Portotecnica EVOLUTION 2660T - PL [27/84] Français
![Portotecnica EVOLUTION 2660T - PL [27/84] Français](/views2/1378599/page27/bg1b.png)
Français
- 27 -
Les instructions les plus importantes sont si-
gnalées par le symbole :
PREFACE
Ce livret doit être lu avant de procéder à l'installation, à la
mise en service et à l'utilisation du nettoyeur haute pression.
Il constitue partie intégrante du produit.
Il se compose de deux parties, dont une de couleur jaune.
Lire attentivement les avertissements et les instructions conte-
nus dans ce manuel car ils fournissent d'importantes indications
sur la SECURITE D'EMPLOI et l'ENTRETIEN, et prêtent une
attention particulière aux normes générales de sécurité conte-
nues dans la notice jaune.
CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE LIVRET POUR POU-
VOIR LE CONSULTER ULTERIEUREMENT.
Le contenu de ce livret doit être porté à la connaissance
de l’utilisateur du nettoyeur haute pression et de qui effectue
les opérations d’entretien courant.
CLASSIFICATION
L’usager doit respecter les conditions d’utilisation de la machine
prévues par les normes ; en particulier, il doit se conformer à la
classication décrite ci-dessous.
Pour ce qui concerne la protection contre la décharge électri-
que, le nettoyeur haute pression est un appareil de Classe I.
Le nettoyeur haute pression est réglé à l’usine et tous les
dispositifs de sécurité qu’il contient sont scellés. Il est interdit
de modier leur réglage.
Le nettoyeur haute pression doit toujours être utilisé sur un
terrain ferme et plat et ne doit pas être déplacé durant son fon-
ctionnement ou quand il est branché au réseau électrique.
Le nettoyeur haute pression est considéré comme un appareil
à installation xe.
Le non respect de cette prescription peut se révéler dange-
reux.
Le nettoyeur haute pression ne doit pas être utilisé en cas
d’atmosphère corrosive ou potentiellement explosive (vapeurs
ou gaz).
Le branchement électrique doit être effectué par des techni-
ciens qualiés travaillant dans le respect des normes en vigueur
(pour l’Italie, se conformer aux dispositions de la loi 46/90) et
en accord avec les instructions du constructeur.
Une erreur dans le branchement peut causer des dommages
à des personnes, à des animaux ou à des choses, dommages
pour lesquels le constructeur ne peut être tenu pour respon-
sable.
Les nettoyeurs haute pression ayant une puissance inférieure
à 3 kW sont pourvus d’une che de branchement au réseau
électrique.Dans ce cas, vérier que la puissance électrique de
l’installation et des prises de courant sont compatibles avec
la puissance maximum de l’appareil indiquée sur la plaque
signalétique (kW).
En cas de doute, s’adresser à des techniciens qualiés.
En cas d’incompatibilité entre la prise et la che de l’appareil,
faire remplacer la prise avec un type de prise adéquat par des
techniciens qualiés.
Avant de brancher l’appareil, s’assurer que les données
de la plaque signalétique correspondent à celles du réseau
électrique.
Ne pas utiliser de rallonges pour alimenter le nettoyeur haute
pression.
La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que lorsque
celui-ci est correctement branché à une installation de mise à la
terre en état, conformément aux normes de sécurité électrique
en vigueur (pour l’Italie, se conformer aux dispositions de la
loi 46/90).
Il est nécessaire de vérier cette condition de sécurité fonda-
mentale ; en cas de doute, demander à des techniciens qualiés
d’effectuer un contrôle rigoureux de l’installation.
Le constructeur ne peut être tenu pour responsable en cas de
dommages éventuels causés par le manque de mise à la terre
de l’installation.
Le nettoyeur haute pression doit être branché au secteur par un
interrupteur omnipolaire avec une ouverture des contacts d’au
moins 3 mm et des caractéristiques électriques appropriées à
l’appareil (cette condition n’est pas applicable aux nettoyeurs
haute pression munis de che ayant une puissance inférieure
à 3 kW).
Pour débrancher l’appareil du réseau électrique, il suft d’en-
lever la che de la prise de courant ou d’éteindre l’interrupteur
omnipolaire sur l’installation.
Les nettoyeurs haute pression avec dispositif “Total stop”
sont éteints quand l’interrupteur omnipolaire est en position “O”
ou quand la che est débranchée de la prise de courant.
EMPLOIS DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION
L'appareil est destiné exclusivement au nettoyage des machi-
nes, des véhicules, des bâtiments, des outils et, de manière
générale, des surfaces pouvant être traitées avec un jet de
solution détergente à une pression comprise entre 25 et 250
bars (360 - 3600 PSI).
Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec des détergents
fournis ou conseillés par le constructeur. L'emploi d'autres
détergents ou d'autres substances chimiques peut nuire à la
sécurité de l'appareil.
Cet appareil devra être destiné exclusivement à l'usage pour
lequel il a été spéciquement conçu.
Tout autre emploi doit être considéré comme inadéquat et donc
déraisonnable.
!
!
!
!
!
