Einhell BG-WW 1038 N (4173212) [26/40] Mērķim atbilstoša lietošana
![Einhell BG-WW 1038 N (4173212) [26/40] Mērķim atbilstoša lietošana](/views2/1393624/page26/bg1a.png)
3. Mērķim atbilstoša lietošana
Lietošanas joma:
apstādījumu, dārzeņu dobju un dārza laistīšanai;
zāliena laistīšanas iekārtās;
ūdens ņemšanai ar iepriekšējas attīrīšanas filtru
no dīķiem, strautiem, lietus ūdens tvertnēm un
cisternām un akām;
mājas ūdens apgādei.
Sūknējamie šķidrumi:
paredzēts tīra ūdens (saldūdens), lietus ūdens
vai vāja ziepjūdens/tehniskā ūdens sūknēšanai;
sūknējamā šķidruma maksimālajai temperatūrai
ilglaicīgas lietošanas režīmā nevajadzētu
pārsniegt +35 °C;
šo ierīci nedrīkst lietot degošu, gāzveida vai
eksplozīvu šķidrumu sūknēšanai;
ir jāizvairās arī no agresīvu šķidrumu (skābju,
sārmu, skābbarības sulas utt.) un šķidrumu, kas
satur abrazīvas vielas (smiltis), sūknēšanas.
Ierīci drīkst izmantot tikai paredzētajiem mērķiem.
Ikviena lietošana, kas pārsniedz minētos mērķus, nav
noteikumiem atbilstoša. Par visa veida bojājumiem
vai savainojumiem ir atbildīgs lietotājs/operators,
nevis ražotājs.
Lūdzam ņemt vērā to, ka mūsu ierīces atbilstoši
priekšrakstam nav konstruētas profesionālai,
amatnieciskai vai rūpnieciskai izmantošanai. Mēs
neuzņemsimies nekādu garantiju, ja ierīce izmantota
komerciālos, amatniecības vai rūpniecības
uzņēmumos, kā arī tamlīdzīgos papilddarbos.
4. Tehniskie rādītāji
Elektrotīkla pieslēgums: 230 V ~ 50 Hz
Patēriņa jauda 1000 W
Sūkņa ražīgums, maks. 3800 l/h
Sūknēšanas augstums, maks. 43 m
Sūknēšanas spiediens, maks. 0,43 MPa (4,3 bāri)
Iesūknēšanas augstums, maks.: 8 m
Spiediena un iesūkšanas īscaurule:
ca. 33,3 mm (R1IG)
Ūdens temperatūra, maks. 35 °C
Tvertnes tilpums: 20 l
Ieslēgšanās spiediens pie apm.:
0,15 MPa (1,5 bāriem)
Izslēgšanās spiediens pie apm.: 0,3 MPa (3 bāriem)
5. Darbības pirms ekspluatācijas
uzsākšanas
5.1. Sūknēšanas cauruļvada pieslēgšana
Būtībā ieteicams izmantot iepriekšējās attīrīšanas
filtru un iesūkšanas komplektu, kurā ietilpst
iesūkšanas šļūtene, ieplūdes siets un pretvārsts, lai
novērstu ilgu atkārtotās iesūkšanas laiku un
nevajadzīgu sūkņa bojāšanu ar akmeņiem un cietiem
svešķermeņiem.
Iesūkšanas cauruļvadam (šļūtenei vai caurulei)
būtu jābūt vismaz ca. 19 mm (3/4 collas)
diametram; ja iesūkšanas augstums pārsniedz 5
m, ir ieteicams ca. 33,3 mm (R1IG) diametrs.
Uzstādiet iesūkšanas vārstu (ieplūdes vārstu) ar
ieplūdes sietu iesūkšanas cauruļvadā.
Iesūkšanas cauruļvadu virzienā no ūdens
ņemšanas vietas līdz ierīcei ierīkojiet ar kāpumu.
Noteikti izvairieties ierīkot iesūkšanas cauruļvadu
augstāk par sūkņa augstumu, jo tad gaisa pūslīši
iesūkšanas caurulē aizkavē un traucē iesūkšanas
procesu.
Iesūkšanas un spiediena cauruļvads ir jānovieto
tā, lai tie neradītu mehānisko spiedienu uz ierīci.
Iesūkšanas vārstam vajadzētu atrasties
pietiekami dziļi ūdenī, lai, pazeminoties ūdens
līmenim, nenotiktu ierīces darbība tukšgaitā.
Neblīvs iesūkšanas cauruļvads iesūc gaisu un
tādējādi traucē ūdens iesūkšanu.
5.2. Spiediena cauruļvada pieslēgšana
Spiediena cauruļvads (jābūt vismaz ca. 19 mm
(3/4”)) tieši, vai izmantojot nipeli, jāpievieno
ierīces spiediena cauruļvada īscaurulei ca. 33,3
mm (R1IG).
Protams, ka, izmantojot atbilstošus vītņu
savienojumus, var izmantot ca.13 mm (1/2”)
spiediena šļūteni. Izmantojot mazāka diametra
spiediena šļūteni, samazinās sūkņa ražīgums.
Iesūkšanas procesā spiediena cauruļvadā esošā
noslēdzošā armatūra (smidzināšanas sprauslas,
vārsti u.c.) ir pilnīgi jāatver, lai cauruļvadā esošais
gaiss varētu brīvi izplūst.
