Kaiser W46.08TL [33/56] Der neue waschvollautomat zieht in ihr haus ein
![Kaiser W46.08TL [33/56] Der neue waschvollautomat zieht in ihr haus ein](/views2/1039016/page33/bg21.png)
Содержание
- Raiser 1
- Toplader waschvollautomat 1
- W46 8tl w46 0tl 1
- Безопасность хорошая при вычка с 6 3
- Краткое содержание 3
- Панель управления с 10 3
- Подготовка белья и запуск машины с 8 3
- Программы стирки с 12 13 3
- Установка и подключение с 3 4 3
- Этикетки и символы с 14 15 3
- Как закрывать барабан с 17 4
- Как избежать ошибок с 15 4
- Обслуживание и уход с 23 4
- Проблемы и их решение с 20 21 и 22 4
- Распределитель моющих средств с 18 4
- Технические характеристики с 24 4
- Винты должны 5
- Выравнивание 5
- Машины 5
- Опять 5
- Подсоединение заливного шланга 5
- Подсоединение сливного шланга 5
- Понадобиться при транспортировке 5
- Располагаться сверху 5
- Случае повторного использования более короткие 5
- Сохраняйте блокирующие боты и втулки которые могут 5
- Установка и подключение 5
- Погруженным в воду 6
- Шланг не должен оставаться 6
- Выключена и отключена от сети 7
- Действующие нормативы 7
- Для конкретной стиральной 7
- Должна производиться 7
- Замена кабеля в любом случае 7
- Как заменить питающий кабель 7
- Квалифицированным персоналом соблюдающим 7
- Машины и может быть 7
- Питающий кабель предназначен 7
- Приобретен и заменен только в 7
- Сервисном центре 7
- Убедитесь что машина 7
- Меры безопасности 8
- Подготовка и запухск 10
- Запуск машины 11
- Панельуправления 12
- Raiser 14
- Программы стирки 14
- Специальные программы 15
- Символы на этикетках 16
- Ш ил 16
- Raiser 17
- Полезные советы 17
- Символы на стиральных машинах 17
- Как удалять различные пятна 18
- Что еще можно стирать 18
- Для безопасной стирки 19
- Как открыть и закрыть барабан 19
- Как снизить расходы 19
- Распределитель моющих средств 20
- Ополаскиватели 21
- Предварительная стирка отбеливание и смягчение 21
- Воду 22
- Машина не включается 22
- Машина не заливает 22
- Неправильно 22
- Правильно 22
- Проблемы и их решение 22
- Машина заливает и 23
- Одновременно 23
- При отжиме 23
- Проблемы при сливе воды и отжиме 23
- Протечки 23
- Сильная вибрация 23
- Сливает воду 23
- Избыточное пенообразование 24
- При необходимости проверяйте насос и резиновый шланг 24
- Как чистить распределитель моющих средств 25
- Обслуживание и уход 25
- Внимание 26
- Технические характеристики 26
- Berlin germany 27
- Olan haushaltsgerate 27
- Raiser 27
- Уважающий вас 27
- J aiser 28
- Olan haushaltsgeräte 28
- Toplader waschvollautomat 29
- Anleitung zur wahl der programme seite 12 13 31
- Ihre sicherheit und die ihrer kinder seite 5 6 31
- Installation und umzug seite 3 4 31
- Kurzanleitung 31
- Machen sie sich mit der bedienungsblende vertraut seite 9 10 31
- Was kann im waschvollautomaten gewaschen werden und wie wird er in betrieb gesetzt seite 7 8 31
- Die reinigerkammer seite 17 18 32
- Leitfaden zur verdeutlichung der etiketten und der symbole seite 14 15 32
- Praktische ratschläge um fehler zu vermeiden seite 15 16 32
- Probleme und lösungen seite 19 20 21 32
- Reinigung und pflege seite 22 23 32
- Schließen der waschtrommel seite 11 32
- Technische eigenschaften seite 24 32
- Bevor sie den ersten waschgang star ten nehmen sie die schrauben und auch die gummiteile sowie das distanzstück ab bewahren sie alles gut auf und ver schließen sie die löcher mit den mitge lieferten plastikstöpseln zur beachtung im falle einer 33
- Der neue waschvollautomat zieht in ihr haus ein 33
- Installation und umzug 33
- Nach abnahme der verpackung verge 33
- Schrauben oben einzusetzen 33
- Wasseranschluss 33
- Wiederverwendung sind die kürzeren 33
- Anschluss des ablaufschlauches 34
- Der schlauch darf nie im wasser liegen 34
- Stromanschluss 34
- Absolut vorrangig 35
- Ihre sicherheit und die ihrer kinder 35
- Austausch der versorgungskabels 36
- Die wäscheetiketten verraten ihnen alles 37
- Geben sie abwechselnd kleine und 37
- Große wäschestücke in die wäsche trommel 37
- Vor dem waschen 37
- Was darf in die waschmaschine 37
- Aufstellen versetzen 38
- So starten sie ihre waschmaschine 38
- Hier bestimmen sie 39
- Machen sie sich mit der bedienungsblende vertraut 39
- So öffnen und schließen sie die wäschetrommel 41
- Beschreibung des 42
- Gewebeart und 42
- Verschmutzungsgrad 42
- Was soll heute gewaschen werden 42
- Wasch programms 42
- Waschprogramme für jede jahreszeit 42
- Spezialprogramme 43
- Leitfäden zur verdeutlichung der etiketten 44
- Ablauf 45
- Ein aus lampe 45
- F schleuder_______________ 45
- Knitterschutz spülstop 45
- O wasser fuellung___________ 45
- On ein einschalten off aus ausschalten 45
- Praktische ratschläge um fehler zu vermeiden 45
- Schleuderausschluss 45
