Chicago Pneumatic EXE-MINI-110SF1 Инструкция по эксплуатации онлайн
Превью страниц
Страница 1 /
92

Operator’s Manual
Electric Hydraulic Pumps
EXPRESS Series
WARNING
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining,
changing accessories on, or working near this tool must read and
understand these instructions, as well as separately provided safety
instructions part number 6159921190, before performing any such task.
6159921210 REV01 07/2015
Содержание
- Operator s manual p.1
- Electric hydraulic pumps express series p.1
- Warning p.1
- Exe max p.2
- Remote control 2 remote cable 3 oil fi ller cap 4 pressure adjustment 5 pressure gauge 6 oil level sight glass 7 hose coupling port a advance male 8 hose coupling port b return female 9 power cord with plug 10 manual override solenoid valve push button 11 oil drain plug 12 electric box fuse board p.2
- Main parts p.2
- Exe min p.2
- Exe max super p.2
- Off stop the motor remote control p.3
- Maximum pressure relief value 750 bars 10 700 psi p.3
- Maximum hydraulic pressure 700 bars 10 000 psi p.3
- Feature exe min series exe max series exe max super series p.3
- Crane hook no yes no p.3
- Cooling system no yes fan yes fan p.3
- 2 3 4 5 6 7 8 9 p.3
- Uncertainty 3 dba re en iso 15744 p.3
- Technical data p.3
- On start the motor p.3
- Oil tank 1 l 0 5 us gallon 4 l 1 5 us gallon 4 l 1 5 us gallon p.3
- Warning whipping hydraulic hose p.4
- Warning involuntary start p.4
- Transportation p.4
- Technical data p.4
- Operation p.4
- Machine type s p.4
- Installation p.4
- Hydraulic oil p.4
- Hydraulic control and connectors p.4
- Hoses and connections p.4
- English english p.4
- Maintenance p.5
- Warning p.5
- Start and stop p.5
- Operating p.5
- Storage p.6
- Frequency control p.6
- Disposal p.6
- Declaration of conformity p.6
- Typ en p.7
- Transpo p.7
- Technische daten p.7
- Schläuche und verbindungen p.7
- Installation p.7
- Hydrauliköl p.7
- Hydrauliksteuerung und anschlüsse p.7
- Deutsch german p.7
- Betrieb p.7
- Vorsicht ausschlagender hydraulikschlauch p.7
- Wartung p.8
- Vorsicht unbeabsichtigter anlauf p.8
- Vorsicht p.8
- Starten und abstellen p.8
- Bedienung p.8
- Lagerung p.9
- Häufigkeit kontrolle p.9
- Entsorgung p.9
- Eg konformitätserklärung p.9
- Français french p.10
- Fonctionnement p.10
- Flexibles et branchements p.10
- Données techniques p.10
- Commande hydraulique et raccords p.10
- Avertissement fouettement du flexible hydraulique p.10
- Type s de machine p.10
- Transport p.10
- Installation p.10
- Huile hydraulique p.10
- Utilisation p.11
- Maintenance p.11
- Démarrage et arrêt p.11
- Avertissement démarrage involontaire p.11
- Avertissement p.11
- Élimination p.12
- Stockage p.12
- Fréquence contrôle p.12
- Déclaration de conformité ce p.12
- Control hidráulico y conectores p.13
- Advertencia la manguera hidráulica puede moverse sola p.13
- Aceite hidráulico p.13
- Transporte p.13
- Tipo s de máquina p.13
- Mangueras y conexiones p.13
