Bosch PPW 3301 [10/29] Kierratysohjeita
![Bosch PPW 3301 [10/29] Kierratysohjeita](/views2/1039561/page10/bga.png)
Содержание
- A bosch 1
- Ppw3301 1
- Auf einen blick 2
- Benutzung 2
- Bild 1 2
- Bild 2 2
- Bild 3 2
- Dieses gerät ist für den gebrauch im haushalt und nicht für gewerbliche oder medizinische einrichtungen bestimmt gebrauchsanleitung sorgfältig lesen und aufbewahren 2
- Entsorgung 2
- Fehlermeldungen 2
- Garantiebedingungen 2
- In betrieb nehmen 2
- Reinigung 2
- Sicherheitshinweise 2
- Cleaning the appliance 3
- Disposal 3
- Error messages 3
- Guarantee 3
- Overview 3
- Safety instructions 3
- Switching on the appliance 3
- This appliance is intended for domestic use only and not for industrial or medical applications read the operating instructions and keep in a safe place 3
- Using the appliance 3
- Cet appareil est destiné à un usage domestique il ne pourra pas servir à des fins professionnelles ou médicales usez la notice d utilisation et conservez la soigneusement 4
- Consignes de sécurité 4
- Garantie 4
- Messages de défaut 4
- Mise au rebut 4
- Mise en service 4
- Nettoyage 4
- Vue d ensemble 4
- Figura 1 5
- Figura 2 5
- Figura 3 5
- Garanzia 5
- Guida rapida 5
- Istruzioni di sicurezza 5
- Messa in funzione 5
- Messaggi di errore 5
- Pulizia 5
- Questo apparecchio è destinato all uso domestico e non in strutture professionali e mediche leggere le istruzioni per l uso e conservarle con cura 5
- Smaltimento 5
- Afvoer van het oude apparaat 6
- Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en niet voor zakelijke of medische instellingen lees de gebruiksaanwijzing en bewaar deze zorgvuldig 6
- Foutmeldingen 6
- Garantie 6
- Gebruik 6
- In een oogopslag 6
- Ingebruikneming 6
- Reiniging 6
- Veiligheidsvoorschriften 6
- Bortskaffeise 7
- Dette apparat er udelukkende beregnet til husholdningsbrug og ikke til erhvervsmcessige og medicinske indretninger lees brugsanvisningen og opbevar den pä et sikkert sted 7
- Fejlmeddelelser 7
- Figur 1 7
- Figur 2 7
- Figur 3 7
- Garanti 7
- Ibrugtagning 7
- Overblik 7
- Rengoring 7
- Sikkerhedsanvisninger 7
- Bilde 1 8
- Bilde 2 8
- Bilde 3 8
- Dette apparatet er beregnet for bruk i husholdningen og ikke til industrielt eller medisinsk bruk les noye igjennom bruksanvisningen og oppbevardenne 8
- En oversikt 8
- Feilmeldinger 8
- Forste gangs bruk 8
- Garanti 8
- Henvisning om avskaffing 8
- Rengjoring 8
- Sikkerhetshenvisninger 8
- Bild 1 9
- Bild 2 9
- Bild 3 9
- Den gamla maskinen 9
- Denna produkt är avsedd att användas i ett hem och alltsä inte avsedd för kontinuerlig användning pä exempelvis sjukhus läs bruksanvisningen noga och spara den 9
- Felmeddelanden 9
- Konsumentbestämmelser 9
- Rengöring 9
- Säkerhetsanvisningar 9
- Översiktsbilderna 9
- 2 kuva 2 10
- Kierratysohjeita 10
- Kuva 2 10
- Kuva 3 10
- Kàyttò 10
- Kàyttòònotto 10
- Laitteen osat 10
- Puhdistus 10
- Turvallisuusohjeita 10
- Tàmà laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskàyttòon ei ammattì tai te rvey si aitoskày ttoon lue kàyttoohje ja sailytà se huolellisesti 10
- Virheilmoitukset 10
- 2 fig 2 11
- Advertencias generales de seguridad 11
- Consejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usados 11
- El presente aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico y no para uso industrial o médico lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato guárdelas para una posible consulta posterior 11
- Figura 1 11
- Figura 3 11
- Indicaciones de averia 11
- Limpieza y cuidados 11
- Modo de empleo 11
- Puesta en funcionamiento 11
