Hitachi CG27EAS — údržba a seřízení karburátoru pro efektivní provoz motoru [59/108]
![Hitachi CG27ECNB [59/108] Čeština](/views2/1401052/page59/bg3b.png)
59
Čeština
ÚDRŽBA
ÚDRŽBU, VÝMĚNU NEBO OPRAVU EMISNÍCH ZAŘÍZENÍ
A SYSTÉMU MŮŽE PROVÉST KTERÁKOLI OPRAVNA MIMO
AUTOOPRAVNY NEBO ODBORNÝ OPRAVÁŘ.
Seřízení karburátoru (Obr. 31)
VAROVÁNÍ
○ Sekací agregát se může během seřizování karburátoru otáčet.
○ Nikdy motor nespouštějte, pokud nemáte namontovaný kryt
spojky a manžetu! Jinak se může spojka uvolnit a způsobit
poranění.
V karburátoru, palivo je smíšené s vzduchem. Karburátor se
nastavuje při zkušebním provozu motoru ve výrobě. Další
úprava může být požadována, podle klimatu a nadmořské výšky.
Karburátor má jednu regulační možnost:
T = seřizovací šroub volnoběhu.
Seřízení otáček chodu naprázdno (T)
Zkontrolujte, zda vzduchový fi ltr je čistý. Když je volnoběh nastaven
správně, řezné ústrojí se nebude točit. Pokud je potřebná úprava,
dotáhnět (ve směru otáčení hodinových ručiček) šroub T při
běžícím motoru, dokud se řezné ústrojí nezačne toč
it. Povolte (proti
směru hodinových ručiček) šroub, dokud se řezné ústrojí nezastaví.
Správného volnoběhu je dosaženo, pokud motor plynule běží
ve všech polohách těsně pod otáčkami, při nichž se řezné ústrojí
začíná točit.
Pokud se řezná část stále točí po seřízení otáček chodu naprázdno,
kontaktujte prodejce Hitachi.
POZNÁMKA
○ Standardně jsou volnoběžné otáčky 2800-3200 ot./min.
VAROVÁNÍ
Pokud je motor spuštěn na volnoběh, řezné ústrojí se nesmí za
žádných okolností točit.
Vzduchový fi ltr (Obr. 32)
Vzduchový fi ltr musí být očištěný od prachu a nečistot, aby se
předešlo:
○ Selhání karburátoru
○ Spouštěcím problémům
○ Snížení výkonu motoru
○ Zbytečnému opotřebení motorových částí
○ Nadměrné spotřebě paliva
Vzduchový fi ltr čistěte denně, pokud pracujete v nadměrně
prašných oblastech, pak i častěji.
Čištění vzduchového fi ltru
Otevřete kryt vzduchového fi ltru i fi ltr samotný (28). Opláchněte
mýdlovou vodou. Před opětovným namontováním zkontrolujte,
zda je
fi ltr suchý. Vzduchový fi ltr který byl užívaný po určitou dobu
nelze zcela vyčistit. Proto musí být pravidelně vyměňován za nový.
Poškozený fi ltr musí být vždy vyměněn.
Palivový fi ltr (Obr. 33)
Vypusťte z palivové nádrže všechno palivo a z nádrže vytáhněte
vedení palivového fi ltru. Vytáhněte fi ltr z držáku a vypláchněte
v teplé vodě s odmašťujícím přípravkem.
Proplachujte důkladně tak dlouho, dokud nebude odmašťující
přípravek vypláchnut docela. Filtrační vložku vymačkejte
(neždímat), aby se odstranila nadbytečná voda, pak nechte
uschnout na vzduchu.
POZNÁMKA
Pokud je fi ltrační vložka ztvrdlá vlivem usazenin nečistot,
vyměňte ji.
Zapalovací svíčka (Obr. 34)
Stav svíčky je ovlivněn následujícími factory:
○ Nesprávný seřízení karburátoru
○ Špatná palivová smě
s (příliš mnoho nafty v benzinu)
○ Špinavý vzduchový fi ltr
○ Tvrdé provozní podmínky (jako například chladné počasí)
Tyto faktory způsobí usazeniny na elektrodách svíčky které mohou
mít za následek špatné fungování a spouštění. Pokud má motor
horší výkon, obtížně startuje nebo má nesprávný chod na volnoběh,
vždy nejprve zkontrolujte svíčku. Pokud je svíčka znečištěná,
vyčistěte ji a zkontrolujte odtrh elektrod. Znovu seřiďte, bude-li to
nezbytné. Správný odtrh je 0,6 mm. Zapalovací svíčka by měla být
vyměněna po cca 100 provozních hodinách nebo dříve, pokud jsou
elektrody výrazně erodované.
POZNÁMKA
V některých oblastech, místní zákon vyžaduje používání
rezistorové zapalovací svíčky, aby byly potlačeny zapalovací
signály. Pokud byl váš stroj původně vybaven rezistorovou
zapalovací svíčkou, použijte k výměně tentýž typ.