- Instalación p.13
- Español spanish p.13
- Datos técnicos p.13
- Utilización p.14
- Puesta en marcha y parada p.14
- Mantenimiento p.14
- Funcionamiento p.14
- Advertencia arranque involuntario p.14
- Advertencia p.14
- Frecuencia control p.15
- Declaración de conformidad p.15
- Cómo desechar el equipo p.15
- Almacenamiento p.15
- Tubi e raccordi p.16
- Trasporto p.16
- Olio per impianti idraulici p.16
- Italiano italian p.16
- Installazione p.16
- Funzionamento p.16
- Dati tecnici p.16
- Comando idraulico e connettori p.16
- Attenzione movimenti improvvisi e incontrollati dei tubi idraulici p.16
- Manutenzione p.17
- Funzionamento p.17
- Avvio e arresto p.17
- Avvertenza avvio accidentale p.17
- Attenzione p.17
- Dichiarazione di conformità p.18
- Conservazione p.18
- Smaltimento p.18
- Frequenza verifica p.18
- Waaarschuwing wegschietende hydraulische slang p.19
- Vervoer p.19
- Technische gegevens p.19
- Slangen en aansluitingen p.19
- Nederlands dutch p.19
- Machinetype p.19
- Installatie p.19
- Hydraulische olie p.19
- Hydraulische controle en connectors p.19
- Bediening p.19
- Waarschuwing p.20
- Onderhoud p.20
- In en uitschakelen p.20
- Bediening p.20
- Waarschuwing onbedoeld starten p.20
- Verklaring van conformiteit p.21
- Opslag p.21
- Frequentie bediening p.21
- Afvoer p.21
- Шланги и соединения p.22
- Установка p.22
- Транспортировка p.22
- Тип ы оборудования p.22
- Технические характеристики p.22
- Русский язык russian p.22
- Предупреждение опасность биения гидравлического шланга p.22
- Гидраливлические регуляторы и разъемы p.22
- Гидравлическое масло p.22
- Предупреждение p.23
- Запуск и останов p.23
- Эксплуатация p.23
- Техническое обслуживание p.23
- Предупреждение внезапный запуск p.23
- Частота управление p.24
- Хранение p.24
- Утилизация p.24
- Декларация соответствия p.24
- Transport p.25
- Tekniska data p.25
- Svenska swedish p.25
- Slangar och anslutningar p.25
- Maskintyp p.25
- Installation p.25
- Hydraulolja p.25
- Hydraulisk kontroll och kontakter p.25
- Funktion p.25
- Varning ofrivillig start p.25
- Varning hydraulslang som snärtar p.25
- Varning p.26
- Underhåll p.26
- Start och stopp p.26
- Hur ofta görs en kontroll p.27
- Förvaring p.27
- Deklaration om överensstämmelse p.27
- Bortskaffning p.27
- Installation p.28
- Hydrauliske betjeningsgreb og koblingsled p.28
- Hydraulikolie p.28
- Dansk danish p.28
- Betjening p.28
- Advarsel utilsigtet start p.28
- Advarsel piskende hydraulikslange p.28
- Transport p.28
- Tekniske data p.28
- Slanger og forbindelser p.28
- Maskintype p.28
- Vedligeholdelse p.29
- Start og stop p.29
- Betjening p.29
- Advarsel p.29
- Overensstemmelseserklæring p.30
- Opbevaring p.30
- Hyppighed kontrollér p.30
- Bortskaffelse p.30
- Hydraulisk kontroll og tilkoblinger p.31
- Hydraulikkolje p.31
- Advarsel ufrivillig start p.31
- Advarsel hydraulikkslange som pisker p.31
- Transpor p.31
- Tekniske data p.31
- Slanger og tilkoblinger p.31
- Norsk norwegian p.31
- Maskintype p.31
- Installasjon p.31
- Vedlikehold p.32
- Start og stopp p.32
- I drift p.32
- Advarsel p.32
- Samsvarserklæring p.33
- Lagring p.33
- Frekvens kontro p.33
- Bortskaffing p.33
- Hydraulinen käyttö ja liittimet p.34
- Asennus p.34
- Varoitus hydrauliletkujen piiskautumisvaara p.34
- Tekniset tiedot p.34
- Suomen kieli finnish p.34
- Letkut ja liittimet p.34
- Kuljetus p.34
- Koneen tyyppi tyypit p.34
- Hydrauliöljy p.34
- Varoitus tahaton ja odottamaton käynnistys p.35
- Varoitus p.35
- Toiminta p.35
- Käyttö p.35
- Käynnistä ja sammuta p.35
- Huolto p.35
- Vaatimustenmukaisuusvakuutus p.36
- Taajuus tarkastus p.36
- Hävitys p.36
- Varastointi p.36
- Óleo hidráulico p.37
- Tubos e ligações p.37
- Transporte p.37
- Tipo s de máquina p.37
- Português portuguese p.37
- Instalação p.37
- Dados técnicos p.37
- Controlo hidráulico e conectores p.37
- Aviso tubo hidráulico a oscilar p.37
- Operação p.38
- Operar p.38
- Manutenção p.38
- Aviso arranque involuntário p.38
- Arranque e paragem p.38
- Armazenamento p.39
- Frequência controlo p.39
- Eliminação p.39
- Declaração de conformidade p.39
- Υδραυλικοσ ελεγχοσ και συνδεσμοι p.40
- Υδραυλικο λαδι p.40
- Τυποσ οι μηχανηματων p.40
- Τεχνικα χαρακτηριστικα p.40
- Σωληνεσ και συνδεσεισ p.40
- Προειδοποιηση εκτινασσομενοσ υδραυλικοσ σωληνασ p.40
- Μεταφορα p.40
- Ελληνικά greek p.40
- Εγκατασταση p.40
- Προειδοποιηση ακουσια εναρξη p.41
- Προειδοποιηση p.41
- Λειτουργια p.41
- Εναρξη και διακοπη p.41
- Συντηρηση p.41
- Συχνοτητα ελεγχοσ p.42
- Δηλωση πιστοτητασ εκ p.42
- Απορριψη p.42
- Αποθηκευση p.42
- Typ y urządzenia p.43
- Transport p.43
- Sterowanie hydrauliczne i złącza p.43
- Przewody elastyczne i połączenia p.43
- Polski polish p.43
- Ostrzeżenie nagłe ruchy elastycznego przewodu hydraulicznego p.43
- Olej hydrauliczny p.43
- Montaż p.43
- Dane techniczne p.43
- Obsługa p.44
- Konserwacja p.44
- Uruchamianie i wyłączanie p.44
- Ostrzeżenie niezamierzone uruchomienie p.44
- Ostrzeżenie p.44
- Utylizacja p.45
- Przechowywanie p.45
- Deklaracja zgodności p.45
- Częstotliwość kontrola p.45
- Česky čeština czech p.46
- Varování vyskočení hydraulické hadice p.46
- Typ y nástroje p.46
- Technické údaje p.46
- Přeprava p.46
- Ovládání hydrauliky a konektory p.46
- Instalace p.46
- Hydraulický olej p.46
- Hadice a přípoje p.46
- Údržba p.47
- Varování neúmyslné spuštění p.47
- Varování p.47
- Spuštění a vypnutí p.47
- Provoz p.47
- Obsluha p.47
- Četnost kontrola p.48
- Skladování p.48
- Prohlášení o shodě p.48
- Likvidace p.48
- Prevádzka p.49
- Preprava p.49
- Ovládanie hydrauliky a konektory p.49
- Inštalácia p.49
- Hydraulický olej p.49
- Hadice a pripojenia p.49
- Varovanie šľahajúca hydraulická hadica p.49
- Varovanie neúmyselné spustenie p.49
- Typy prístrojov p.49
- Technické údaje p.49
- Slovenčina slovak p.49
- Údržba p.50
- Varovanie p.50
- Spustenie a zastavenie p.50
- Prevádzka p.50
- Uskladnenie p.51
- Likvidácia p.51
- Frekvencia ovládanie p.51
- Deklarácia zhody p.51
