Einhell BG-WW 1038 N (4173212) [25/40] Drošības norādījumi
![Einhell BG-WW 1038 N (4173212) [25/40] Drošības norādījumi](/views2/1393624/page25/bg19.png)
25
LV
Uzmanību!
Lietojot ierīces, jāievēro vairāki drošības pasākumi,
lai novērstu savainojumus un bojājumus. Tāpēc rūpīgi
izlasiet šo lietošanas instrukciju/drošības
norādījumus. Saglabājiet to, lai šī informācija katrā
laikā Jums būtu pieejama. Gadījumā, ja ierīce ir
jānodod citai personai, lūdzu, iedodiet līdzi arī šo
lietošanas instrukciju/drošības norādījumus. Mēs
neuzņemamies nekādu atbildību par negadījumiem
vai zaudējumiem, kas rodas, neievērojot šo
instrukciju un drošības norādījumus.
1. Drošības norādījumi
Uzmanību!
Līdzās atklātām ūdenstilpnēm, dārza un
peldēšanas dīķiem un to apkārtnē ierīci drīkst
izmantot tikai kopā ar noplūdes strāvas
aizsargierīci, kuras pieļaujamā nominālā
nostrādāšanas strāva ir līdz 30 mA (saskaņā ar
VDE 0100 702. un 738. daļu).
Ierīce nav paredzēta lietošanai nekāda veida
baseinos, bērnu peldbaseinos un citās
ūdenstilpnēs, kurās sūkņa darbības laikā var
atrasties cilvēki vai dzīvnieki. Nav pieļaujama
ierīces lietošana, ja riska zonā atrodas cilvēki vai
dzīvnieki. Jautājiet kvalificētam elektriķim!
Šī ierīce nav paredzēta tam, lai to lietotu cilvēki
(tostarp bērni) ar samazinātu jutību, ierobežotām
fiziskām vai garīgām spējām, vai ar pieredzes un/vai
zināšanu trūkumu, izņemot gadījumus, kad šos
cilvēkus uzrauga persona, kura ir atbildīga par viņu
drošību, vai šie cilvēki saņem no personas
norādījumus, kā jālieto ierīce. Bērnus ir jāuzrauga, lai
nodrošinātu to, ka viņi nerotaļājas ar ierīci.
Uzmanību!
Pirms katras lietošanas veiciet ierīces vizuālo
apskati. Nelietojiet ierīci, ja ir bojātas vai
nolietotas aizsargierīces. Nekad neatslēdziet
drošības mehānismus.
Lietojiet ierīci atbilstoši šajā lietošanas instrukcijā
minētajam izmantošanas mērķim.
Jūs esat atbildīgi par drošību darba zonā.
Ja kabelis vai kontaktdakša tiek ārēji bojāti, tos
nedrīkst labot! Tie ir jānomaina ar jaunu kabeli.
Šo darbu drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis.
Uz ierīces datu plāksnītes norādītajam 230 voltu
maiņspriegumam ir jāatbilst esošajam elektrotīkla
spriegumam.
Neceliet, nepārvietojiet un nenostipriniet ierīci,
izmantojot barošanas vadu.
Nodrošiniet, lai elektriskie spraudkontakta
savienojumi būtu novietoti no pārplūšanas
pasargātā vietā resp. pasargāti no mitruma.
Pirms ierīcei veicat jebkādus darbus, atvienojiet
elektrotīkla kontaktdakšu.
Izvairieties no ierīces pakļaušanas tiešai ūdens
strūklai.
Lietotājs ir atbildīgs par vietējo drošības un
montāžas noteikumu ievērošanu. (Vajadzības
gadījumā jautājiet kvalificētam elektriķim.)
Lietotājam ir jāizvairās no netiešajiem
zaudējumiem telpu pārplūšanas gadījumā, kas
rodas ierīces traucējumu dēļ, veicot piemērotus
aizsardzības pasākumus (piemēram, jāuzstāda
signalizācijas ierīce, rezerves sūknis vai tml.).
Ja ir notikusi ierīces atteice, remontdarbus drīkst
veikt tikai kvalificēts elektriķis vai ISC
apkalpošanas dienests.
Ierīci nekad nedrīkst darbināt tukšgaitā vai ar
pilnīgi noslēgtu iesūkšanas cauruļvadu. Ražotāja
garantija tiek anulēta, ja ierīcei radušies bojājumi
tukšgaitas dēļ.
Ierīci nedrīkst izmantot baseinu
piepildīšanai/izsūknēšanai.
Ierīci nedrīkst uzstādīt dzeramā ūdens
cirkulācijas kontūrā.
BRĪDINĀJUMS!
Izlasiet visus drošības norādījumus un
instrukcijas.
Neievērojot drošības norādījumus un instrukcijas, var
gūt elektrisko triecienu, apdegumus un/vai smagas
traumas.
