Ariston CLAS X 28 FF NG [10/32] Подключение косвенного бойлера
![Ariston CLAS X 24 CF [10/32] Подключение косвенного бойлера](/views2/1399025/page10/bga.png)
10 /
УСТАНОВКА
Гидравлические соединения
На рисунке показана схема подключения трубопроводов
воды и газа к котлу. Убедитесь, что максимальное давление
в водопроводе не выше 0,6 МПа (6 бар); при превышении
указанного значения, необходимо установить редуктор
давления.
Обозначения
Для расчета размеров трубопроводов и нагревательных
приборов контура отопления остаточное давление следует
рассчитывать как функцию от требуемого расхода воды,
принимая во внимание характеристику циркуляционного
насоса.
Остаточное давление при ΔT 20 °C
Предохранительный клапан
Присоедините дренажную трубку (входящую в комплект
поставки) к выходу предохранительного клапана F.
Дренажный патрубок предохранительного клапана (см.
рисунок) следует соединить с дренажным сифоном так, чтобы
можно было визуально убедиться в работоспособности
предохранительного клапана. В противном случае может быть
причинен вред людям, домашним животным и имуществу. За
указанные травмы и ущерб производитель ответственности не
несёт.
Промывка контура отопления
Если котел подключается к существующему контуру отопления,
в воде могут иметься различные примеси, способные оказать
вредное воздействие на котел, приводящее к сокращению срока
его службы. Перед демонтажом старого котла обязательно
обеспечьте тщательную промывку системы от загрязнений,
способных оказать вредное воздействие на котел. Обязательно
убедитесь, что емкость расширительного бака соответствует
объему воды в контуре отопления.
напор (М)
A. Патрубок подачи в контур отопления
B. Патрубок подачи в контур ГВС
C. Подвод газа
D. Подвод холодной воды
E. Возврат из контура отопления
F. Трубка слива предохранительного клапана
G. Кран подпитки
H. Сливной кран
R. Возврат из бойлера - CLAS X SYSTEM
A
B
C
E
D
H
G
F
A
R
C
E
D
H
G
F
Подключение косвенного бойлера.
CLAS X SYSTEM
Котел может быть подключен к внешнему косвенному бойлеру
для производства горячей воды.
Температура регулируется NTC-датчиком (в соответствии с
электрической диаграммой). Если температура контролируется
термостатом, необходимо внести поправки в версии котла
(только для емкости для нагрева) с помощью меню2/подменю/
параметр 8.
[mCE]
[l\h]
CLAS X 24 CF /CLAS X SYSTEM 24 CF
CLAS X SYSTEM 28CF
0
1
2
3
4
5
6
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
расход (л/час)
Содержание
- 3300867 3300868 420000347800 1
- Clas x cf 1
- Discover more ariston com 1
- Общие положения 3
- Рекомендации по монтажу 3
- Установку и первый пуск котла разрешается выполнять только квалифицированному специалисту в соответствии с действующими нормами правилами и прочими требованиями местных государственных органов власти и органов здравоохранения после монтажа котла лицо осуществлявшее установку обязано убедиться что владелец получил гарантийный талон и руководство по эксплуатации а также всю необходимую информацию по обращению с котлом и устройствами защиты и безопасности 3
- Общие положения 4
- Правила безопасности перечень условных обозначений несоблюдение этого предупреждения может привести к несчастным случаям в определенных ситуациях даже смертельным несоблюдение этого предупреждения может привести к повреждениям имущества в определенных ситуациях даже серьезным и нанести ущерб домашним животным и растениям 4
- Общие положения 5
- 1 3 4 5 6 7 8 6
- Дисплей 6
- Кнопка on off вкл выкл 6 кнопка включения выключения функций auto 7 кнопка reset сброс 6
- Кнопка включения выключения функций comfort 6
- Кнопки регуляции температуры гвс 3 кнопка mode выбор режима летний зимний 6
- Кнопки регуляции температуры отопления 6
- Обозначения 6
- Обозначения 1 дисплей 6
- Описание котла 6
- Панель управления 6
- Описание котла 7
- A патрубок подачи в контур отопления b патрубок подачи в контур гвс c подвод газа d подвод холодной воды e возврат из контура отопления r возврат из бойлера 8
- Clas x 24 cf clas x system 24 cf clas x system 28 cf 8
- Для легкого доступа к котлу при техническом обслуживании следует обеспечить соответствующие минимально допустимые расстояния свободное пространство от корпуса котла до близлежащих предметов и поверхностей устанавливать котел следует в соответствии с действующими нормами и правилами а также в соответствии с требованиями производителя при установке обязательно используйте строительный уровень котел должен находиться в строго вертикальном положении 8
- Минимальные расстояния 8
- Описание котла 8
- Размеры 8
- Установочный шаблон 8
- Внимание в непосредственной близости от котла не должны находиться легковоспламеняющиеся вещества убедитесь что помещение в котором устанавливается котел а также все системы к которым он подключается соответствуют действующим нормам и правилам а также требованиям производителя если в помещении в котором установлен котел присутствуют пыль и или агрессивные газы то котел должен быть полностью защищен от воздействия этого воздуха внимание первый пуск должен осуществляться только специализированной организацией в соответствии с требованиями гарантийного талона и инструкций производителя 9