- Schleuderwahl 45
- Türsperre 45
- Und symbole der verschieden modelle 45
- Weichspüler 45
- X woll programm x 45
- So können hartnäckige flecken entfernt werden 46
- Wenn waschmittel und wasser allein nicht ausreichen 46
- Wie wasche ich 46
- Das geheimnis der waschmittel schublade 47
- Vorwaschen bleichmittel weichspüler 47
- Wichtige regeln fürein besseres waschergebnis 47
- Sparsam und vernünftig 48
- Waschen 48
- Bevor sie telefonieren lesen sie bitte folgendes 49
- Falsch 49
- Probleme und lösungen 49
- Richtig 49
- Der waschvollautomat 50
- Lädt kein wasser 50
- Lädt laufend wasser und pumpt es laufend ab 50
- Pumpt nicht ab und 50
- Rend des schleuderns 50
- Schleudert nicht 50
- Vibriert zu stark wäh 50
- Bei bedarf kontrollieren sie die pumpe und den gummi 51
- Der waschvollautomat 51
- Es bildet sich zu viel 51
- Ist undicht 51
- Schaum________________ 51
- Schlauch 51
- Behandeln sie ihre waschmaschine gut und sie werden in ihr eine treue freundin haben 52
- Leichte pflege und wartung 52
- Nie mit der waschmittelmenge übertreiben 52
- Abc system zur elektronischen auswuchtung ihrer schleuder 53
- Hinweis 53
- So kann der waschmittelbehälter gereinigt werden 53
- Bis zu 800 u mln bis zu 1000 u mln 54
- Der hersteller behält sich das recht vor jederzeit und ohne vorankündigung änderungen jeglicher art an dem gerät oder den zubehörteilen seiner modelle die er aus technischen oder wirtschaftlichen gründen für erforderlich hält vorzunehmen 54
- Installations und bedienungsanleitungen 24 54
- Technische daten 54
- W46 8tl w46 0tl 54
Похожие устройства
- Texet T-808 Инструкция по эксплуатации
- Supra SCD-308U Инструкция по эксплуатации
- Texet T-809 Инструкция по эксплуатации
- Supra SCD-304U Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SL-1531 Инструкция по эксплуатации
- Texet T-810 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL-44 ECIH1 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-K115 Инструкция по эксплуатации
- Texet T-817 Инструкция по эксплуатации
- Turbo PANTHEON IX/A/90 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL55VEBVB1 Инструкция по эксплуатации
- Supra SCD-305 Инструкция по эксплуатации
- Texet T-818 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL55VQBRS1/BWT Инструкция по эксплуатации
- Supra SCD-306U Инструкция по эксплуатации
- Texet T-819 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser W42.10 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RS-20 NRSV5 Инструкция по эксплуатации
- Supra SCD-301U Инструкция по эксплуатации
- Texet T-820 Инструкция по эксплуатации
Installation und Umzug Der neue Waschvollautomat zieht in Ihr Haus ein Nach Abnahme der Verpackung verge wissern Sie sich in erster Linie dass das Gerät keinen Schaden erlitten hat Wenden Sie sich im Falle irgendwelcher Zweifel diesbezüglich an einen Fachmann Für den Transport wird die Wäschetrommel durch vier Schrauben und Gummiteile an der Geräterückwand befe stigt Abnahme dieser Befestigung die 4 Schrau ben ausschrauben Bevor Sie den ersten Waschgang star ten nehmen Sie die Schrauben und auch die Gummiteile sowie das Distanzstück ab bewahren Sie alles gut auf und ver schließen Sie die Löcher mit den mitge lieferten Plastikstöpseln Zur Beachtung Im Falle einer Wiederverwendung sind die kürzeren Schrauben oben einzusetzen Bewahren Sie die Arretierschrauben und die Distanzstücke auf Sie könnten sie zur Befestigung der Innenteile anl eines evtl Umzuges erneut einsetzen um sie vor Transportschäden zu schützen Egal ob Sie Ihren Waschvollautomaten neu kaufen oder ob Sie ihn aufgrund eines Um zugs neu anschließen müssen die Installa tion ist ein überaus wichtiger Vorgang Nivellierung Eine optimale Betriebsweise setzt eine voll kommen ebene Aufstellung voraus Um dem Gerät einen perfekten Stand zu verleihen müssen die Stellfüße entsprechend einge stellt werden der auf der Arbeitsfläche der Waschmaschine zu ermittelnde Neigungs winkel darf 2 nicht überschreiten Falls Sie als Unterlage einen Teppichboden haben vergewissern Sie sich dass die Belüftung auf der Standfläche nicht beeinträchtigt wird Die Stellfiiße sind regulierbar Wasseranschluss Der Wasserdruck muss den Werten entsprechen die auf dem Typenschild auf dem Rückteil des Waschvollautomaten angegeben sind Schließen Sie den Zufuhrschlauch er befindet sich lose im Trommelinnern an einen mit einem 3 4GASGewinde versehenen Kaltwasserhahn an Handelt es sich um neu angelegte Wasserleitungen oder wurden diese längere Zeit nicht benutzt lassen Sie das Wasser so lange laufen bis es klar und frei von allen Verunreinigungen ist bevor Sie den Schlauch an den an der Geräterückseite oben rechts befindlichen Wassereingang anschließen Installations und Bedienungsanleitungen 3