- Hidraulikaolaj p.52
- Géptípus ok p.52
- Figyelmeztetés kicsapódó hidraulikatömlő p.52
- Tömlők és csatlakozók p.52
- Telepítés p.52
- Szállítás p.52
- Műszaki adatok p.52
- Magyar hungarian p.52
- Hidraulikus vezérlés és csatlakozók p.52
- Üzemeltetés p.53
- Karbantartás p.53
- Indítás és leállítás p.53
- Figyelmeztetés akaratlan indítás p.53
- Figyelmeztetés p.53
- Tárolás p.54
- Megfelelőségi nyilatkozat p.54
- Hulladékkénti elhelyezés p.54
- Frekvencia szabályozás p.54
- Cevi in povezave p.55
- Vrsta stroja oziroma vrste p.55
- Transport p.55
- Tehnični podatki p.55
- Slovenščina slovene p.55
- Opozorilo opletajoča hidravlična cev p.55
- Namestitev p.55
- Hidravlično olje p.55
- Hidravlično krmiljenje in priključki p.55
- Zagon in zaustavitev p.56
- Vzdrževanje p.56
- Upravljanje p.56
- Opozorilo nenamerni zagon p.56
- Opozorilo p.56
- Delovanje p.56
- Izjava es o skladnosti p.57
- Frekvenca preverjanje p.57
- Skladiščenje p.57
- Odstranjevanje p.57
- Žarnos ir jungtys p.58
- Įspėjimas netyčinis paleidimas p.58
- Įspėjimas besiplaikstanti hidraulinė žarna p.58
- Įrankis p.58
- Techniniai duomenys p.58
- Sumontavimas p.58
- Lietuvių kalba lithuanian p.58
- Hidraulinė alyva p.58
- Hidraulinis valdiklis ir jungtys p.58
- Gabenimas p.58
- Eksploatacija p.58
- Įjungimas ir išjungimas p.59
- Techninė priežiūra p.59
- Eksploatacija p.59
- Įspėjimas p.59
- Šalinimas p.60
- Sandėliavimas p.60
- Dažnis kontrolė p.60
- Atitikties deklaracija p.60
- Šļūtenes un savienojumi p.61
- Uzstādīšana p.61
- Tehniskie dati p.61
- Pārvadāšana p.61
- Latviski latvian p.61
- Ierīces veids i p.61
- Hidrauliskā vadība un savienotāji p.61
- Hidrauliskā eļļa p.61
- Ekspluatācija p.61
- Brīdinājums netīša ieslēgšana p.61
- Brīdinājums hidrauliskās šļūtenes svaidīšanās p.61
- Iedarbināšana un apturēšana p.62
- Ekspluatācija p.62
- Brīdinājums p.62
- Apkope p.62
- Iznīcināšana p.63
- Glabāšana p.63
- Biežums vadība p.63
- Atbilstības deklarācija p.63
- Chinese p.64
- Upozorenje prisilno pokretanje p.70
- Tehnički podaci p.70
- Prijenos p.70
- Instalacija p.70
- Hrvatski croatian p.70
- Hidrauličko ulje p.70
- Crijeva i priključci p.70
- Vrsta e stroja p.70
- Upravljanje hidraulikom i priključci p.70
- Upozorenje vitlanje hidrauličkog crijeva p.70
- Upozorenje p.71
- Rukovanje p.71
- Pokretanje i zaustavljanje p.71
- Održavanje p.71
- Zbrinjavanje p.72
- Učestalost za provjeru p.72
- Pohrana p.72
- Izjava o sukladnosti p.72
- Furtunuri și cuplaje p.73
- Date tehnice p.73
- Comanda și cuplajele hidraulice p.73
- Avertisment pornire involuntară p.73
- Avertisment furtun hidraulic scăpat de sub control p.73
- Uleiul hidraulic p.73
- Transport p.73
- Tip uri aparat p.73
- Română romanian p.73
- Mod de funcţionare p.73
- Instalare p.73
- Întreţinerea p.74
- Pornirea și oprirea p.74
- Instrucţiuni de utilizare p.74
- Avertisment p.74
- Frecvență controlați p.75
- Depozitarea p.75
- Declaraţie de conformitate p.75
- Casarea p.75
- Маркучи и връзки p.76
