Ryobi RHT5050 [83/100] Vibrasjonsnivå
![Ryobi RHT5050 [83/100] Vibrasjonsnivå](/views2/1224193/page83/bg53.png)
SV
Vibrationsnivå
VARNING
Vibrationsnivåerna som uppges i det här dokumentet har uppmäts i enlighet
PHGHWWVWDQGDUGLVHUDWWHVWVRPEHVNULYVL(1RFKVRPNDQDQYlQGDV
I|UDWWMlPI|UDYHUNW\J'HWNDQDQYlQGDVVRPHQSUHOLPLQlUEHG|PQLQJDYGHQ
YLEUDWLRQVRPDQYlQGDUHQXWVlWWVI|U'HGHNODUHUDGHYLEUDWLRQVYlUGHQDPRWVYDUDU
GHVRPXSSVWnUQlUYHUNW\JHWDQYlQGVLVLWWKXYXGV\IWH2PYHUNW\JHWDQYlQGV
i andra syften, med andra tillbehör eller om verktyget är dåligt underhållet kan
YLEUDWLRQVQLYnHUQDYDUDDQQRUOXQGD'HWNDQNUDIWLJW|NDYLEUDWLRQVQLYnHUQD|YHU
GHQWRWDODDUEHWVSHULRGHQ
En uppskattning av vibrationsnivåerna som användaren utsätts för ska också
WDKlQV\QWLOOGHVWXQGHUGnYHUNW\JHWlUDYVWlQJWRFKQlUGHWJnUSnWRPJnQJ
'HWWDNDQNUDIWLJWPLQVNDYLEUDWLRQVQLYnHUQD|YHUGHQWRWDODDUEHWVSHULRGHQ$QGUD
säkerhetsåtgärder som kan skydda användaren från effekterna av vibrationer är:
underhållning av verktyget och tillbehören, hålla händerna varma och organisera
DUEHWVVlWWHW
FI
Tärinätaso
VAROITUS
7lPlQWLHGRWWHHQWlULQlWDVRRQPLWDWWX(1VWDQGDUGLHQPXNDLVLOODWHVWHLOOl
MDQLLWlYRLGDDQNl\WWllYHUUDWWDHVVDODLWHWWDWRLVHHQ6LWlYRLGDDQNl\WWll
DUYLRLWDHVVDWlULQlYDLNXWXVWD,OPRLWHWWXWlULQlWDVRYDVWDDODLWWHHQSllDVLDOOLVWD
Nl\WW|WDUNRLWXVWD-RVODLWHWWDNXLWHQNLQNl\WHWllQPXXKXQWDUNRLWXNVHHQPXLOOD
OLVlODLWWHLOODWDLKXRQRVWLKXROOHWWXQDWlULQlWDVRVDDWWDDSRLNHWDLOPRLWHWXVWDDUYRVWD
7lPlYRLNDVYDWWDDNRNRQDLVDOWLVWXPLVWDKXRPDWWDYDVWLNRNRW\|MDNVRQNXOXHVVD
7lULQlQDOWLVWXPLVWDVRDDUYLRLWDHVVDWXOHHKXRPLRLGDDMDWMROORLQODLWHRQVDPPXWHWWX
WDLNXQVHRQNl\QQLVVlPXWWDVLWlHLNl\WHWlYDUVLQDLVHHQW\|VNHQWHO\\Q7lPl
YRLYlKHQWllNRNRQDLVDOWLVWXPLVWDKXRPDWWDYDVWLNRNRW\|MDNVRQNXOXHVVD.l\Wl
PXLWDNLQVXRMDNHLQRMDWXUYDWDNVHVLNl\WWlMlQWlULQlYDLNXWXNVHOWDNXWHQKXROODODLWH
MDOLVlODLWWHHWSLGlNlWHVLOlPSLPLQlRUJDQLVRLW\|QNXONX
NO
Vibrasjonsnivå
ADVARSEL
9LEUDVMRQVQLYnHWVRPRSSJLVSnGHWWHLQIRUPDVMRQVDUNHWHUPnOWLKHQKROGWLOHQ
VWDQGDUGLVHUWWHVWJLWWL(1RJNDQEUXNHVWLOnVDPPHQOLJQHHWWYHUNW¡\PHG
HWDQQHW'HWNDQEUXNHVWLOHQIRUHO¡SLJYXUGHULQJDYHNVSRQHULQJ'HWHUNOUWH
YLEUDVMRQVQLYnHWUHSUHVHQWHUHUKRYHGDQYHQGHOVHQIRUYHUNW¡\HW'HUVRPYHUNW¡\HW
EUXNHVIRUDQGUHDQYHQGHOVHUPHGIRUVNMHOOLJWLOEHK¡UHOOHUPHGGnUOLJYHGOLNHKROG
YLOYLEUDVMRQVQLYnHWNXQQHYUHDQQHUOHGHV'HWNDQJLHQEHW\GHOLJ¡NQLQJDY
HNVSRQHULQJVQLYnHWRYHUGHQWRWDOHDUEHLGVSHULRGHQ
(QEHUHJQLQJDYQLYnHWIRUHNVSRQHULQJWLOYLEUDVMRQHUPnRJVnWDKHQV\QWLOGHQ
