Profi Cook PC-EKI 1016 [22/82] Branchement électrique
![Profi Cook PC-EKI 1016 [22/82] Branchement électrique](/views2/1377325/page22/bg16.png)
22
Branchement électrique
Puissance du branchement
Au total, la plaque de cuisson peut accepter une
puissance de 2000 W. Face à une telle puissance
du branchement, nous recommandons un l
d’amenée séparé comprenant une sécuri-sation
par un disjoncteur de protection domestique de
16 A.
ATTENTION : Surcharge !
Ne pas utiliser des câbles de rallonge ou des
prises multiples étant donné que ces appareils
sont trop puissants.
Branchement
• Avant de brancher l‘appareil, véri ez que la
tension du réseau que vous voulez utiliser
convient à l‘appareil. Les informations à cet
égard gurent sur la plaque signalétique.
• Branchez l‘appareil uniquement dans une prise
de courant 220 – 240 V ~ 50 Hz en bon état.
Fonctionnement
État de veille :
Après avoir enché la che, la plaque de cu-isson
se met en état de veille. Un signal sonore retentit
et le voyant de contrôle sur la touche ON/STAND-
BY (6) clignote. “S” pour veille (standby) clignote
sur l’écran.
• Posez un fait-tout adapté sur la zone de
cuisson.
• Appuyez sur la touche ON/STANDBY (6), an
de lancer la cuisson. Le voyant de contrôle sur
la touche ON/STANDBY (6) s‘allume et le reste
en permanence.
NOTE :
Appuyez sur le touche FUNCTION en moins
d’une minute; sinon la plaque de cuisson
retourne en mode de veille.
Sélectionner la Température ou la Puissance
de fonctionnement
• Appuyez sur le touche FUNCTION (2) pour
sélectionner le contrôle de température ou de
puissance. Les témoins lumineux TEMP. et/ou
POWER montrent les options.
Sélectionner la Température ou la Puissance
de la plaque de cuisson
• Appuyez plusieurs fois sur le touche “
” ou “ ”
(3 ou 4) pour sélectionner l’un des six réglages
de température ou de puissance.
NOTE :
• La plaque de cuisson se met toujours en
route à une température de 180°C ou une
puissance niveau 4, respectivement.
• Les témoins lumineux montrent le niveau
de puissance / température sélectionné.
• La plaque de cuisson s’éteint automatique-
ment après 120 minutes si aucune saisie
n’a llieu.
• Au niveau de puissance 1, la nourriture
peut être maintenue au chaud pendant
8 heures. La plaque de cuisson s’éteint
ensuite automatiquement.
Touche BOOST (Suralimentation)
La fonction BOOST peut être activée indépendam-
ment pour chauffer rapidement la plaque jusqu’au
niveau de température ou de puissance le plus
élevé. Le témoin lumineux du touche BOOST (1)
s’allume.
Cette fonction peut être désactivée en diminuant la
puissance ou la température à l’aide du touche “
”
ou en appuyant à nouveau sur le touche BOOST.
Dans ce cas, le réglage de température est réini-
tialisé à 180°C.
Entrer le temps d’arrêt
Le touche TIMER est utilisé pour limiter le temps
de cuisson.
• Allumer l’appareil et sélectionnez le réglage
souhaité.
• Appuyez sur el touche TIMER (5). Le témoin
lumineux TIMER (5) s’allume.
• Réglez la durée entre 1 minute et 3 :00 heures
à l’aide des touches “
/ ”.
Электроплита индукционная PROFI COOK PC-EKI 1016
Купить в интернет-магазине http://clatronic-shop.com.ua
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Induktions einzelkochplatte 1
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Inhalt 4
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 5
- Lieferumfang 5
- Spezielle sicherheitshinweise für induktionskochplatten 5
- Allgemeines 6
- Auspacken des gerätes 6
- Elektrischer anschluss 6
- Teilebeschreibung 6
- Bedienung 7
- Reinigung 8
- Aufbewahrung 9
- Störungsbehebung 9
- Störungsmeldungen 9
- Technische daten 9
- Garantie 10
- Hinweis zur richtlinienkonformität 10
- Entsorgung bedeutung des symbols mülltonne 11
- Algemene veiligheidsinstructies 12
- Inhoud 12
- Gebruik 13
- Het apparaat uitpakken 13
- Meegeleverde onderdelen 13
- Speciale veiligheidsinstructies voor inductiekookplaten 13
- Algemeen 14
- Beschrijving van onderdelen 14
- Elektrische aansluiting 14
- Bediening 15
- Opslaan 16
- Reiniging 16
- Probleemoplossing 17
- Storingsmeldingen 17
- Technische gegevens 17
- Verwijdering betekenis van het vuilnisbak symbool 18
- Conseils généraux de sécurité 19
- Table des matières 19
- Informations spéciales de sécurité relatives aux plaques de cuisson de sécurité 20
- Utilisation prévue 20
- Description des pièces 21
- Déballer l appareil 21
- Généralités 21
- Pièces incluses 21
- Branchement électrique 22
- Fonctionnement 22
- Nettoyage 23
- Dépannage 24
- Stockage 24
- Alarmes 25
- Données techniques 25
- Elimination signification du symbole elimination 25
- Contenidos 26
- Indicaciones generales de seguridad 26
- Desembalaje del aparato 27
- Indicaciones especiales de seguridad para placas de cocina por inducción 27
- Piezas suministradas 27
- Uso para el que está destinado 27
- Aspectos generales 28
- Conexión eléctrica 28
- Descripción de las partes 28
- Utilización 29
- Limpieza 30
- Almacenamiento 31
- Mensajes de fallo 31
- Resolución de problemas 31
- Datos técnicos 32
- Eliminación significado del símbolo cubo de basura 32
- Indice 33
- Norme di sicurezza generali 33
- Norme speciali di sicurezza per piastre di cottura ad induzione 34
- Uso previsto 34
- Allacciamento elettrico 35
- Descrizione dei pezzi 35
- Disimballaggio dell apparecchio 35
- Generalità 35
- Pezzi in dotazione 35
- Pulizia 37
- Conservazione 38
- Dati tecnici 38
- Eliminazione dei guasti 38
- Segnalazione dei guasti 38
- Smaltimento significato del simbolo eliminazione 39
- Contents 40
- General safety instructions 40
- Description of parts 41
- Intended use 41
- Specific safety notes for induction hot plates 41
- Supplied parts 41
- Unpacking the appliance 41
- Electrical connection 42
- General information 42
- Operation 42
- Cleaning 44
- Storage 44
- Disposal meaning of the wheelie bin symbol 45
- Error messages 45
- Technical data 45
- Troubleshooting 45
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 46
- Spis treści 46
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa indukcyjnych płyt grzejnych 47
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 47
- Dostarczone części 48
- Informacje ogólne 48
- Opis części 48
- Wypakowanie urządzenia 48
- Działanie 49
- Podłączenie do prądu 49
- Czyszczenie 50
- Komunikaty o zakłóceniach 51
- Przechowywanie 51
- Usuwanie awarii 51
- Dane techniczne 52
- Warunki gwarancji 52
- Usuwanie znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 53
- Tartalom 54
- Általános biztonsági rendszabályok 54
- A csomag tartalma 55
- A készülék kicsomagolása 55
- Különleges biztonsági tudnivalók indukciós tűzhelyekhez 55
- Rendeltetésszerű használat 55
- Alkatrészek leírása 56
- Elektromos csatlakozás 56
- Általános tudnivalók 56
- Kezelés 57
- Tisztítás 58
- Hibaelhárítás 59
- Műszaki adatok 59
- Tárolás 59
- Üzemzavar jelzések 59
- Selejtezés a kuka piktogram jelentése 60
- Загальні вказівки щодо безпеки 61
- Зміст 61
- Використання за призначенням 62
- Розпаковування пристрою 62
- Спеціальна інструкція з безпеки праці для індукційних плит 62
- Частини які додаються 62
- Електричне підключення 63
- Загальні дані 63
- Опис частин 63
- Експлуатація 64
- Чищення 65
- Зберігання 66
- Усунення несправностей 66
- Сигнали про неполадки 67
- Технічні параметри 67
- Общие указания по технике безопасности 68
- Содержание 68
- Особые примечания по технике безопасности для индукционных плит 69
- Комплект 70
- Назначение 70
- Общая информация 70
- Описание компонентов 70
- Распаковка устройства 70
- Подключение 71
- Работа 71
- Устранение неисправностей 73
- Хранение 73
- Чистка 73
- Сообщения об ошибках 74
- Технические данные 74
- ةماعلا ةملاسلا تاميلعت 75
- تايوتحملا 75
- ءازجلأا فصو 76
- ةقفرملا ءازجلأا 76
- ةوبعلا تايوتحم غيرفت 76
- حولأب ةصاخلا ةملاسلا تاظحلام ثحلاب نيخستلا 76
- مادختسلاا ضرغ 76
- ةماع تامولعم 77
- ليغشتلا 77
- يئابرهكلا ليصوتلا 77
- أطخلا لئاسر 79
- اهحيلصتو ءاطخلأا فاشكتسا 79
- فيظنتلا 79
- نيزختلا 79
- ةينفلا تانايبلا 80
Похожие устройства
- Profi Cook PC-EKI 1034 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-EKI 1062 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-DKI 1067 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1012 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1013 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1108 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1106 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1107 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1083 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1020 G Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-TKS 1056 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1119 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-WKS 1123 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-HWS 1145 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-EK 1084 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-EK 1139 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-EK 1124 Инструкция по эксплуатации
- Lammin ECO AL350-80-4 Руководство по монтажу и эксплуатации
- Lammin ECO AL350-80-6 Руководство по монтажу и эксплуатации
- Lammin ECO AL350-80-8 Руководство по монтажу и эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения