 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-EKI 1062 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-DKI 1067 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1012 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1013 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1108 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1106 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1107 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1083 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1020 G Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-TKS 1056 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1119 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1123 Инструкция по эксплуатации