5.3. Pieslēgšana elektrotīklam
Pieslēgšana elektrotīklam ir veicama pie
kontaktligzdas ar zemējuma kontaktu 230 V ~ 50
Hz. Tai ir jābūt vismaz ar 10 ampēru drošinātāju.
Motors ir aizsargāts pret pārslodzi vai
nobloķēšanos ar iebūvētu temperatūras releju.
Pārkaršanas gadījumā temperatūras relejs
automātiski izslēdz ierīci un pēc atdzišanas ierīce
automātiski pati ieslēdzas.
26
LV
Anleitung_BG_WW_1038_N_SPK3:_ 11.11.2011 9:42 Uhr Seite 26
Содержание
- Art nr 41 32 2 i nr 11021 1
- Beskrivning av apparaten bild 1 4
- Säkerhetsanvisningar 4
- Före användning 5
- Tekniska data 5
- Ändamålsenlig användning 5
- Använding 6
- Byta ut nätkabeln 6
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 6
- Skrotning och återvinning 6
- Felsökning 7
- Laitteen kuvaus kuva 1 8
- Turvallisuusmääräykset 8
- Ennen käyttöönottoa 9
- Määräysten mukainen käyttö 9
- Tekniset tiedot 9
- Käyttö 10
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 10
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 10
- Verkkojohdon vaihtaminen 10
- Vianhakukaavio 11
- Ohutusjuhised 12
- Seadme kirjeldus joonised 1 12
- Enne kasutuselevõttu 13
- Sihipärane kasutamine 13
- Tehnilised andmed 13
- Käsitsemine 14
- Puhastamine hooldus ja varuosade tellimine 14
- Toitejuhtme vahetamine 14
- Utiliseerimine ja taaskasutus 14
- Veaotsinguplaan 15
- Oversigt over maskinen fig 1 16
- Sikkerhedsanvisninger 16
- Formålsbestemt anvendelse 17
- Før ibrugtagning 17
- Tekniske data 17
- Betjening 18
- Bortskaffelse og genanvendelse 18
- Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 18
- Udskiftning af nettilslutningsledning 18
- Fejlsøgningsskema 19
- Указания по технике безопасности 20
- Использование согласно назначению 21
- Перед вводом в эксплуатацию 21
- Состав устройства рисунок 1 21
- Технические данные 21
- Замена кабеля питания электросети 22
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 22
- Работа с устройством 22
- Утилизация и вторичная переработка 23
- Таблица поиска неисправностей 24
- Drošības norādījumi 25
- Ierīces apraksts 1 attēls 25
- Darbības pirms ekspluatācijas uzsākšanas 26
- Mērķim atbilstoša lietošana 26
- Tehniskie rādītāji 26
- Lietošana 27
- Pārstrāde un atkārtota izmantošana 27
- Tīkla pieslēguma vada nomaiņa 27
- Tīrīšana apkope un rezerves daļu pasūtīšana 27
- Traucējumu novēršanas grafiks 28
- 108 ec 29
- 14 ec_2005 88 ec 29
- 32 ec_2009 125 ec 29
- 396 ec_2009 142 ec 29
- 404 ec_2009 105 ec 29
- 686 ec_96 58 ec 29
- Anleitung_bg_ww_1038_n_spk3 _ 11 1 011 9 42 uhr seite 29 29
- Annex iv 29
- Annex v annex vi 29
- Hauswasserwerk bg ww 1038 n einhell 29
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 29
- Konformitätserklärung 29
- Landau isar den 24 0 011 29
- Standard references en 60335 1 en 60335 2 41 en 62233 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 29
- Anleitung_bg_ww_1038_n_spk3 _ 11 1 011 9 42 uhr seite 32 32
- Anleitung_bg_ww_1038_n_spk3 _ 11 1 011 9 42 uhr seite 33 33
- U garantibevis 35
- Q takuutodistus 36
- Garantiitunnistus 37
- Garantibevis 38
- Гарантийное свидетельство 39
- H garantijas talons 40
Похожие устройства
- Einhell BT-JS 400 Е (4321100) Инструкция по эксплуатации
- Grost RB-42М01 Инструкция по эксплуатации
- Kranzle 1152 TS T Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-RH 32 Kit (4258485) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BCS 64/1 (4330969) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-RH 1500 (4258445) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 720 E Kit (4259765) Инструкция по эксплуатации
- Einhell Bavaria BJS 650 (4321190) Инструкция по эксплуатации
- Parton PA5522ES Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna ST224 (9619100-87) Инструкция по эксплуатации
- Dytron SP-1a 650 W MINI blue 04481 Инструкция по эксплуатации
- Champion HP2140 Инструкция по эксплуатации
- Blacksmith MP1 Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk C 130.2-8 (EU) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GHP 6-14 (0.600.910.200) Инструкция по эксплуатации
- Kranzle К 1050 TS Инструкция по эксплуатации
- Kranzle 4К 1050 Р Инструкция по эксплуатации
- Kranzle К 1050 TST Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5 Premium (1.181-331.0) Инструкция по эксплуатации
- Karcher G 4.10 M (1.133-622.0) Инструкция по эксплуатации