- Български език bulgarian p.76
- Хидравлично управление и конектори p.76
- Хидравлично масло p.76
- Транспортиране p.76
- Тип на машината е p.76
- Технически данни p.76
- Предупреждение риск от удар с хидравличен маркуч p.76
- Монтаж p.76
- Стартиране и спиране p.77
- Работа p.77
- Предупреждение непреднамерено включване p.77
- Предупреждение p.77
- Поддръжка p.77
- Честота управление p.78
- Съхранение p.78
- Изхвърляне p.78
- Декларация за съответствие p.78
- Voolikud ja ühendused p.79
- Transportimine p.79
- Tehnilised andmed p.79
- Paigaldamine p.79
- Masina tüüp tüübid p.79
- Kasutamine p.79
- Hüdroõli p.79
- Hüdraulika juhtimine ja liitmikud p.79
- Hoiatus pekslev hüdrovoolik p.79
- Hoiatus kogemata käivitamine p.79
- Eesti keel estonian p.79
- Käivitamine ja seiskamine p.80
- Kasutamine p.80
- Hooldamine p.80
- Hoiatus p.80
- Hoiustamine p.81
- Vastavusdeklaratsioon p.81
- Utiliseerimine p.81
- Sagedus kontrollige p.81
- Çaliştirma p.85
- Uyari i stemsiz başlama p.85
- Uyari firlayan hidrolik hortumu p.85
- Türkçe turkish p.85
- Teknik veri p.85
- Nakliye p.85
- Makine türü p.85
- Kurulum p.85
- Hortumlar ve bağlantilar p.85
- Hidrolik yağ p.85
- Hidrolik kontrol ve konnektörler p.85
- Çaliştirma ve durdurma p.86
- Çaliştirma p.86
- Uygunluk beyani p.87
- Saklama p.87
- Frekans kontrol p.87
- Ostrzeżenie p.88
- Norsk norwegian p.88
- Nederlands dutch p.88
- Русский язык russian p.88
- Italiano italian p.88
- Français french p.88
- Предупреждение p.88
- Español spanish p.88
- Προειδοποιηση p.88
- Do not discard give p.88
- Ελληνικά greek p.88
- Deutsch german p.88
- Waarschuwing p.88
- Dansk danish p.88
- Vorsicht p.88
- Varoitus p.88
- Attenzione p.88
- Varning p.88
- Attention p.88
- To user p.88
- Advertencia p.88
- Svenska swedish p.88
- Advarsel p.88
- Suomen kieli finnish p.88
- Português portuguese p.88
- Polski polish p.88
- Do not discard give to user p.89
- Česky čeština czech p.89
- Bīdinājums p.89
- Varování p.89
- Avertizare p.89
- Varovanie p.89
- Upozorenje p.89
- Türkçe turkish p.89
- Slovenščina slovene p.89
- Slovenčina slovak p.89
- Română romanian p.89
- Opozorilo p.89
- Magyar hungarian p.89
- Lietuvių kalba lithuanian p.89
- Latviski latvian p.89
- Hrvatski croatian p.89
- Предупреждение p.89
- Hoiatus p.89
- Figyelem p.89
- Български език bulgarian p.89
- Eesti keel estonian p.89
- Įspėjimas p.89
Похожие устройства
-
Chicago Pneumatic EXAMINI-SF1Схема -
Chicago Pneumatic EXAMINI-SF1Инструкция по безопасности -
Chicago Pneumatic EXAMINI-SF1Сертификат -
Chicago Pneumatic EXAMINI-SF1Инструкция по эксплуатации -
Chicago Pneumatic EXAMAX-FF4Схема -
Chicago Pneumatic EXAMAX-FF4Инструкция по безопасности -
Chicago Pneumatic EXAMAX-FF4Сертификат -
Chicago Pneumatic EXAMAX-FF4Инструкция по эксплуатации -
Chicago Pneumatic EXAMAX-FF1Схема -
Chicago Pneumatic EXAMAX-FF1Краткая инструкция по эксплуатации -
Chicago Pneumatic EXAMAX-FF1Инструкция по эксплуатации -
Chicago Pneumatic EXE-MINI-230SF1Схема