- Дымоудаление основано на натуральной тяге данный тип колонки не может быть установлен в помещении которое не отвечает определенным требованиям по вентиляции 9
- Подключение к газопроводу 9
- Предмонтажные проверки 9
- Установка 9
- A b c e d 10
- A r c e d 10
- Гидравлические соединения 10
- Подключение косвенного бойлера 10
- Предохранительный клапан 10
- Промывка контура отопления 10
- Установка 10
- Осторожно убедитесь что трубопроводы подачи воздуха и отвода продуктов сгорания свободны от сторонних предметов и не имеют неплотностей 11
- Установка 11
- H05v2v2 f 12
- Осторожно перед производством работ на котле отключите его электропитание внешним двухполюсным выключателем установите в положение off выкл 12
- Подключение дополнительных устройств 12
- Подключение к электрической сети 12
- Подключение комнатного термостата 12
- Установка 12
- Реле давления 13
- Установка 13
- Электрическая схема 13
- Первый пуск в эксплуатацию 14
- Подготовка к вводу в эксплуатацию 14
- Порядок пуска в эксплуатацию 14
- Пуск в эксплуатацию 14
- Режим автоматического принудительного удаления воздуха антивоздух 14
- 2 13 4 15 6 17 7 19 9 22 1 24 3 26 5 16
- 2 3 1 4 1 5 1 6 3 7 6 8 9 10 4 16
- 2 3 4 2 5 5 7 8 5 11 16
- 2 9 8 13 1 16 5 20 5 25 0 29 6 32 2 16
- 60 67 74 81 87 93 100 16
- 60 69 77 84 92 100 16
- 65 73 81 88 94 100 16
- 66 74 80 86 91 96 100 16
- 8 8 12 3 16 1 20 4 24 1 31 2 16
- 9 12 2 14 5 16 8 19 1 21 4 23 7 16
- Пуск в эксплуатацию 16
- 16 0 85 17
- 2 0 6 0 0 17
- 25 0 75 17
- 73 2 00 17
- 86 2 10 17
- 9 34 0 17
- Переход на другой тип газа 17
- Пуск в эксплуатацию 17
- Сводная таблица параметров по типам газа 17
- Пуск в эксплуатацию 18
- Режим auto автоматический режим 18
- Защитные функции 19
- Отображение неисправностей 19
- Функция защиты от замерзания 19
- Внимание в случае неисправного функционирования или частого срабатывания этого защитного устройства выключите колонку обесточьте ее повернув внешний включатель в положение выкл перекройте газовый кран и обратитесь в центр технического обслуживания или к квалифицированному технику для устранения неисправности системы дымоудаления проверив причину вызвавшую эту неиправность в случае проведения технического обслуживания этого защитного устройства используйте только оригинальные запасные части строго следуя соответствующим инструкциям это защитное устройство никогда не должно отключаться так как эксплуатация колонки в его отсутствие подвергает пользователя опасности 20
- Временная блокировка из за аномального дымоудаления 6 01 20
- Защитные функции 20
- Таблица кодов неисправностей 20
- Зона технического специалиста 21
- Зона технического специалиста 22
- Зона технического специалиста 23
- Зона технического специалиста 24
- Зона технического специалиста 25
- Зона технического специалиста 26
- Зона технического специалиста 27
- Доступ к внутренним элементам 28
- Техническое обслуживание 28
- Техническое обслуживание 29
- 23 15079 0000848 30
- Год выпуска 30
- Дата выпуска порядковый день в году 30
- Котел и его аксессуары должны быть надлежащим образом утилизированы раздельно по отдельным категориям где это возможно упаковка используемая для перевозки котла должна быть утилизирована монтажником или продавцом внимание переработка и утилизация котла и аксессуаров должна быть выполнена в соответствии с требованиями норм и правил действующих в отношение данного оборудования 30
- Модель 30
- Порядковый номер 30
- Серийный номер 30
- Символы на заводской табличке 30
- Техническое обслуживание 30
- Утилизация и повторная переработка наше оборудование разработано и изготовлено из материалов икомпонентов подлежащих повторной переработке 30
- Техническая информация 31
- Ariston com ru 32
- Ooo аристон термо русь 32
Похожие устройства
- Теплолюкс Alumia 1800-12.0 Инструкция по эксплуатации
- ССТ MCS 350 Инструкция по эксплуатации
- ССТ SE 200 Инструкция по эксплуатации
- Jet JSMS-8L 230В 10000831M Инструкция по эксплуатации
- Тсс PRO MMA-250D Инструкция по эксплуатации
- Зубр 45260 Инструкция по эксплуатации
- Зубр 59824 Инструкция по эксплуатации
- Timberk WHEL-7 OC Инструкция по эксплуатации
- Bosch GCO 20-14 (0.601.B38.100) Инструкция по эксплуатации
- Karcher BP 1 Barrel Set Инструкция по эксплуатации
- Karcher BP 2 Garden Инструкция по эксплуатации
- Grohe Rainshower SMARTCONTROL 360 MONO 26361000 Инструкция по эксплуатации
- Instrumax SNIPER 30 Инструкция по эксплуатации
- Ada Phantom 2D Professional Edition Инструкция по эксплуатации
- Instrumax SNIPER 50 PLUS Инструкция по эксплуатации
- Калибр РР-2000/330/160 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker STC1820EPC-QW Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker STC1820PC-QW Инструкция по эксплуатации
- Ryobi 3002491 (RAG800-125G) Инструкция по эксплуатации
- Ryobi 3002495 (RAG950-125S) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения