Bosch ISIO 3 (0.600.833.10M) — varnostna navodila za polnilnike akumulatorjev in vrtno orodje [122/176]
Превью страниц
Страница 122 /
176
![Bosch ISIO [122/176] Obseg pošiljke](/views2/1129669/page122/bg7a.png)
122 | Slovensko
F 016 L70 634 | (5.8.10) Bosch Power Tools
f Ne polnite akumulatorjev drugih znamk.
Polnilnik je namenjen samo za polnjenje
litijevo-ionskih akumulatorjev znamke Bosch
z napetostmi, ki so navedene v tehničnih
podatkih. V nasprotnem primeru obstaja
nevarnost eksplozije.
f S polnilno napravo ne smete polniti baterij,
ki jih je možno ponovno napolniti. Obstaja
nevarnost eksplozije.
f Polnilnik naj bo vedno čist. Zaradi umazanije
lahko pride do električnega udara.
f Pred vsako uporabo morate preveriti
polnilno napravo. Če ugotovite poškodbe,
zamenjajte polnilno napravo z novo. Ne
odpirajte polnilne naprave. Le
kvalificiranim strokovnjakom dovolite
popravilo z originalnimi rezervnimi deli.
Poškodovane polnilne naprave, kabli in vtiči
povečajo tveganje električnega udara.
f Ne uporabljajte polnilnika na lahko gorljivi
podlagi (na primer na papirju, tekstilu in
podobnem) oziroma v okolju, kjer lahko
pride do požara. Pri polnjenju se polnilnik
segreje – nevarnost požara.
f Nadzorujte otroke in zagotovite, da se
otroci ne bodo igrali s polnilno napravo.
f Otroci in osebe, ki so duševno ali telesno
omejene, smejo polnilno napravo
uporabljati samo pod nadzorom ali če ste
jih izšolali glede uporabe. Skrbno izšolanje
zmanjša nevarnost napačne uporabe in
poškodb.
Opis delovanja
Preberite vsa opozorila in
napotila. Napake zaradi
neupoštevanja spodaj navedenih
opozoril in napotil lahko povzročijo
električni udar, požar in/ali težke
telesne poškodbe.
Prosimo, da odprite dvojno grafično stran s
slikami vrtnega orodja in jo pustite odprto,
medtem ko berete navodilo za obratovanje.
Uporaba v skladu z namenom
Vrtno orodje je namenjeno za izvajanje lahkih
rezalnih del na grmovju in robovih trate v hišnih
in ljubiteljskih vrtovih.
Obseg pošiljke
Vzemite vrtno orodje previdno iz embalaže in
preverite, ali so prisotni naslednji deli:
– Škarje za grmičevje ali travo
– Ščitnik za nože (montirano)
– Polnilnik
– Teleskopski držaj s kolesci (samo pri setu
„Škarje za travo vklj. s teleskopskim držajem
s kolesci“)
– Strižno rezilo za škarje za travo (samo pri
setu „Škarje za grmičevje/travo“)
– Navodilo za uporabo
Če kakšni deli manjkajo ali so poškodovani,
obvestite o tem vašega trgovca.
Komponente na sliki
Oštevilčenje prikazanih komponent se nanaša
na prikaz vrtnega orodja na grafični strani.
1 Rezalni nož
2 Prikaz napolnjenosti akumulatorske baterije
3 Ročaj
4 Polnilna naprava
5 Vklopno/izklopno stikalo
6 Protivklopna zapora vklopno/izklopnega
stikala
7 Pokrov SDS
8 Teleskopska cev
9 Prijemni tulec
10 Vtič za stikalo podaljševalnega ročaja
11 Kolesa
12 Podvozje
13 Puša za vtikač polnilnika
14 Vtikač v polnilniku
15 Deblokirna tipka SDS
Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega
dobave. Celoten pribor je del našega programa
pribora.
OBJ_BUCH-923-002.book Page 122 Thursday, August 5, 2010 4:24 PM
Содержание
390- Eeu eeu
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z sekatorami do żywopłotów
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z nożycami do krzewów do trawy
- Wskazówki bezpieczeństwa dla ładowarek
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Zakres dostawy
- Przedstawione graficznie komponenty
- Opis funkcjonowania
- Dane techniczne
- Informacja na temat hałasu i wibracji
- Ładowanie akumulatora zob rys a
- Deklaracja zgodności
- Montaż
- Dla własnego bezpieczeństwa
- Drążek teleskopowy z kołami osprzęt lub wyposażenie podstawowe w przypadku zestawu nożyce do trawy wraz z rękojeścią teleskopową z kołami
- Wskazówki dotyczące pracy
- Praca urządzenia
- Włączenie
- Wymiana noża zob rys
- Konserwacja noża
- Konserwacja i serwis
- Konserwacja i czyszczenie
- Usuwanie odpadów
- Po zakończeniu użytkowania przechowywanie
- Osprzęt
- Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
- Varování
- Bezpečnostní upozornění
- Bezpečnostní upozornění pro nůžky na živý plot
- Bezpečnostní upozornění pro nůžky na trávu keře
- Funkční popis
- Bezpečnostní upozornění pro nabíječky
- Zobrazené komponenty
- Určené použití
- Technická data
- Obsah dodávky
- Informace o hluku a vibracích
- Prohlášení o shodě
- Pro vaši bezpečnost
- Nabíjení akumulátoru viz obr a
- Montáž
- Uvedení do provozu
- Teleskopická násada s koly příslušenství nebo obsah dodávky u stroje nůžky na trávu vč teleskopické násady s koly
- Provoz
- Údržba a čištění
- Údržba a servis
- Pracovní pokyny
- Po pracovním procesu uskladnění
- Údržba nožů
- Zákaznická a poradenská služba
- Výměna střižného nože viz obrázky
- Příslušenství
- Zpracování odpadů
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
- Bezpečnostné pokyny
- Bezpečnostné pokyny pre nožnice na živý plot
- Bezpečnostné pokyny pre nožnice na kríky trávu
- Popis fungovania
- Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky
- Vyobrazené komponenty
- Technické údaje
- Používanie podľa určenia
- Obsah dodávky základná výbava
- Informácia o hlučnosti vibráciách
- Vyhlásenie o konformite
- Pre vašu bezpečnosť
- Montáž
- Teleskopická rukoväť s kolieskamin súčasť príslušenstva alebo základnej výbavy pri produkte nožnice na trávu vrátane teleskopickej rukoväte s kolieskami
- Nabíjanie akumulátorov pozri obrázok a
- Uvedenie do prevádzky
- Používanie
- Pokyny na používanie
- Údržba nožov
- Údržba a čistenie
- Údržba a servis
- Výmena rezacieho noža pozri obrázky
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov
- Príslušenstvo
- Po skončení práce pred uskladnením
- Likvidácia
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz
- Figyelmeztetés
- Biztonsági előírások
- Biztonsági előírások a sövényvágó ollók számára
- Biztonsági előírások a bokorvágó fűnyíró ollókhoz
- Rendeltetésszerű használat
- Biztonsági előírások a töltőkészülékek számára
- A működés leírása
- Szállítmány tartalma
- Műszaki adatok
- Az ábrázolásra kerülő komponensek
- Zaj és vibráció értékek
- Összeszerelés
- Megfelelőségi nyilatkozat
- Az ön biztonságáért
- Az akkumulátor feltöltése lásd az a ábrát
- Teleszkópos szár kerekekkel tartozék vagy a szállítmány része fűnyíró olló teleszkópos szárral és kerekekkel készlet esetén
- Figyelem
- Üzembevétel
- Üzemeltetés
- Munkavégzési tanácsok
- Karbantartás és tisztítás
- Karbantartás és szerviz
- J ábrát
- A vágókés kicserélése lásd az
- A munka befejezése után tárolás
- A kések karbantartása
- Eltávolítás
- Vevőszolgálat és tanácsadás
- Tartozékok
- Общие указания по технике безопас ности для электроинструментов
- Указания по безопасности
- Указания по технике безопасности для кусторезов
- Указания по технике безопасности для кусторезов ножниц для травы
- Указания по технике безопасности для зарядных устройств
- Изображенные составные части
- Описание функции
- Комплект поставки
- Применение по назначению
- Технические данные
- Данные по шуму и вибрации
- Зарядка аккумулятора см рис а
- Сборка
- Заявление о соответствии
- Для вашей безопасности
- Телескопическая рукоятка с колесиками принадлежности и комплект поставки для ножниц для травы вкл телескопическую рукоятку с колесиками
- Указания по применению
- Работа с инструментом
- Эксплуатация
- Техобслуживание и очистка
- Техобслуживание и сервис
- Техническое обслуживание ножей
- Замена ножа см рис