Содержание
- Evolution x performer v 1
- Complimenti desideriamo ringraziarla 3
- Italiano 3
- Preparazione dell idropulitrice 3
- Italiano 4
- Classificazione 5
- Contrassegnate dal simbolo 5
- Destinazione d uso 5
- Italiano 5
- Le istruzioni più importanti sono 5
- Prefazione 5
- Italiano 6
- Operazioni preliminari 6
- Italiano 7
- Avvertenze generali di installazione ed uso 8
- Italiano 8
- Italiano 9
- Italiano 10
- E vietato 11
- Italiano 11
- Manutenzione 11
- Italiano 12
- Tabella riepilogativa manutenzione ordinaria a cura dell utente 12
- Tabella riepilogativa manutenzione straordinaria a cura del centro di assistenza 12
- Italiano 13
- Congratulations we wish to thank you 14
- English 14
- Preparing the cleaner 14
- Description of symbols on the cleaner 15
- English 15
- Are marked with the symbol 16
- Classification 16
- English 16
- Intended use 16
- Introduction 16
- The most important instructions 16
- English 17
- Preliminary operations 17
- English 18
- English 19
- General warnings about installation and use 19
- English 20
- The cleaner 20
- English 21
- English 22
- Maintenance 22
- English 23
- Table of extraordinary maintenance to be performed by the technical service centre 23
- Table of routine maintenance to be per formed by the user 23
- English 24
- Compliments nous tenons à vous remercier 25
- Français 25
- Preparation du nettoyeur haute pression 25
- Français 26
- Classification 27
- Emplois du nettoyeur haute pression 27
- Français 27
- Gnalées par le symbole 27
- Les instructions les plus importantes sont si 27
- Preface 27
- Français 28
- Operations preliminaires 28
- Français 29
- Avertissements generaux pour l installation et l emploi 30
- Français 30
- Français 31
- Français 32
- Entretien 33
- Français 33
- Français 34
- Mise au rebut 34
- Rangement 34
- Tableau recapitulatif pour l entretien extraordinaire a la charge du centre de service apres vente 34
- Tableau recapitulatif pour l entretien ordinaire a la charge de l usager 34
- Français 35
- Deutsch 36
- Herzlichen glückwünsch wir möchten ihnen dafür danken 36
- Vorbereitung des hochdruckreinigers 36
- Deutsch 37
- Bol gekennzeichnet 38
- Deutsch 38
- Die wichtigsten anweisungen sind mit dem sym 38
- Deutsch 39
- Vorbereitung 39
- Deutsch 40
- Allgemeine hinweise für die installierung und benutzung 41
- Deutsch 41
- Deutsch 42
- Deutsch 43
- Deutsch 44
- Instandhaltung 44
- Deutsch 45
- Deutsch 46
- Enhorabuena deseamos darle las gracias 47
- Español 47
- Preparacion de la hidrolimpiadora 47
- Descripcion de los simbolos presentes en la hidrolimpiadora 48
- Español 48
- Aplicaciones de la maquina 49
- Clasificacion 49
- Das con el símbolo 49
- Español 49
- Las instrucciones más importantes están señala 49
- Prefacio 49
- Español 50
- Operaciones preliminares 50
- Español 51
- Advertencias generales de instalacion y uso 52
- Español 52
- Español 53
- Español 54
- Español 55
- Manutencion 55
- Español 56
- Español 57
- Parabéns gostaríamos de agradecer lhe 58
- Português 58
- Preparação da máquina de lavar a alta pressão 58
- Português 59
- As instruções mais importantes estão 60
- Classificação 60
- Destino de emprego 60
- Marcadas pelo símbolo 60
- Português 60
- Prefácio 60
- Operações preliminares 61
- Português 61
- Português 62
- Advertências gerais de instalação e uso 63
- Português 63
- Português 64
- Português 65
- Manutenção 66
- Português 66
- Português 67
- Português 68
- Подготовка аппарата для мойки под давлением 69
- Примите поздравления 69
- Русский 69
- Русский 70
- Введение 71
- Классификация 71
- Наиболее важная часть инструкций помечена 71
- Предназначение 71
- Русский 71
- Символом 71
- Предварительные операции 72
- Русский 72
- Русский 73
- Общие рекомендации по сборке и эксплуатации 74
- Русский 74
- Русский 75
- Русский 76
- Русский 77
- Уход 77
- О б с л у ж и ва н и я в ы п о л н я е м о г о 78
- Пользователем 78
- Русский 78
- С в о д н а я т а б л и ц а т е к у щ е г о 78
- Сервисным центром 78
- Русский 79
- Caratteristiche tecniche technical data 83
- Cod pldc89894 12 2006 84
Похожие устройства
- Portotecnica EVOLUTION 2960 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica EVOLUTION 2980 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica EVOLUTION 3670 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Sibi Max 2585T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Sibi Max 5160T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Sibi Max DS 3180T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Universe DS 1600 M Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Universe DS 2210 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Universe DS 2010 M Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Universe DS 2320 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Universe DS 2640 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica SILVER Jet DS 1810 M Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica SILVER Jet DS 2320 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica SILVER Jet DS 2260 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica SILVER Jet DS 2930 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Optima CMP 1210 M Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Optima CMP 149 M Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Optima CMP 1612 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica Optima CMP 1714 T Инструкция по эксплуатации
- Portotecnica HPS 1012 M Инструкция по эксплуатации