tiden verktøyet er slått av eller er i gang men ikke i faktisk bruk for å utføre den
WLOWHQNWHRSSJDYHQ'HWWHNDQJLHQEHW\GHOLJ¡NQLQJDYHNVSRQHULQJVQLYnHWRYHU
GHQWRWDOHDUEHLGVSHULRGHQ,GHQWLILVHU\WWHUOLJHUHVLNNHUKHWVWLOWDNIRUnEHVN\WWHGHQ
VRPEUXNHUYHUNW¡\HWIUDYLUNQLQJHQDYYLEUDVMRQHUWLOWDNVRP9HGOLNHKROGYHUNW¡\HW
RJWLOEHK¡UHWKROGKHQGHQHYDUPHRUJDQLVHUDUEHLGVPHWRGHQH
RU
ɍɪɨɜɟɧɶɜɢɛɪɚɰɢɢ
ɈɋɌɈɊɈɀɇɈ
ɍɪɨɜɟɧɶ ɜɢɛɪɚɰɢɢ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɣɜ ɞɚɧɧɨɦ ɫɩɪɚɜɨɱɧɨɦɥɢɫɬɟ ɢɡɦɟɪɟɧ
ɫɨɝɥɚɫɧɨɫɬɚɧɞɚɪɬɢɡɨɜɚɧɧɵɦɢɫɩɵɬɚɧɢɹɦɨɩɪɟɞɟɥɟɧɧɵɦɜ(1 ɢ
ɦɨɠɟɬɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹɞɥɹɫɪɚɜɧɟɧɢɹɪɚɡɥɢɱɧɵɯɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɜɁɧɚɱɟɧɢɟ
ɭɪɨɜɧɹɦɨɠɟɬɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹɞɥɹɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɣɨɰɟɧɤɢɜɥɢɹɧɢɹɜɢɛɪɚɰɢɢ
Ɂɚɹɜɥɟɧɧɵɣɭɪɨɜɟɧɶɜɢɛɪɚɰɢɢɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɟɧɞɥɹɨɫɧɨɜɧɨɝɨɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɈɞɧɚɤɨɟɫɥɢɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɞɥɹɞɪɭɝɢɯɰɟɥɟɣɫ
ɞɪɭɝɢɦɢɩɪɢɫɩɨɫɨɛɥɟɧɢɹɦɢɢɥɢɩɥɨɯɨɨɛɫɥɭɠɢɜɚɟɬɫɹɭɪɨɜɟɧɶɜɢɛɪɚɰɢɢ
ɦɨɠɟɬɨɬɥɢɱɚɬɶɫɹɨɬɭɤɚɡɚɧɧɨɝɨɗɬɨɦɨɠɟɬɡɧɚɱɢɬɟɥɶɧɨɭɜɟɥɢɱɢɬɶɜɟɥɢɱɢɧɭ
ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹɡɚɨɛɳɟɟɜɪɟɦɹɪɚɛɨɬɵ
ɉɪɢɨɰɟɧɤɟɭɪɨɜɧɹɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹɜɢɛɪɚɰɢɢɫɥɟɞɭɟɬɬɚɤɠɟɩɪɢɧɹɬɶɜɨɜɧɢɦɚɧɢɟ
ɜɪɟɦɹɩɪɨɫɬɨɟɜɢɯɨɥɨɫɬɨɣɯɨɞɤɨɝɞɚɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɜɵɤɥɸɱɟɧɢɤɨɝɞɚɜɤɥɸɱɟɧ
ɧɨɪɚɛɨɬɚɧɟɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɫɹɗɬɢɮɚɤɬɨɪɵɦɨɝɭɬɡɧɚɱɢɬɟɥɶɧɨɭɦɟɧɶɲɢɬɶ
ɜɟɥɢɱɢɧɭɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹɜɢɛɪɚɰɢɢ ɡɚ ɨɛɳɟɟ ɜɪɟɦɹ ɪɚɛɨɬɵ Ɉɩɪɟɞɟɥɢɬɟ
ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɟɦɟɪɵɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɡɚɳɢɳɚɸɳɢɟɪɚɛɨɬɚɸɳɟɝɨɨɬɜɥɢɹɧɢɹ
ɜɢɛɪɚɰɢɢɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɢ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɟɣ
ɧɟɞɨɩɭɳɟɧɢɟɨɯɥɚɠɞɟɧɢɹɪɭɤɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟɩɪɢɟɦɵɢɪɚɫɩɨɪɹɞɨɤɪɚɛɨɬɵ
PL
3R]LRPGUJDĔ
2675=(ĩ(1,(
'HNODURZDQ\SR]LRPGUJDĔ]RVWDá]PLHU]RQ\]DSRPRFąVWDQGDUGRZHMPHWRG\
SRPLDUXRNUHĞORQHMQRUPą(1LMHJRZ\QLNLPRJąVáXĪ\üGRSRUyZQ\ZDQLD
WHJRXU]ąG]HQLD]LQQ\PL'HNODURZDQDZDUWRĞüGUJDĔPRĪHVáXĪ\üGRZVWĊSQHM
RFHQ\QDUDĪHQLD RSHUDWRUDQD GUJDQLD'HNODURZDQ\SR]LRPGUJDĔGRW\F]\
SRGVWDZRZ\FK]DVWRVRZDĔXU]ąG]HQLD-HGQDNZSU]\SDGNXXĪ\FLDXU]ąG]HQLD
GRLQQ\FK]DVWRVRZDĔ]LQQ\PLSU]\VWDZNDPLOXEZSU]\SDGNXQLHZáDĞFLZHJR
