Sharp PN-H701 [6/44] Mounting precautions
![Sharp PN-H701 [6/44] Mounting precautions](/views2/1388780/page6/bg6.png)
4
E
MOUNTING PRECAUTIONS
• This product is for use indoors.
• A mounting bracket compliant with VESA specications is
required.
• Since the monitor is heavy, consult your dealer before
installing, removing or moving the monitor.
•
Mounting the monitor on the wall requires special expertise
and the work must be performed by an authorized SHARP
dealer. You should never attempt to perform any of this work
yourself. Our company will bear no responsibility for accidents
or injuries caused by improper mounting or mishandling.
• Use the monitor with the surface perpendicular to a level
surface. If necessary, the monitor may be tilted up to 20
degrees upward or downward.
•
This monitor should be used at an ambient temperature
between 32°F (0°C) and 104°F (40°C). Provide enough space
around the monitor to prevent heat from accumulating inside.
For the monitor in landscape orientation
For the monitor in portrait orientation
7-7/8 [200]
2 [50]
2
[50]
2
[50]
Unit: inch [mm]
Unit: inch [mm]
1-7/16 [35]
2 [50]
7-7/8 [200]
2
[50]
2
[50]
1-7/16 [35]
Power LED
•
If it is difcult to provide sufcient space for any reason such
as the installation of the monitor inside a housing, or if the
ambient temperature may be outside of the range of 32°F
(0°C) to 104°F (40°C), install a fan or take other measures to
keep the ambient temperature within the required range.
• Temperature condition may change when using the monitor
together with the optional equipments recommended by
SHARP. In such cases, please check the temperature
condition specied by the optional equipments.
• Do not block any ventilation openings. If the temperature
inside the monitor rises, this could lead to a malfunction.
• Do not place the monitor on a device which generates heat.
• Adhere to the following when installing the monitor in its
portrait orientation. Failing to adhere to the following may
cause malfunctions.
- Install the monitor such that the power LED is located on
the bottom side.
- Set the MONITOR on the MONITOR menu to PORTRAIT.
(See OPERATION MANUAL.)
• When installing the monitor in the portrait orientation, and
the internal temperature of the monitor rises excessively,
the brightness of the backlight automatically decreases in
order to prevent a further temperature rise.
• Use the supplied sticker.
For the monitor in landscape orientation
Horizontal sticker
(Logo)
For the monitor in portrait orientation
Vertical sticker
(Operation panel)
Be careful not to cover the remote control sensor or
switches.
SAFETY INSTRUCTION
-
Do not use the monitor where there is a lot of dust, where humidity
is high, or where the monitor may come into contact with oil or
steam. Do not use in an environment where there are corrosive
gases (sulfur dioxide, hydrogen sulde, nitrogen dioxide, chlorine,
ammonia, ozone, etc.). As this could lead to re.
-
Ensure that the monitor does not come into contact with water
or other uids. Ensure that no objects such as paper clips or
pins enter the monitor as this could lead to re or electric shock.
- Do not place the monitor on top of unstable objects or in
unsafe places. Do not allow the monitor to receive strong
shocks or to strongly vibrate. Causing the monitor to fall or
topple over may damage it.
- Do not use the monitor near heating equipment or in places
where there is likelihood of high temperature, as this may
lead to generation of excessive heat and outbreak of re.
- Do not use the monitor in places where it may be exposed to
direct sunlight.
- Please be sure to constantly remove dust and garbage that
has attached to the ventilation opening. If dust collects in the
ventilation opening or the inside of the monitor, it may lead to
excessive heat, outbreak of re, or malfunction.
Please request a cleaning of the inside of the monitor from
an authorized SHARP servicing dealer or service center.
- The AC outlet shall be installed near the equipment and shall
be easily accessible.
The Power Cord
- Use only the power cord supplied with the monitor.
- Do not damage the power cord nor place heavy objects on
it, stretch it or over bend it. Also, do not add extension cords.
Damage to the cord may result in re or electric shock.
- Do not use the power cord with a power tap.
Adding an extension cord may lead to re as a result of
overheating.
- Do not remove or insert the power plug with wet hands.
Doing so could result in electric shock.
- Unplug the power cord if it is not used for a long time.
- Do not attempt to repair the power cord if it is broken
or malfunctioning. Refer the servicing to the service
representative.