- Vista general del aparato 11
- 2 fig 2 12
- Colocação em funcionamento 12
- Este aparelho foi concebido para uso doméstico e não para fins industriais nem medicinais ler cuidadosamente e guardar estas instruções de serviço 12
- Garantía 12
- Indicações de segurança 12
- Panorâmica do aparelho 12
- Utilização 12
- Garantia 13
- Indicações de anomalias 13
- Indicações sobre reciclagem 13
- Limpeza 13
- Pia pana 13
- Ynosei eiç aacpaàeíaç 13
- Àeitoupyía 13
- Anóaupaq 14
- Kaoapiapóç 14
- Mqvúpata atpáàpatoç 14
- Opoi erryhzhi 14
- Bu cihaz evde kullanilmak için üretilmiç olup ticari ve tibbi içletmelerdeki kullanim için elveriçli degildir kullanma kilavuzunu okuyunuz ve itinayla saklayiniz 15
- Cihazin çalistirilmasi 15
- Genel bakis 15
- Güvenlik bilgileri 15
- Kullanimi 15
- Resim 1 15
- Resim 2 15
- Resim 3 15
- Ci hazin temizlenmesi 16
- Garanti 16
- Giderilmesi 16
- Hata mesajlari 16
- Anzalann giderilmesi konusunda uygulanacak teknikyõntemlerin tespiti ile degiçtirilecek parçalann saptanmasi tamamen 17
- Boschì 17
- Bu belgenin kullamlmasinda 4077 sayili tûketicinin korunmasi hakkmdakanunvebu kanun adayanilarak yürürlûge konulan garanti belges uygulanma esaslanna dair yônetmelik uyannca t c sanayi ve ticaret bakanligi tûketicinin ve rekabetin korunmasi genel müdürlügü tarafmdan izin verilmîçtir 17
- Carl wery str 34 d 81739 münchen 17
- Cihazmiz kullanma kilavuzundagösterildigi çekilde kullanilmasi ve yetkili kildigimiz teknik servis elemanlan dismdaki jahislar 17
- Fazia 30 içgünüdür bu sûre mala iliçkin arizamn servis istasyonuna servis istasyonunun olmamasi durumunda malin saticisi bayii acentasi temsilciligi ithalatçisi veya imalatçismdan birisine bildirim tarihinden itibaren baçlar sanayii malmin arizasinin 15 içgünü içerisinde giderilmemesi halinde imalatçi veya ithalatçi malin tamiri tamamlanincaya kadar benzer özelliklere sahip bajka bir sanayiye malmi tûketicinin kullaniminatahsisetmekzorundadir 17
- Firmamizaaittir 17
- G a в e lg es i 17
- Garanti belges ile ilgili olarak çikabilecek sorunlar için sanayi ve ticaret bakanligi tûketicinin ve rekabetin korunmasi 17
- Garanti süresi malm teslim tarihinden itibaren ballar ve 2 yildir 17
- Genel müdürlügü ne baçvurabilir 17
- Geçersizdir 17
- I thalatçisi veya imalatçi üreticisinden birisinin düzenleyecegi raporla anzanin tamiri mümkün bulunmadiginm belirlenmesi durumlarmda tüketici malin ücretsiz degiçtirilmesini bedel iadesi veya ayip oranmda bedel indirimi talep edebilir 17
- Ikiden fazla tekrarlanmasi veya farkh anzalann dörtten fazia meydanagelmesi veya belirlenen garanti süresi içerisinde farkli anzalann toplaminm altidan fazla olmasi unsuslannin yarn sira bu anzalann maldan yararlanamamayi sûrekli kilmasi 17
- Malin bütün parçalan dahii olmak üzere tamami firmamizin garantis kapsamindadir 17
- Malin tesliminden sonraki yükleme boçaltma ve sevkiyat aninda meydana gelecek anzalar garanti kapsami di i ndad i r belge üzerinetahrifatyapildigi cihazin üzerindekiorjinal seri numerasi kaldirildigi veyatahrifat yapildigi takdirde garanti 17
- Malm garanti süresi içeresinde gerek malzeme ve iççi li к gerekse monta hatalarmdan dolayi anzalanmasi halinde iççilik 17
- Malm garanti süresi içersinde arizalanmasi durumunda tamirde geçen sûre garanti süresine eklenir malm tamir süresi en 17
- Malm kullanma kilavuzunda yer alan hususlara aykm kullanil masindan kaynaklanan arizalar garanti kapsami diçindadir 17
- Masrari degiçtiri len parça bedeli ya da baçka herhangi bir ad altinda hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapi lacaktir 17
- Phone 49 89 45 90 01 fax 49 89 45 90 2128 17
- Tamiri için gereken azami sürenin açilmasi firmanm servis istasyonunun servis istasyonunun mevcutolmamasi halinde sirasiylasaticisi bayii acentesi temsilciligi 17
- Tarafmdan bakim onanm veya baçka bir nedenle müdahale edilmemis olmasi çartiyla bütün parçalan dahií olmak ûzere tamamen malzeme isçilik ve üretim hatalarina karçi 17
- Tel 0216 528 9000 faks 0216 5289188 17
- Tûketicinin onanm hakkmi kullanmasma ragmen malin tüketiciye teslim edildigi tarihten itibaren belirlenen garanti süresi içinde kalmak kaydiyla 1 yil içerisinde aym anzanin 17
- Yazili baçvurular için adresimiz 17
- Çagriyônetím merkezl 17
- Çakmak mah balkan cad no 51 umraniye 34770 istanbul 17
- Ürün ismi 17
- Bsh ev aletlerì san ve tic a 18
- Dìkkat 18
- Imza ve ka esi 18
- Küç ük ev aleileri 18
- Satici fìrmanin 18
- Yetkili satici 18
- Czyszczenie urzqdzenia 19
- Meldunki blqdów 19
- Niebezpieczeñstwo poslizgnipcia 19
- Opis urzqdzenia 19
- Rysunek 1 19
- Rysunek 2 19
- Rysunek 3 19
- Uruchamianie urzqdzenia 19
- Urz dzenie przeznaczone jest wyt cznie do uzytku domowego urz dzenie nie jest przeznaczone do uzytku zawodowego nie medycznego prosz doktadnie przeczytac instrukcj uzytkowania i starannie jq przechowywac 19
- Uzytkowanie 19
- Wskazówki bezpieczeñstwa 19
- Wskazówki dotyczqce usuwania zuzytego urzqdzenia 19
- 2 ábra 20
- A készülék háztartási használatra készült és nem alkalmas ipari vagy egészségügyi alkalmazásra a használati utasitást olvassa el és gondosan órizze meg 20
- A készülék részei 20
- Biztonsági útmutató 20
- Csúszásveszély 20
- Gwarancja 20
- Használat 20
- Üzembe helyezés 20
- Artalmatlanitas 21
- Garancialis feltetelek 21
- Hibajelzesek 21
- Tisztitás 21
- Використання 21
- Вказ вки з безпеки 21
- Короткий огляд 21
- Перед початком використання 21
- Ввод в эксплуатацию 22
- Использование 22
- Комплектный обзор 22
- Ндикац1я похибок 22
- Рекомендацп з утил зацп 22
- Таранти 22
- Указания по безопасности 22
- Чистка 22
- Сообщения об ошибках 23
- Условия гарантийного обслуживания 23
- Утилизация 23
- Чистка 23
- Ae united arab emirates 25
- At österreich austria 25
- Au australia 25
- Ba bosna i hercegovina 25
- Be belgique belgie belgium 25
- Bg bulgaria 25
- Bosnia herzegovina 25
- Br brasil brazil 25
- Centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto 25
- Ch schweiz suisse 25
- Cy cyprus kütipo 25
- Cz ceská republika 25
- Czech republic 25
- De deutschland germany 25
- Dk danmark denmark 25
- Ee eesti estonia 25
- Es españa spain 25
- Fl suomi finland 25
- Kundendienst zentren central service depots service après vente servizio assistenza 25
- Svizzera switzerland 25
- Fr france 26
- G b great britain 26
- Gr greece eaààç 26
- Hk hong kong 26
- Hr hrvatska croatia 26
- Hu magyarorszag hungary 26
- Ie republic of ireland 26
- Il israel bs w 26
- Is iceland 26
- It italia italy 26
- Kz kazakhstan kaaanctah 26
- Lb lebanon j 26
- Lt lietuva lithuania 26
- Lu luxembourg 26
- Lv latvija latvia 26
- Me orna gora montenegro 26
- Mk macedonia македония 27
- Mt malta 27
- Nl nederlande netherlands bsh huishoudapparaten в v 27
- No norge norway 27
- Nz new zealand 27
- Pl polska poland 27
- Pt portugal 27
- Ro romania romania 27
- Ru russia россия 27
- Se sverige sweden 27
- Sg singapore sfiotfi 27
- Si slovenija slovenia 27
- Sk slovensko slovakia 27
- Tr tiirkiye turkey 27
- Tw taiwan üä 27
- Ua ukraine ykpaïha 27
- Xk kosovo 27
- Xs srbija serbia 27
- Za south africa 27
- 450 976 03 009 28
- Bosch infoteam 28
- Bosch infoteam bshg com 28