VWDQXWHFKQLF]QHJRXU]ąG]HQLDSR]LRPGUJDĔPRĪHRGELHJDüRGGHNODURZDQHJR
0RĪHE\üWRSU]\F]\Qą]ZLĊNV]HQLDVWRSQLDQDUDĪHQLDRSHUDWRUDQDGUJDQLDZ
FDá\PRNUHVLHZ\NRQ\ZDQLDSUDF\
3RGF]DVRFHQ\QDUDĪHQLDQDGUJDQLDQDOHĪ\UyZQLHĪXZ]JOĊGQLüF]DVZ\áąF]HQLD
XU]ąG]HQLDRUD]F]DVZNWyU\PXU]ąG]HQLHMHVWZáąF]RQHMHGQDNSUDFDQLHMHVW
Z\NRQ\ZDQD&]DV\WHPRJą]QDF]QLH]PQLHMV]\üVWRSLHĔQDUDĪHQLDRSHUDWRUD
QDGUJDQLDZFDá\PRNUHVLHZ\NRQ\ZDQLDSUDF\1DOHĪ\RNUHĞOLüGRGDWNRZHĞURGNL
RFKURQ\RSHUDWRUDSU]HGVNXWNDPLGUJDĔSU]\NáDGRZRGEDüRVWDQWHFKQLF]Q\
XU]ąG]HQLD L SU]\VWDZHN GEDü R ]DFKRZDQLH FLHSáRW\ GáRQL RGSRZLHGQLR
]RUJDQL]RZDüKDUPRQRJUDPZ\NRQ\ZDQLDSUDF
CS
ÒURYHĖYLEUDFt
VAROVÁNÍ
+RGQRWDYLEUDþQtFKHPLVtXYHGHQiYWRPWRLQIRUPDþQtPOLVWXE\ODQDPČĜHQD
VWDQGDUGL]RYDQêPWHVWHPSRGOH(1DMLSRXåtWNSRURYQiQtVKRGQRWDPL
MLQêFKQiVWURMĤ0ĤåHVHSRXåtYDWNSĜHGEČåQpPXRGKDGXY\VWDYRYiQtYLEUDFtP
8]QDQiKRGQRWDYLEUDþQtFKHPLVtUHSUH]HQWXMHKODYQtSRXåLWtQiVWURMH1LFPpQČ
SRNXGVHQiVWURMSRXåtYiSURMLQpSRXåLWtVUĤ]QêPLGRSOĖN\QHERVHQHGRVWDWHþQČ
QHXGUåXMHPRKRX VHYLEUDþQtHPLVHOLãLW7RWRPĤåHYêUD]QČ]YêãLW ~URYHĖ
Y\VWDYHQtQDGFHONRYpSUDFRYQtREGREt
2GKDG~URYQČY\VWDYHQtYLEUDFtPE\PČOY]tWWDNWpåYSRWD]þDV\NG\MHFKYČQt
Y\SQXWRQHERNG\åSĜtVWURMEČåtDOHQHY\NRQiYiSUiFL7RWRPĤåHYêUD]QČVQtåLW
~URYHĖY\VWDYHQtQDGFHONRYpSUDFRYQtREGREt8UþHWHGRSOĖXMtFtEH]SHþQRVWQt
RSDWĜHQtSURRFKUDQXREVOXK\SĜHGUĤ]QêPLYLEUDFHPLQDSĜtNODG8GUåXMWHQiVWURM
DGRSOĖN\XGUåXMWHUXFHYWHSOHRUJDQL]XMWHSUDFRYQtVFKpPD
HU
Vibrációszint
FIGYELMEZTETÉS
$YLEUiFLyNLERFViWiVDGDWODSRQPHJDGRWWpUWpNHD](1iOWDOPHJKDWiUR]RWW
V]DEYiQ\RVtWRWWPpUpVLHOMiUiVV]HULQWOHWWPHJPpUYHDPHO\OHKHWĘYpWHV]LD
NO|QE|]ĘV]HUV]iPRN |VV]HKDVRQOtWiViW+DV]QiOKDWy DNLWHWWVpJ HOĘ]HWHV
IHOPpUpVpUH LV$Q\LODWNR]DWEDQ V]HUHSOĘ NLERFViWiVL pUWpN D V]HUV]iP
IĘEEDONDOPD]iVL WHUOHWHLUHYRQDWNR]LN8J\DQDNNRUKDDV]HUV]iPRW PiV
DONDOPD]iVRNUDPiVNLHJpV]tWĘNNHOKDV]QiOMiNYDJ\URVV]XOWDUWMiNNDUEDQD
YLEUiFLyNLERFViWiVpUWpNHHWWĘOHOWpUĘLVOHKHW(]MHOHQWĘVHQQ|YHOKHWLDNLWHWWVpJ
V]LQWMpWDJpSWHOMHVKDV]QiODWLLGĘWDUWDPDVRUiQ
$YLEUiFLyQDNYDOyNLWHWWVpJV]LQWMpQHNEHFVOpVHNRUILJ\HOHPEHNHOOYHQQLD]RNDWD]
LGĘLQWHUYDOOXPRNDWLVDPLNRUDV]HUV]iPNLYDQNDSFVROYDYDJ\PĦN|GLNGHQHP
YpJH]QHNPXQNiWYHOH(]MHOHQWĘVHQFV|NNHQWKHWLDNLWHWWVpJV]LQWMpWDJpSWHOMHV
KDV]QiODWLLGĘWDUWDPDVRUiQ7HJ\HQWRYiEELyYLQWp]NHGpVHNHWDNH]HOĘYLEUiFLyYDO
szembeni megvédése érdekében: tartsa karban a szerszámot és a tartozékokat,
WDUWVDPHOHJHQDNH]pWWHUYH]]HPHJDPXQNDIRO\DPDWRW
RO
1LYHOXOYLEUDĠLLORU
AVERTISMENT
1LYHOXOHPLVLLORUGHYLEUDĠLLSUH]HQWDWvQFDGUXODFHVWHLILúHFXLQIRUPDĠLLDIRVW