Uzglabājiet visus drošības norādījumus un
instrukcijas, lai tos nepieciešamības gadījumā
varētu izmantot nākotnē.
2. Ierīces apraksts (1. attēls)
1. Spiediena īscaurule
2. Ūdens nolaišanas skrūve
3. Manometrs
4. Iesūkšanas īscaurule
5. Ūdens iepildīšanas skrūve
6. Spiediena slēdzis
Anleitung_BG_WW_1038_N_SPK3:_ 11.11.2011 9:42 Uhr Seite 25
Содержание
- Art nr 41 32 2 i nr 11021 1
- Beskrivning av apparaten bild 1 4
- Säkerhetsanvisningar 4
- Före användning 5
- Tekniska data 5
- Ändamålsenlig användning 5
- Använding 6
- Byta ut nätkabeln 6
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 6
- Skrotning och återvinning 6
- Felsökning 7
- Laitteen kuvaus kuva 1 8
- Turvallisuusmääräykset 8
- Ennen käyttöönottoa 9
- Määräysten mukainen käyttö 9
- Tekniset tiedot 9
- Käyttö 10
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 10
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 10
- Verkkojohdon vaihtaminen 10
- Vianhakukaavio 11
- Ohutusjuhised 12
- Seadme kirjeldus joonised 1 12
- Enne kasutuselevõttu 13
- Sihipärane kasutamine 13
- Tehnilised andmed 13
- Käsitsemine 14
- Puhastamine hooldus ja varuosade tellimine 14
- Toitejuhtme vahetamine 14
- Utiliseerimine ja taaskasutus 14
- Veaotsinguplaan 15
- Oversigt over maskinen fig 1 16
- Sikkerhedsanvisninger 16
- Formålsbestemt anvendelse 17
- Før ibrugtagning 17
- Tekniske data 17
- Betjening 18
- Bortskaffelse og genanvendelse 18
- Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 18
- Udskiftning af nettilslutningsledning 18
- Fejlsøgningsskema 19
- Указания по технике безопасности 20
- Использование согласно назначению 21
- Перед вводом в эксплуатацию 21
- Состав устройства рисунок 1 21
- Технические данные 21
- Замена кабеля питания электросети 22
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 22
- Работа с устройством 22
- Утилизация и вторичная переработка 23
- Таблица поиска неисправностей 24
- Drošības norādījumi 25
- Ierīces apraksts 1 attēls 25
- Darbības pirms ekspluatācijas uzsākšanas 26
- Mērķim atbilstoša lietošana 26
- Tehniskie rādītāji 26
- Lietošana 27
- Pārstrāde un atkārtota izmantošana 27
- Tīkla pieslēguma vada nomaiņa 27
- Tīrīšana apkope un rezerves daļu pasūtīšana 27
- Traucējumu novēršanas grafiks 28
- 108 ec 29
- 14 ec_2005 88 ec 29
- 32 ec_2009 125 ec 29
- 396 ec_2009 142 ec 29
- 404 ec_2009 105 ec 29
- 686 ec_96 58 ec 29
- Anleitung_bg_ww_1038_n_spk3 _ 11 1 011 9 42 uhr seite 29 29
- Annex iv 29
- Annex v annex vi 29
- Hauswasserwerk bg ww 1038 n einhell 29
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 29
- Konformitätserklärung 29
- Landau isar den 24 0 011 29
- Standard references en 60335 1 en 60335 2 41 en 62233 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 29
- Anleitung_bg_ww_1038_n_spk3 _ 11 1 011 9 42 uhr seite 32 32
- Anleitung_bg_ww_1038_n_spk3 _ 11 1 011 9 42 uhr seite 33 33
- U garantibevis 35
- Q takuutodistus 36
- Garantiitunnistus 37
- Garantibevis 38
- Гарантийное свидетельство 39
- H garantijas talons 40
Похожие устройства
- Einhell BT-JS 400 Е (4321100) Инструкция по эксплуатации
- Grost RB-42М01 Инструкция по эксплуатации
- Kranzle 1152 TS T Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-RH 32 Kit (4258485) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BCS 64/1 (4330969) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-RH 1500 (4258445) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 720 E Kit (4259765) Инструкция по эксплуатации
- Einhell Bavaria BJS 650 (4321190) Инструкция по эксплуатации
- Parton PA5522ES Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna ST224 (9619100-87) Инструкция по эксплуатации
- Dytron SP-1a 650 W MINI blue 04481 Инструкция по эксплуатации
- Champion HP2140 Инструкция по эксплуатации
- Blacksmith MP1 Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk C 130.2-8 (EU) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GHP 6-14 (0.600.910.200) Инструкция по эксплуатации
- Kranzle К 1050 TS Инструкция по эксплуатации
- Kranzle 4К 1050 Р Инструкция по эксплуатации
- Kranzle К 1050 TST Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5 Premium (1.181-331.0) Инструкция по эксплуатации
- Karcher G 4.10 M (1.133-622.0) Инструкция по эксплуатации