- De en fr it nl da no sv fi es pt el tr pl hu uk ru ar 28
- Garantiebedingungen 28
- Gültig in der bundesrepublik deutschland 28
- Robert bosch hausgeräte gmbh carl wery str 34 81739 münchen germany 28
- Tel 01805 267242 28
Похожие устройства
- Fagor 5IFT-22 Инструкция по эксплуатации
- Supra SMK-21 X Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-C3222 DUOS Black Инструкция по эксплуатации
- Indesit WS 642 TX Инструкция по эксплуатации
- Supra SMW-507E Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-S5200 black/red Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-32W100 Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-3712 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-S5620 Deep Black Инструкция по эксплуатации
- Philips AT750 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-079 Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-2321 Инструкция по эксплуатации
- Philips HQ 6927 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-S3650 Pink Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZK 26/11 R Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-2311 Инструкция по эксплуатации
- Explay VR-A70 Инструкция по эксплуатации
- Philips AT890 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-S3650 White Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-HR735 Инструкция по эксплуатации
fi Turvallisuusohjeita Puhdistus Tàmà laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskàyttòon ei ammattì tai te rvey si aitoskày ttoon Lue kàyttoohje ja sailytà se huolellisesti Ala upota koskaan vaakaa veteen Laitteen saa turvallisuussyistà korjata vain valtuutettu huoltoliike Liukastumisvaara Varo astumasta vaa alle màrln jaloin tai jos vaa an pinta on kostea Liukastumisvaara Varo pudottamasta esineità vaa an pààlle Vaaka on tarkoitettu ihmisten painon mittaamiseen Laitteen osat Kuval 1 Nàyttòruutu 2 Paristotila Kàyttòònotto Irrota folio paristotilasta 2 kuva 2 Aseta vaaka tasaiselle kovalle ja kui vali e alustalle Kàyttò Kuva 3 Kàynnistà vaaka napauttamalla pàkàllà lyhyesti vaa an pintaa Vàrinàtunnistin aktivoi vaa an koko nàyttòruutu syttyy hetkeksi Ala kayta hoyrypuhdistinta Pyyhi vaaka puhtaaksi kostealla liinalla ala kayta hankaavia puhdistusmenetelmia Virheilmoitukset Naytto Err tulee nayttdruutuun Punnittava paino on Ilian suuri max 180 kg Vaaka ei ollut viela kayttovalmis sen paalle astuttaessa naytto 00 0 Naytto Lo tulee nakyviin Paristo on tyhja tai Ilian heikko Vaihda paristo katso kuva 2 Ala kayta ladattavia akkuja Kayta ainoastaan samantyyppisia paristoja Kierratysohjeita Tassa laitteessa on sahko ja elektroniikkalaiteromusta annetun EU direktiivin 2002 96 EY mukainen merkinta waste electrical and electronic equipment WEEE Direktiivi antaa puitteet kaytosta poistettujen laitteiden palautusoikeudestaja hyddyntamisesta ja se koskee kaikkia EU maita Tarkempia tietoja kierratysmahdollisuuksista saat koneen myyjalta seka kaupungin tai kunnan virastosta jatehuoltoasioista vastaavilta henkiloilta X Odota kunnes nàyttòruutuun 1 tulee 00 0 Takuu Astu vaa alle ja seiso liikkumatta niin kauan kuin nàyttòruutu vàrisee Seiso niin ettà paino jakautuu tasaisesti kummallekin jalalle Tälle laitteelle ovat voimassa maahantuojan myöntämät takuuehdot Täydelliset takuuehdot saat myyntiliikkeeltä josta olet ostanut laitteen Takuutapauksessa on näytettävä ostokuitti Katso nyt painosi Vaaka nàyttàà painon 100 g tarkkuudella Vaaka kytkeytyy automaattisesti pois pààltà painon mittauksen jàlkeen Oikeudet muutoksiin pidätetään 10 Robert Bosch Hausgeräte GmbH