PăVXUDWvQFRQIRUPLWDWHFXXQWHVWVWDQGDUGL]DWIXUQL]DWvQ(1úLSRDWHIL
IRORVLWODDFRPSDUDRXQHDOWăFXRDOWD3RDWHILIRORVLWODRHYDOXDUHSUHOLPLQDUă
DH[SXQHULL1LYHOXOGHFODUDWDOHPLVLLORUGHYLEUDĠLLUHSUH]LQWăDSOLFDĠLLOHSULQFLSDOH
DOHXQHOWHL&XWRDWHDFHVWHDvQFD]XOvQFDUHXQHDOWDHVWHXWLOL]DWăSHQWUXDSOLFDĠLL
GLIHULWHFXDFFHVRULLGLIHULWHVDXvQWUHĠLQXWHQHFRUHVSXQ]ăWRUHPLVLLOHGHYLEUDĠLLSRW
GLIHUL$FHVWHDSRWFUHúWHVHPQLILFDWLYQLYHOXOGHH[SXQHUHSHvQWUHDJDSHULRDGă
GHOXFUX
2HVWLPDUHDQLYHOXOXLGHH[SXQHUHODYLEUDĠLLWUHEXLHGHDVHPHQHDVăĠLQăFRQW
GHGăĠLOHvQFDUHXQHDOWDHVWHRSULWăVDXGHGăĠLOHvQFDUHDFHDVWDIXQFĠLRQHD]ă
IăUăDHIHFWXDSURSULX]LVVDUFLQDGHOXFUX$FHVWHDSRWUHGXFHVHPQLILFDWLYQLYHOXO
GHH[SXQHUHSHvQWUHDJDSHULRDGă GHOXFUX ,GHQWLILFDĠLPăVXUL GHVLJXUDQĠă
VXSOLPHQWDUHSHQWUXDSURWHMDRSHUDWRUXOGHHIHFWHOHYLEUDĠLLORUSUHFXPvQWUHĠLQHUHD
XQHOWHLúLDDFFHVRULLORUSăVWUDUHDPkLQLORUFDOGHRUJDQL]DUHDGHPRGHOHGHOXFUX
Содержание
- Rht4245 1
- Rht5050 1
- English 3
- General safety warnings 3
- Warning 3
- English 4
- Environmental protection 4
- Intended use 4
- Residual risks 4
- Specific safety rules 4
- Symbol 4
- Warning 4
- Ce conformity 5
- Do not expose to rain or damp 5
- English 5
- Gost r conformity 5
- Please read the instructions carefully 5
- Remove plug from the mains immediately 5
- Waste electrical products should not check with your local authority or retailer 5
- Avertissement 6
- Avertissements généraux de sécurité 6
- Français 6
- Avertissement 7
- Consignes de sécurité spécifiques 7
- Français 7
- Risques résiduels 7
- Français 8
- Protection de l environnement 8
- Symboles 8
- Utilisation prévue 8
- Allgemeine sicherheitswarnungen 9
- Deutsch 9
- Warnung 9
- Deutsch 10
- Spezielle sicherheitsregeln 10
- Warnung 10
- Deutsch 11
- Restrisiken 11
- Symbole 11
- Umweltschutz 11
- Vorgesehene verwendung 11
- Advertencia 12
- Alerta de seguridad general 12
- Español 12
- Advertencia 13
- Español 13
- Instrucciones de seguridad específicas 13
- Riesgos residuales 13
- Español 14
- Protección del medio ambiente 14
- Símbolo 14
- Uso previsto 14
- Avvertenza 15
- Avvertenze generali di sicurezza 15
- Italiano 15
- Avvertenza 16
- Italiano 16
- Norme di sicurezza specifiche 16
- Rischi residui 16
- Italiano 17
- Simbolo 17
- Tutela dell ambiente 17
- Utilizzo raccomandato 17
- Algemene veiligheidswaarschuwingen 18
- Nederlands 18
- Waarschuwing 18
- Nederlands 19
- Restrisico s 19
- Specifieke veiligheidsvoorschriften 19
- Waarschuwing 19
- Milieubescherming 20
- Nederlands 20
- Symbool 20
- Voorgeschreven gebruik 20
- Advertência 21
- Avisos gerais de segurança 21
- Português 21
- Advertência 22
- Instruções de segurança específicas 22
- Português 22
- Riscos residuais 22
- Português 23
- Protecção do ambiente 23
- Símbolo 23
- Uso previsto 23
- Advarsel 24
- Generelle sikkerhedsadvarsler 24
- Advarsel 25
- Specifikke sikkerhedsregler 25
- Tiltænkt anvendelsesformål 25
- Uundgåelige risici 25
- Miljøbeskyttelse 26
- Symboler 26
- Allmänna säkerhetsföreskrifter 27
- Svenska 27
- Varning 27
- Användningsområde 28
- Kvarstående risker 28
- Miljöskydd 28
- Svenska 28
- Särskilda säkerhetsanvisningar 28
- Varning 28
- Används halkfria grova 29
- Bär ögonskydd 29
- Ce konformitet 29
- Gamla elektroniska produkter ska inte 29
- Gost r konformitet 29
- Klass ii dubbelisolering 29
- Koppla bort kontakten från elnätet direkt före underhåll eller om kabeln skulle 29
- Läs instruktionerna ordentligt innan start 29
- Svenska 29
- Symboler 29
- Säkerhetsvarning 29
- Utsätt inte för regn eller våta 29
- Varoitus 30
- Yleiset turvallisuusvaroitukset 30
- Erityiset turvallisuusmääräykset 31
- Käyttötarkoitus 31
- Käyttöön liittyvät riskit 31
- Symboli 31
- Varoitus 31
- Ympäristönsuojelu 31
- Advarsel 33
- Generelle sikkerhetsadvarsler 33
- Advarsel 34
- Gjenværende risiko 34
- Spesifikke sikkerhetsregler 34
- Tiltenkt bruk 34
- Miljøvern 35
- Symboler 35
- Polski 39
- Polski 40
- Polski 41
- Przeznaczenie 41
- Symbol 41
- Zbytková rizika 43
- Symboly 44
- Magyar 45
- Általános biztonsági figyelmeztetések 45
- Fennmaradó kockázat 46
- Magyar 46
- Környezetvédelem 47
- Magyar 47
- Szimbólum 47
- Avertisment 48
- Avertismente generale privind 48
- Avertisment 49
- Riscuri reziduale 49
- Simbol 50
- Latviski 51
- Latviski 52
- Latviski 53
- Simbols 53
- Naudojimo paskirtis 55
- Šalutiniai pavojai 55
- Aplinkos apsauga 56
- Simboliai 56
- Hoiatus 57
- Ohutuse üldeeskirjad 57
- Hoiatus 58
- Jääkriskid 58
- Ohutuse erinõuded 58
- Otstarbekohane kasutamine 58
- Keskkonnakaitse 59
- Sümbol 59
- Hrvatski 60
- Upozorenje 60
- Hrvatski 61
- Namjena 61
- Ostale opasnosti 61
- Posebna sigurnosna pravila 61
- Upozorenje 61
- Hrvatski 62
- Simbol 62
- Zaštita okoliša 62
- Opozorilo 63
- Slovensko 63
- Splošna varnostna opozorila 63
- Namen uporabe 64
- Opozorilo 64
- Posebna varnostna opozorila 64
- Rezidualna tveganja 64
