Fubag INTIG 200 DC [2/19] Инструкция по эксплуатации
![Fubag INTIG 200 DC [2/19] Инструкция по эксплуатации](/views2/1393136/page2/bg2.png)
Инструкция по эксплуатации
INTIG 200 DC
- 2 -
1. Безопасность
1.1 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ
• Показанные выше знаки обозначают предупреждение. Контакт с горячими и вращаю-
щимися частями и поражение электрическим током нанесут травмы вам и окружающим.
Соответствующие предупреждения рассмотрены ниже. Для обеспечения безопасной
работы необходимо принять защитные меры.
1.2 УЩЕРБ, ПРИЧИНЯЕМЫЙ ПРИ ДУГОВОЙ СВАРКЕ
• Показанные ниже знаки и предупреждения относятся к ущербу, причиняемому в про-
цессе проведения сварочных работ. Если присутствуют приведенные знаки, соблюдайте
осторожность и предупреждайте об опасности других людей.
• Установка, отладка, эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт сварочного
аппарата должны осуществляться обученными специалистами.
• Во время эксплуатации сварочного аппарата посторонние лица и дети не должны на-
ходиться рядом с аппаратом.
• После выключения электропитания аппарата техническое обслуживание и проверка
должны выполняться в соответствии с §5, поскольку в электролитических конденсато-
рах сохраняется напряжение постоянного тока.
Поражение электрическим током может привести к смерти.
• Никогда не прикасайтесь к электрическим частям.
• Работайте только в сухих, неповрежденных рукавицах и спецодежде.
• Обеспечьте защиту с помощью сухой изоляции. Убедитесь в том, что размеры изо-
ляции достаточны для защиты всей области физического контакта со свариваемой де-
талью и поверхностью пола.
• Соблюдайте осторожность при эксплуатации аппарата в ограниченном пространстве,
во время дождя и в условиях высокой влажности.
• Выключайте электропитание аппарата перед установкой и регулировкой.
• Правильно установите сварочный аппарат и соответствующим образом заземлите сва-
риваемую часть или металлическую поверхность согласно руководству по эксплуатации.
• Когда сварочный аппарат включен, электрод, заготовка и цепь заземления находятся
под напряжением. Не прикасайтесь к этим частям незащищенной кожей и мокрой одеж-
дой. Работайте только в сухих, неповрежденных рукавицах для защиты рук.
• При выполнении автоматической или полуавтоматической сварки проволокой элек-
трод, катушка электродной проволоки, сварочная головка, сопло или сварочная горелка
для полуавтоматической сварки также находятся под напряжением.
• Всегда проверяйте, чтобы кабель был надежно соединен со свариваемой металли-
ческой поверхностью. Место соединения должно располагаться максимально близко
кзоне сварки.
Содержание
- Operator s manual инструкция по эксплуатации 1
- Безопасность 2
- Инструкция по эксплуатации 2
- Инструкция по эксплуатации 3
- Инструкция по эксплуатации 4
- Инструкция по эксплуатации 5
- Инструкция по эксплуатации 6
- Конструкция и функционирование 6
- Инструкция по эксплуатации 7
- Описание аппарата 7
- Рабочее напряжение сетевое напряжение во избежание повреждения аппарата рабочее напряжение указанное в таблич ке с номинальными данными должно совпадать с сетевым напряжением 7
- Ции аппаратов в соответствии с классом защиты i аппарат можно использовать во всех сетях tn и tt с отделением нейтрально го и защитного провода 7
- Инструкция по эксплуатации 8
- Для переключения между параметрами циклограммы нажимайте ручку настройки поз 1 раздел 3 для регулировки увеличение уменьшение вращайте ручку 9
- Инструкция по эксплуатации 9
- Внимание ненадлежащее обращение с баллонами защитного газа может привести к тяже лым травмам со смертельным исходом 10
- Всегда используйте сварочную горелку соответствующую сварочному аппарату 10
- Вставить штекер кабеля сварочного тока универсальной горелки в гнездо сварочного тока и закрепить поворотом вправо присоединить шланг защитного газа сварочной горелки к присоединительному шту церу g1 4 вставить штекер кабеля управления сварочной горелки в гнездо для кабеля управле ния и зафиксировать его поворотом вправо 10
- Инструкция по эксплуатации 10
- Необходимо следовать инструкциям производителя газа и предписаниям регламенти рующим работу со сжатым газом установите баллон с защитным газом на предусмотренную для него платформу и за крепите его страховочной цепью не допускать нагрева баллона с защитным газом все соединения в системе подачи защитного газа должны быть герметичными герметично привинтить редуктор на вентиль газового баллона накрутить накидную гайку газового шланга на выходной стороне редуктора 10
- Сварка tig 10
- Инструкция по эксплуатации 11
- Нажать кнопку тест газа и настроить расход защитного газа на расходомере редук тора давления 11
- Неверные настройки защитного газа как очень низкий так и очень высокий расход защитного газа может привести к попаданию воздуха в сварочную ванну и как следствие к образованию пор 11
- Расход защитного газа настроить в соответствии с заданием на сварку основное правило расчета расхода газа диаметр газового сопла в миллиметрах равен расходу газа в литрах в минуту например если диаметр газового сопла равен 7 мм то расход газа составляет 7 л мин 11
- Инструкция по эксплуатации 12
- Инструкция по эксплуатации 13
- Режим работы 13
- Ручная дуговая сварка 13
- Инструкция по эксплуатации 14
- Устройство antisticking предотвращает прока ливание электрода если несмотря на наличие устройства фор сажа дуги arcforce электрод пригорает к из делию аппарат автоматически в течение при мерно 1 сек переключается на минимальный ток чтобы не допустить прокаливания элек трода необходимо проверить и откоррек тировать настроенное значение сварочного тока 14
- Устройство горячий старт обеспечивает надёжное зажигание дуги благодаря кратко временному повышению сварочного тока во время возбуждения дуги 14
- Функция arcforce позволяет предотвратить прилипание электрода при сварке на корот кой дуге установите значение в зависимости от типа применяемого электрода 14
- Для обеспечения эффективной и безопасной работы сварочного аппарата для дуговой сварки необходимо проводить регулярное техническое обслуживание аппарата поль зователи сварочного аппарата должны быть проинформированы относительно меро приятий по техническому обслуживанию и методов проверки сварочного аппарата а также они должны быть осведомлены о правилах по технике безопасности для пре дотвращения неисправностей сокращения продолжительности ремонта и увеличения срока службы сварочного аппарата мероприятия по техническому обслуживанию пере числены в приведенной ниже таблице внимание в целях безопасности во время проведения технического обслуживания свароч ного аппарата выключите электропитание и подождите 5 минут пока не про изойдёт разрядка конденсаторов 15
- Инструкция по эксплуатации 15
- Перед отправкой сварочных аппаратов с завода изготовителя они проходят отлад ку внесение каких либо изменений в сварочный аппарат неуполномоченными лицами не допускается выполняйте все указания по техническому обслуживанию к ремонту сварочного аппарата допускаются только квалифицированные специали сты по техническому обслуживанию при возникновении неисправности обращайтесь сервисный центр 15
- Техническое обслуживание 15
- Диагностика неисправностей и устранение неполадок 16
- Для устранения некоторых видов неисправностей сварочного аппарата вы можете об ратиться к следующей таблице 16
- Инструкция по эксплуатации 16
- Диапазон температур окружающего воздуха от 10 c до 40 c 17
- Инструкция по эксплуатации 17
- Относительная влажность воздуха до 50 при 40 c до 90 при 20 c 17
- Технические характеристики 17
- Intig 200 dc 18
- Горелки 18
- Зип 18
- Изолятор fb tig 17 26 fb0002 18
- Инструкция по эксплуатации 18
- Наименование артикул 18
- Принадлежности 18
Похожие устройства
- Fubag INMIG 350T DG Инструкция по эксплуатации
- Fubag INMIG 500T DW Инструкция по эксплуатации
- Fubag INTIG 400 T DC PULSE Инструкция по эксплуатации
- Jet JTS-250CSX 10000900T Инструкция по эксплуатации
- Fubag INTIG 400 T AC/DC PULSE Инструкция по эксплуатации
- Blueweld PRESTIGE TIG 185 DC HF/Lift + Инструкция по эксплуатации
- Endever Oasis 200 Инструкция по эксплуатации
- Grost SM-200E 220V Инструкция по эксплуатации
- Grost SM-200Н Инструкция по эксплуатации
- Haier ES10V-Q1 Инструкция по эксплуатации
- Jet Powermatic PM1000/400В 1791000-3RU Инструкция по эксплуатации
- Jet JBG-10A/400В 577103T Инструкция по эксплуатации
- Jet Powermatic PM1000/230В 1791000-RU Инструкция по эксплуатации
- Jet JDP-15B/230В 716200M Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS BLU ECO PW 50 V Инструкция по эксплуатации
- Jet JDP-15B/400В 716200T Инструкция по эксплуатации
- Jet JDP-17/230В 716300M Инструкция по эксплуатации
- Metabo MBS 18 LTX 2.5 (613022850) Инструкция по эксплуатации
- Gardena BLi-40/100 (09842-20-000-00) Инструкция по эксплуатации
- Gardena BLi-40/160 (09843-20-000-00) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения