Einhell TH-RO 1100E (4350470) [10/96] Bedienung
![Einhell TH-RO 1100E (4350470) [10/96] Bedienung](/views2/1397791/page10/bga.png)
D
- 10 -
5.6 Montage/Demontage Fräswerkzeug
(Abb. 8-11)
Achtung! Netzstecker ziehen.
Achtung! Nach dem Arbeiten mit der
Oberfräse bleibt das Fräswerkzeug für relativ
lange Zeit sehr heiß.
Achtung! Fräser sind sehr scharf. Tragen
Sie beim Umgang mit Fräswerkzeugen stets
Schutzhandschuhe.
•
In diese Oberfräse können Fräser mit einem
Schaftdurchmesser von 6 mm und 8 mm
eingesetzt werden. Die meisten Fräser sind in
beiden Größen erhältlich.
•
Sie können u. a. Fräser aus den folgenden
Materialien verwenden:
- HSS - Geeignet zur Bearbeitung von Weich-
hölzern
- TCT - Geeignet zur Bearbeitung von Hart-
hölzern, Spanplatten und Kunststoffen.
•
Wählen Sie das für Ihre Anwendung geeigne-
te Fräswerkzeug aus.
•
Bei der ersten Benutzung der Fräser: Bitte
entfernen Sie die Kunststoffverpackung von
den Fräsköpfen.
•
Mutter, Spannzange und Schaft des Fräsers
bitte vor dem Einsetzen reinigen.
•
Spindelarretierung (12) drücken und durch
gleichzeitiges drehen die Spindel einrasten
lassen.
•
Lösen Sie die Spannmutter (10) mit dem Ga-
belschlüssel (22).
•
Nehmen Sie gegebenenfalls den zu demon-
tierenden Fräser aus der Spannzange (23).
•
Wählen Sie das für Ihre Anwendung geeigne-
te Fräswerkzeug aus.
•
Wählen Sie die zum ausgewählten Fräser
passende Spannzange (23).
•
Setzen Sie nun Spannzange (23) und Mutter
(10) in die Frässpindel ein.
•
Führen Sie den Schaft des Fräsers in die
Spannzange ein.
•
Halten Sie die Spindelarretierung (12) ge-
drückt.
•
Ziehen Sie die Spannmutter (10) mit dem Ga-
belschlüssel (22) fest.
•
Der Fräser muss mindestens 20mm weit in
die Spannzange (23) eingeführt werden.
•
Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme des
Gerätes den festen Sitz und Rundlauf des
Fräswerkzeugs!
Achtung! Vor Inbetriebnahme Einstell- und
Montagewerkzeuge wieder entfernen.
6. Bedienung
•
Benutzen Sie keine qualitativ minderwertigen
oder beschädigten Fräser. Benutzen Sie nur
Fräswerkzeuge mit einem Schaftdurchmes-
ser von 6 mm oder 8 mm. Die Fräser müssen
außerdem für die jeweilige Leerlauf-Drehzahl
ausgelegt sein.
•
Sichern Sie das zu bearbeitende Werkstück,
damit es während des Arbeitens nicht weg-
geschleudert werden kann. Benutzen Sie
Spannvorrichtungen.
•
Führen Sie das Netzkabel immer nach hinten
weg!
•
Nie über Metallteile, Schrauben, Nägel, usw.
fräsen.
6.1 Ein- / Ausschalter (Abb. 12/Pos. 4)
Zum Einschalten Einschaltsperre (5) betätigen
und Ein-/Ausschalter (4) drücken.
Zum Ausschalten Ein-/Ausschalter (4) loslassen.
6.2 Drehzahlregelung (Abb. 13/Pos. 11)
Die geeignete Drehzahl ist abhängig vom zu
bearbei-tenden Material und dem Durchmesser
des Fräsers. Wählen Sie mit dem Schalter Dreh-
zahlregulierung (11) eine Drehzahl im Bereich
von 11.000 bis 30.000 min
-1
aus. Sie können aus
7 verschiedenen Schalterpositionen auswählen.
Die Drehzahlen in den verschiedenen Schalterpo-
si-tionen lauten wie folgt:
Schalterposition 1: ca. 11.000 min
-1
(minimale Drehzahl)
Schalterposition 2: ca. 12.000 min
-1
Schalterposition 3: ca. 15.000 min
-1
Schalterposition 4: ca. 18.000 min
-1
Schalterposition 5: ca. 22.000 min
-1
Schalterposition 6: ca. 26.000 min
-1
Schalterposition 7: ca. 30.000 min
-1
(maximale Drehzahl)
Drehzahl erhöhen:
Drehzahlregler (11) in Plus-Richtung bewegen.
Drehzahl verringern:
Drehzahlregler (11) in Minus-Richtung bewegen.
Anl_TH_RO_1100_E_SPK5.indb 10Anl_TH_RO_1100_E_SPK5.indb 10 29.06.12 11:4029.06.12 11:40
Содержание
- Art nr 43 04 0 i nr 11011 1
- Th ro 1100 e 1
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 7
- Sicherheitshinweise 7
- Bestimmungsgemäße verwendung 8
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme 9
- Bedienung 10
- Austausch der netzanschlussleitung 12
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 12
- Entsorgung und wiederverwertung 13
- Lagerung 13
- Garantiebestimmungen 16
- Garantieurkunde 17
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 18
- Opis urządzenia i zakres dostawy 20
- Wskazówki bezpieczeństwa 20
- Dane techniczne 21
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 21
- Przed uruchomieniem 22
- Obsługa 23
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 25
- Wymiana przewodu zasilającego 25
- Przechowywanie 26
- Utylizacja i recykling 26
- Warunki gwarancji 28
- Gwarancja 29
- Состав устройства и состав упаковки 31
- Указания по технике безопасности 31
- Использование в соответствии с предназначением 32
- Технические данные 32
- Перед вводом в эксплуатацию 33
- Обращение с устройством 35
- Замена кабеля питания электросети 37
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 38
- Утилизация и вторичное использование 38
- Хранение 38
- Условия гарантии 40
- Гарантийное удостоверение 41
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 43
- Indicaţii de siguranţă 43
- Date tehnice 44
- Utilizarea conform scopului 44
- Înainte de punerea în funcţiune 45
- Operare 46
- Curăţirea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 48
- Eliminarea şi reciclarea 48
- Lagăr 48
- Schimbarea cablului de racord la reţea 48
- Condiţii de garanţie 50
- Certifi cat de garanţie 51
- Инструкции за безопасност 53
- Описание на уреда и обем на доставка 53
- Технически данни 54
- Употреба по предназначение 54
- Преди пускане в експлоатация 55
- Обслужване 56
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 58
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 59
- Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 59
- Съхранение на склад 59
- Условия на гаранцията 61
- Гаранционен документ 62
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 64
- Υποδείξεις ασφαλείας 64
- Σωστή χρήση 65
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 65
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 66
- Χειρισμός 67
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 69
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 70
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 70
- Φύλαξη 70
- Όροι εγγύησης 72
- Εγγύηση 73
- Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği 75
- Güvenlik uyarıları 75
- Kullanım amacına uygun kullanım 76
- Teknik özellkler 76
- Çalıştırmadan önce 77
- Kullanma 78
- Bertaraf etme ve geri kazanım 80
- Depolama 80
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 80
- Temizleme bakım ve yedek parça siparişi 80
- Garanti yönetmeliği 82
- Garanti belgesi 83
- Вказівки по техніці безпеки 85
- Опис приладу та об єм поставки 85
- Застосування за призначенням 86
- Технічні параметри 86
- Перед запуском в експлуатацію 87
- Технічне обслуговування 88
- Заміна провода для під єднання до електромережі 90
- Зберігання 91
- Утилізація та вторинне використання 91
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 91
- Гарантійні умови 93
- Гарантійне свідоцтво 94
- 108 ec 95
- 14 ec_2005 88 ec 95
- 32 ec_2009 125 ec 95
- 396 ec_2009 142 ec 95
- 404 ec_2009 105 ec 95
- 686 ec_96 58 ec 95
- Annex iv 95
- Annex v annex vi 95
- Elektro oberfräse th ro 1100 e einhell 95
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 95
- Konformitätserklärung 95
- Landau isar den 28 6 012 95
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 17 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 95
Похожие устройства
- Grohe Grandera 27969000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Rainshower F 27286000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Rainshower Grandera 27978000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Relexa Plus 28605000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Rainshower Eco 27274LS0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Rainshower Grandera Stick 26037000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Rainshower Cosmopolitan 28755000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Rainshower 27056000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Power&Soul Cosmopolitan 27664000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Rainshower Icon 27444000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Rainshower Icon 27446000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Rainshower Icon 27448000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Rainshower Cosmopolitan 28756000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Rainshower Icon 27635000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Allure Brilliant 27706000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe 27057000 Rainshower Инструкция по эксплуатации
- Grohe Rainshower Classic 28765000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe 27707000 Allure Brilliant Инструкция по эксплуатации
- Grohe 27488000 Rainshower Инструкция по эксплуатации
- Grohe 27970000 Grandera Инструкция по эксплуатации