- Slovensko 64
- Prosimo da si pred zagonom naprave 65
- Simbol 65
- Skladnost ce 65
- Skladnost gost r 65
- Slovensko 65
- Varnostni alarm 65
- Varovanie 66
- Varovanie 67
- Zvyškové riziká 67
- English français deutsch español italiano nederlands português 80
- Polski magyar latviski 80
- Dansk svenska suomi norsk 81
- Eesti hrvatski slovensko 81
- Livello di vibrazioni 82
- Niveau de vibrations 82
- Nivel de vibración 82
- Nível de vibração 82
- Trillingsniveau 82
- Vibration level 82
- Vibrationsgrad 82
- Vibrationsniveau 82
- Tärinätaso 83
- Vibrasjonsnivå 83
- Vibrationsnivå 83
- Vibrációszint 83
- Raven vibracij 84
- Razina vibracije 84
- Vibracijos lygis 84
- Vibratsioonitase 84
- Eingeschränkte garantie 85
- Garantie limitée 85
- Garantía limitada 85
- Limited warranty 85
- Ograniczona gwarancja 88
- Piiratud garantii 89
- Ribota garantija 89
- Obmedzená záruka 90
- Omejena garancija 90
- Declaración ec de conformidad 91
- Déclaration de conformité ec 91
- Ec declaration of conformity 91
- Ec konformitätserklärung 91
- Ec atitikties deklaracija 95
- Ec vastavusdeklaratsioon 95
- Izjava ec o skladnosti 96
- Prehlásenie o zhode ec 96
Похожие устройства
- Кратон TC-13 Инструкция по эксплуатации
- Rubi DC-250-1200 (55941) Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger Romatic 20 61190r Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger ROCAL 20 61100r Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger R 600 72675r Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger HD19/180 76090 Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger R 650 72680 Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger HD13/100 76020 Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger Robull 57966X Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger Robull 57961X Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger Robull 57251 Инструкция по эксплуатации
- BATTIPAV CLASS 900S Инструкция по эксплуатации
- Профмаш Б-165 (чугун) Паспорт
- PROXXON DS 460 Инструкция по эксплуатации
- PROXXON DSH Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-59-92 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-467 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna TS 300 E (9651546-01) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna TS 400 F (9651481-01) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna TS 60 (9666107-02) Инструкция по эксплуатации