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй
- Принадлежности
- После окончания работы и хранение
- Утилизация
- Загальні застереження для електроприладів
- Вказівки з техніки безпеки
- Вказівки з техніки безпеки для кущоріза
- Вказівки з техніки безпеки для кущорізів газонних ножиців
- Описання принципу роботи
- Вказівки з техніки безпеки для зарядних пристроїв
- Зображені компоненти
- Технічні дані
- Призначення приладу
- Обсяг поставки
- Інформація щодо шуму і вібрації
- Монтаж
- Заява про відповідність
- Заряджання акумуляторної батареї див мал a
- Для вашої безпеки
- Телескопічна рукоятка з коліщатами приладдя або входить в обсяг поставки ножиць для газону вкл телескопічну рукоятку з коліщатами
- Початок роботи
- Експлуатація
- Вказівки щодо роботи
- Технічне обслуговування і сервіс
- Технічне обслуговування і очищення
- Технічне обслуговування ножа
- Після роботи зберігання
- Заміна ножа див мал
- Утилізація
- Приладдя
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice
- Avertisment
- Instrucţiuni de siguranţă privitoare la foarfecele pentru tăierea arbuştilor şi a ierbii
- Instrucţiuni de siguranţă pentru foarfecele de tăiat gard viu
- Instrucţiuni privind siguranţa pentru încărcătoare
- Utilizare conform destinaţiei
- Set de livrare
- Elemente componente
- Descrierea funcţionării
- Date tehnice
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile
- Încărcarea acumulatorului vezi figura a
- Pentru siguranţa dumneavoastră
- Montare
- Declaraţie de conformitate
- Tijă telescopică cu roţi accesorii sau set de livrare pentru foarfece de tăiat iarba incl tijă telescopică cu roţi
- Punere în funcţiune
- Funcţionare
- Întreţinere şi service
- Întreţinere şi curăţare
- Instrucţiuni de lucru
- Întreţinerea cuţitelor
- Schimbarea cuţitului de tăiere vezi figurile
- După procesul de muncă depozitare
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi
- Eliminare
- Accesorii
- Указания за безопасна работа
- Общи указания за безопасна работа
- Указания за безопасна работа с ножици за храсти трева
- Указания за безопасна работа с електрически ножици за храсти
- Указания за безопасна работа със зарядни устройства
- Функционално описание
- Предназначение на електро инструмента
- Окомплектовка
- Изобразени елементи
- Технически данни
- Информация за излъчван шум и вибрации
- Монтиране
- Зареждане на акумулаторната батерия вижте фиг а
- За вашата сигурност
- Декларация за съответствие
- Телескопична тръба с колела допълнително приспособление или включено в окомплектовката при ножица за трева с телескопична тръба с колела
- Указания за работа
- Работа с уреда
- Пускане в експлоатация
- Смяна на ножа вижте фигури
- Поддържане и сервиз
- Поддържане и почистване
- Поддръжка на ножовете
- След приключване на работа съхраняване
- Сервиз и консултации
- Допълнителни приспособления
- Бракуване
- Uputstva o sigurnosti
- Upozorenje
- Opšta upozorenja za električne alate
- Sigurnosna uputstva za makaze za živicu
- Sigurnosna uputstva za makaze za žbunje travu
- Sigurnosna uputstva za uredjaje za punjenje
- Upotreba prema svrsi
- Opis funkcija
- Obim isporuke
- Komponente sa slike
- Tehnički podaci
- Informacije o šumovima vibracijama
- Radi vaše sigurnosti
- Punjenje akumulatora pogledajte sliku a
- Pažnja
- Montaža
- Izjava o usaglašenosti
- Teleskopska drška sa točkićima pribor ili obim isporuke kod makaza za travu uklj teleskopsku dršku sa točkovima
- Puštanje u rad
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servis
- Uputstva za rad
- Zamena noža pogledajte slike
- Servis i savetovanja kupaca
- Pribor
- Posle košenja čuvanja
- Održavanje noža
- Uklanjanje djubreta
- Varnostna navodila
- Splošna varnostna navodila za električna orodja
- Opozorilo
- Varnostna opozorila za škarje za živo mejo
- Varnostna opozorila za škarje za grmičevje travo
- Varnostna opozorila za polnilne naprave
- Opis delovanja
- Obseg pošiljke
- Komponente na sliki
- Uporaba v skladu z namenom
- Tehnični podatki
- Podatki o hrupu vibracijah
- Za vašo varnost
- Polnjenje akumulatorske baterije glejte sliko a
- Montaža
- Izjava o skladnosti
- Teleskopski držaj s kolesci pribor ali obseg dobave pri šlarjah za travo vklj s teleskopskim držajem s kolesci
- Navodila za delo
- Delovanje
- Vzdrževanje noža
- Vzdrževanje in čiščenje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Pribor
- Po opravljenem delu shranjevanje
- Odlaganje
- Zamenjava noža glejte slike
- Servis in svetovanje
- Upute za sigurnost
- Upozorenje
- Opće upute za sigurnost za električne alate
- Upute za sigurnost za škare za živicu
- Upute za sigurnost za škare za grmlje i travu
- Upute za sigurnost za punjače
- Uporaba za određenu namjenu
- Prikazani dijelovi uređaja
- Opseg isporuke
- Opis djelovanja
- Tehnički podaci
- Informacije o buci i vibracijama
- Montaža
- Izjava o usklađenosti
- Za vašu sigurnost
- Punjenje aku baterije vidjeti sliku a
- Upute za rad
- Teleskopska ručka sa kotačima pribor ili opseg isporuke za škare za travu uključujući teleskopsku ručku sa kotačima
- Puštanje u rad
- Održavanje noževa
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servisiranje
- Zbrinjavanje
- Zamjena noža vidjeti slike
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca
- Pribor
- Nakon šišanja tratine spremanje
- Üldised ohutusjuhised
- Tähelepanu
- Ohutusnõuded
- Ohutusnõuded põõsa murukääride kasutamisel
- Ohutusnõuded hekikääride kasutamisel
- Ohutusnõuded akulaadijate kasutamisel
- Tööpõhimõtte kirjeldus
- Tarnekomplekt
- Seadme osad
- Nõuetekohane kasutamine
- Tehnilised andmed
- Andmed müra vibratsiooni kohta
- Vastavus normidele
- Tööohutus
- Tähelepanu
- Montaaž
- Aku laadimine vt joonist a
- Kasutuselevõtt
- Kasutamine
- Tööjuhised
- Ratastega teleskoopjuhtvars lisatarvik või tarnekomplekti kuuluv osa mudelil ratastega teleskoopjuhtvarrega murukäärid
- Lõiketerade hooldus
- Lõiketera vahetamine vt jooniseid
- Hooldus ja teenindus
- Hooldus ja puhastus
- Pärast töö lõppu
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine
- Lisatarvikud
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem
- Drošības noteikumi
- Brīdinājums
- Drošības noteikumi dzīvžoga šķērēm
- Drošības noteikumi krūmu un zāles šķērēm
- Drošības noteikumi uzlādes ierīcēm
- Pielietojums
- Funkciju apraksts
- Tehniskie parametri
- Piegādes komplekts
- Attēlotās sastāvdaļas
- Informācija par troksni un vibrāciju
- Montāža
- Jūsu drošībai
- Atbilstības deklarācija
- Akumulatora uzlādes ierīce attēls a
- Uzmanību
- Teleskopiskais kāts ar riteņiem papildpiederums kā piederums tiek piegādāts komplektā zāles šķēres kopā ar teleskopisko kātu un riteņiem
- Uzsākot lietošanu
- Norādījumi darbam
- Lietošana
- Apkalpošana un apkope
- Asmeņu bloka nomaiņa skatīt attēlus
- Asmeņu apkalpošana
- Apkalpošana un tīrīšana
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem
- Piederumi
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
- Apkope pēc darba un uzglabāšana
- Saugos nuorodos
- Bendrosios darbo su elektriniais įran kiais saugos nuorodos
- Saugos nuorodos dirbantiems su krūmų ir žolės žirklėmis
- Saugos nuorodos dirbantiems su gyvatvorių žirklėmis
- Saugos nuorodos dirbantiems su krovikliais
- Tiekiamas komplektas
- Pavaizduoti prietaiso elementai
- Funkcijų aprašymas
- Elektrinio įrankio paskirtis
- Techniniai duomenys
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją
- Montavimas
- Jūsų saugumui
- Dėmesio
- Atitikties deklaracija
- Akumuliatoriaus įkrovimas žiūr pav a
- Teleskopinis kotas su ratukais papildoma įranga arba rinkinio žolės žirklės su teleskopiniu kotu su ratukais tiekiamas komplektas
- Parengimas naudoti
- Naudojimas
- Priežiūra ir valymas
- Priežiūra ir servisas
- Darbo patarimai
- Peilio priežiūra
- Papildoma įranga
- Baigus darbą sandėliavimas
- Pjovimo peilio keitimas žr pav
- Šalinimas
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba
Похожие устройства
-
Bosch AHS 55-20 (0.600.849.G00)Инструкция по эксплуатации -
Bosch AHS 45-26 (0.600.847.E00)Инструкция по эксплуатации -
Bosch ISIO 3 (0.600.833.105)Инструкция по эксплуатации -
Bosch ISIO 3+ (0.600.833.10G)Инструкция по эксплуатации -
Bosch ISIO 3 секатор (0.600.833.100)Инструкция по эксплуатации -
Bosch KEO (0.600.861.900)Инструкция по эксплуатации -
Bosch EasyPrune (0.600.8B2.000)Инструкция по эксплуатации -
Bosch EasyHedgeCut 12-450 (без акк и ЗУ) (0.600.849.A0A)Инструкция по эксплуатации -
Makita EN4951SHИнструкция по применению -
Gardena THS Li-18/42Руководство по использованию -
Gardena ComfortCut 600/55Инструкция по работе -
Gardena ComfortCut 600/55Инструкция по работе
Preberite pomembna varnostna navodila za uporabo polnilnikov akumulatorjev in vrtnega orodja. Upoštevajte opozorila za preprečevanje poškodb in nevarnosti.