Содержание
- Pn h701 1
- If you wish to dispose of this equipment or its batteries do not use the ordinary waste bin and do not put them into a fireplace 2
- Información sobre la eliminación de éste aparato y sus pilas 2
- Information on the disposal of this equipment and its batteries 2
- Information sur la mise au rebut de cet équipement et de ses piles 2
- Informationen zur entsorgung dieses gerätes und der batterien 2
- Si usted desea eliminar éste aparato o sus pilas no utilice el contenedor de residuos habitual y no los arroje al fuego 2
- Si vous voulez mettre au rebut cet équipement ou ses piles n utilisez pas la poubelle ordinaire ne les brulez pas dans une cheminée 2
- Wenn dieses gerät oder die batterien entsorgt werden sollen dürfen sie weder zum hausmüll noch in eine feuerstelle gegeben werden 2
- Caution 3
- Contents 3
- Dear sharp customer 3
- English 3
- Important information 3
- Safety precautions 4
- English 5
- Especially for child safety 5
- Safety precautions continued 5
- To prevent the spread of fire keep candles or other open flames away from this product at all times 5
- Warning 5
- Mounting precautions 6
- Safety instruction 6
- The power cord 6
- English 7
- Preparing the remote control unit 7
- Supplied components 7
- Ac input terminal 2 pc d sub input terminal 3 lan terminal 4 digital audio output optical terminal 5 audio input terminal 6 control terminal rs 232c input terminal 7 headphone terminal 8 usb port 9 hdmi1 input terminal arc compatible 10 hdmi2 input terminal 11 hdmi3 input terminal 12 hdmi4 input terminal hdcp2 compatible mhl compatible 8
- Be sure to turn off the main power switch and disconnect the plug from the power outlet before connecting disconnecting cables also read the manual of the equipment to be connected be careful not to confuse the input terminal with the output terminal when connecting cables accidentally reversing cables connected to the input and output terminals may cause malfunctions and the other problems 8
- Connections 8
- The terms hdmi and hdmi high definition multimedia interface and the hdmi logo are trademarks or registered trademarks of hdmi licensing llc in the united states and other countries mhl the mhl logo and mobile high definition link are trademarks or registered trademarks of mhl llc in the united states and other countries 8
- Video and audio input terminals for each input mode are shown below 8
- When using the audio input terminal set audio select of input select in the setup menu 8
- English 9
- N operation mode 9
- Turning on the main power 9
- Turning power on off 9
- Approx 61 3 8 w x 2 11 16 d x 35 3 16 h 1559 x 69 x 894 10
- Approx 83 38 10
- F to 104 f 0 c to 40 c operating humidity 20 to 80 no condensation power consumption 270 w 10
- Mounting precautions for sharp dealers and service engineers 10
- Power requirement ac 100 240 v 3 a 50 60 hz operating temperature 10
- Specifications 10
- Attention 11
- Cher client 11
- Français 11
- Information importante 11
- Table des matières 11
- Précautions de sécurité 12
- Avertissement 13
- En particulier pour la sécurité des enfants 13
- Français 13
- Pour éviter la propagation du feu gardez toujours les bougies ou autres flammes nues à l écart de ce produit 13
- Précautions de sécurité suite 13
- Le cordon d alimentation 14
- Mesures de sécurité 14
- Précautions pour le montage 14
- Composants fournis 15
- Français 15
- Préparation de la télécommande 15
- Connexions 16
- Français 17
- Mise sous hors tension 17
- Mise sous tension de l interrupteur principal 17
- Mise sous tension et hors tension 17
- Caractéristiques 18
- Précautions pour le montage à l attention des revendeurs et techniciens sharp 18
- Español 19
- Estimado cliente de sharp 19
- Información importante 19
- Precaución 19
- Índice 19
- Precauciones de seguridad 20
- Español 21
- Para evitar el riesgo de incendio mantenga las velas u otras llamas abiertas alejadas de este producto en todo momento 21
- Precauciones de seguridad continuación 21
- Cable de alimentación 22
- Instrucciones de seguridad 22
- Precauciones de montaje 22
- Componentes suministrados 23
- Español 23
- Preparación de la unidad de control remoto 23
- Conexiones 24
- Encendido apagado 25
- Encendido de la alimentación principal 25
- Español 25
- Especificaciones 26
- Precauciones de montaje para distribuidores y técnicos de servicio de sharp 26
- Deutsch 27
- Inhalt 27
- Verehrte kundin verehrter kunde 27
- Vorsicht 27
- Wichtige informationen 27
- Sicherheitsvorkehrungen 28
- Deutsch 29
- Halten sie kerzen und andere offene flammen stets von diesem produkt fern um das ausbrechen eines feuers zu vermeiden 29
- Sicherheitsvorkehrungen fortsetzung 29
- Warnung 29
- Wichtige hinweise für die sicherheit von kindern 29
- Das netzkabel 30
- Sicherheitsanleitung 30
- Wichtige hinweise zur befestigung 30
- Deutsch 31
- Mitgelieferte komponenten 31
- Vorbereitung der fernbedienung 31
- Anschlüsse 32
- Die begriffe hdmi und hdmi high definition multimedia interface sowie das hdmi logo sind marken oder eingetragene marken von hdmi licensing llc in den vereinigten staaten und anderen ländern mhl das mhl logo und mobile high definition link sind in den usa und in anderen ländern warenzeichen bzw geschützte warenzeichen von mhl llc 32
- Netzsteckdose 2 pc d sub eingangsanschluss 3 lan anschluss 4 digitaler audio ausgangsanschluss optisch 5 audio eingangsanschluss 6 control anschluss rs 232c eingangsanschluss 7 hauptnetzschalter 8 usb buchse 9 hdmi1 eingangsanschluss arc kompatibel 10 hdmi2 eingangsanschluss 11 hdmi3 eingangsanschluss 12 hdmi4 eingangsanschluss hdcp2 2 kompatibel mhl kompatibel 32
- Schalten sie unbedingt den hauptschalter aus und ziehen sie den netzstecker bevor sie kabel anschließen oder abziehen lesen sie auch das handbuch des gerätes das sie an den monitor anschließen möchten verwechseln sie beim anschließen nicht die signaleingänge mit den signalausgänge dies könnte zu fehlfunktionen und anderen problemen führen 32
- Video und audioeingangsanschlüsse für die einzelnen eingangsmodi werden nachfolgend dargestellt 32
- Deutsch 33
- Ein und ausschalten 33
- Einschalten des netzstroms 33
- N betriebsmodus 33
- Technische daten 34
- Wichtige hinweise zur befestigung für sharp händler und servicetechniker 34
- Важная информация 35
- Внимание 35
- Русский 35
- Содержание 35
- Уважаемый клиент компании sharp 35
- Правила техники безопасности 36
- Во избежание распространения огня никогда не подносите к данному изделию свечи и другие источники открытого пламени 37
- Правила техники безопасности продолжение 37
- Русский 37
- Инструкции по безопасности 38
- Меры предосторожности при креплении 38
- Сетевой шнур 38
- Комплектные принадлежности 39
- Подготовка пульта дистанционного управления 39
- Русский 39
- Входной разъем hdmi2 11 входной разъем hdmi3 12 входной разъем hdmi4 поддержка технологии hdcp2 совместимость со стандартом mhl 40
- Входной разъем rs 232c 40
- Входной разъем пк d sub 3 разъем lan 4 цифровой выходной разъем аудио оптический 40
- Главный выключатель питания 8 usb порт 9 входной разъем hdmi1 поддержка функции arc 40
- Знакамиmhl llcвсшаидругихстранах 40
- Нижеуказанывходныеразъемывидеоиаудиодлякаждогорежимавхода 40
- Подсоединенныеквходномуивыходномуразъемам будутслучайноперепутаны этоможетстатьпричиной возникновениянеисправностейидругихпроблем 40
- Праванатоварныезнакиизарегистрированныетоварныезнакиhdmiиhdmihigh definitionmultimediainterface а 40
- Присоединять отсоединятькабели такжепрочтитеруководствопользователятогооборудования котороебудет подсоединяться будьтевнимательныинеперепутайтеприподсоединениикабелейвходнойивыходнойразъемы есликабели 40
- Проверьте чтовывыключилиглавныйвыключательпитанияивынуливилкуизэлектрическойрозетки преждечем 40
- Соединения 40
- Такжелоготипhdmilogoвсшаидругихстранахпринадлежаткомпанииhdmilicensing llc mhl логотипmhlиmobilehigh definitionlinkявляютсяторговымизнакамиилизарегистрированнымиторговыми 40
- N рабочий режим 41
- Включение выключение питания 41
- Подключение электропитания 41
- Русский 41
- Меры предосторожности при креплении для дилеров и инженеров по обслуживанию sharp 42
- Спецификации 42
Похожие устройства
- Sharp PN-H701 Листовка
- Sharp PN-H701 Буклет
- Sharp PN-H701 Брошюра
- Sharp PN-65SC1 Инструкция по эксплуатации
- Sharp PN-65SC1 Руководство по Установке
- Sharp PN-65SC1 Листовка
- Sharp PN-65SC1 Буклет
- Sharp PN-65SC1 Брошюра
- Sharp PN-60TB3 Инструкция по эксплуатации
- Sharp PN-60TB3 Руководство по подключению
- Sharp PN-60TB3 Листовка
- Sharp PN-60TB3 Буклет
- Sharp PN-60TB3 Брошюра
- Sharp PN-40TC1 Инструкция по эксплуатации
- Sharp PN-40TC1 Руководство по Установке
- Sharp PN-40TC1 Листовка
- Sharp PN-40TC1 Буклет
- Sharp PN-40TC1 Брошюра
- Sharp PN-50TC1 Инструкция по эксплуатации
- Sharp PN-50TC1 Руководство по Установке