Ohebná hnací hřídel (Obr. 35)
Po každých 20 hodinách vyjměte ohebnou hnací hřídel a promažte
ji kvalitním mazivem na bázi lithia. Pro vyjmutí hnací hřídele nejprve
odstra
ňte závity (29), povolte šrouby (30) a vyjměte převodovku,
poté vytáhněte hřídel ze trubice na hnací hřídel. Vyčistěte hřídel
a naneste na ni dostatečné množství maziva na bázi lithia, vložte
ji zpět do trubice, vložte komplet na místo instalace převodovky,
zašroubujte a utáhněte závit (29) a závit (30).
Kuželový převod (Obr. 36)
Zkontrolujte kuželový nebo úhlový převod a zjistěte stav maziva po
každých 50 provozních hodinách vytažením zátky mazacího fi ltru
z boku převodu.
Pokud na bocích převodu není žádné mazivo viditelné, doplňte
převod kvalitním univerzálním mazivem na bázi lithia do 3/4.
Neplňte převod úplně.
Poloautomatická žací hlavice
Výměna nylonové struny
(1) Při snímání krytu (31) palcem jemně zatlačte západky směrem
dovnitř podle obr. 37.
(2) Po sejmutí krytu vyjměte cívku a odstraňte zbytek struny.
(3) Konec nylonové struny ohně
te do smyčky podle obrázku.
Smyčku nylonové struny zahákněte do žlábku (32) ve středovém
válečku cívky.
Obě části ohnuté struny naviňte na cívku ve stejném směru tak,
aby každá část struny zůstávala na své polovině středového
válečku. (Obr. 38)
(4) Každou část struny zasuňte do otvorů (33) tak, aby volný konec
byl cca 10 cm dlouhý. (Obr. 39)
(5) Při vkládání cívky do pouzdra provlékněte oba volné konce
struny vodícím otvorem (34). (Obr. 40)
POZNÁMKA
Po vložení cívky do pouzdra vyrovnejte otvor v zarážce (33)
proti vodícímu otvoru struny (34) tak, aby se struna snadno
odvíjela.
(6) Kryt vyrovnejte oproti pouzdru cívky (35), aby západky zapadly
do podélných otvorů (36) v krytu. Poté zatlačte opatrně na
pouzdro dokud se nezacvakne dovnitř. (Obr. 41)
(7) Počáteční délka sekací struny by měla být přibl. 11–14 cm
a měla by být stejná na obou stranách. (Obr. 42)
Nůž (Obr.
43)
VAROVÁNÍ
Při práci s nožem nebo při jeho údržbě noste ochranné
rukavice.
○ Používejte ostrý nůž. Tupý nůž se snáze zachytí a kopne. Pokud
je upínací matice poškozená a jde obtížně utahovat, vyměňte ji.
○ Pokud nůž vyměňujete, kupujte nůž doporučený fi rmou Hitachi
s montážním otvorem o průměru 25,4 mm (jeden palec).
000Book_CG22EAS_EE.indb 59000Book_CG22EAS_EE.indb 59 2010/08/06 11:22:072010/08/06 11:22:07
Содержание
- Cg 22eas slp cg 22eas sl cg 22eas sp cg 22eas s cg 22ead slp cg 22ead sl cg 22eab lp cg 22eab l cg 24easp sl cg 24easp s cg 27easp sl cg 27easp s p.1
- 10 10 1 p.2
- 1 28 29 p.4
- 14 cm 11 14 cm p.5
- English p.6
- Original instructions p.6
- Meanings of symbols p.6
- English p.7
- What is what p.7
- Warnings and safety instructions p.8
- English p.8
- English p.9
- Specifications p.9
- Assembly procedures p.10
- English p.10
- English p.11
- Operating procedures p.12
- Maintenance p.12
- English p.12
- English p.13
- English p.14
- Übersetzung der original gebrauchsanweisung p.15
- Symbolbedeutungen p.15
- Deutsch p.15
- Teilebezeichnungen p.16
- Deutsch p.16
- Warn und sicherheitshinweise p.17
- Deutsch p.17
- Technische daten p.18
- Deutsch p.18
- Deutsch p.19
- Zusammenbau p.20
- Deutsch p.20
- Betrieb p.21
- Deutsch p.21
- Wartung p.22
- Deutsch p.22
- Deutsch p.23
- Eπεξηγηση συμβολων p.24
- Ελληνικά p.24
- Τι ειναι τι p.25
- Ελληνικά p.25
- Προειδοποιησεισ και υποδειξεισ ασφαλειασ p.26
- Ελληνικά p.26
- Τεχνικα χαρακτηριστικα p.27
- Ελληνικά p.27
- Ελληνικά p.28
- Ελληνικά p.29
- Διαδικασιεσ συναρμολογησησ p.29
- Διαδικασια λειτουργιασ p.30
- Ελληνικά p.30
- Συντηρηση p.31
- Ελληνικά p.31
- Ελληνικά p.32
- Ελληνικά p.33
- Znaczenie symboli p.34
- Polski p.34
- Zasadnicze podzespoły urządzenia p.35
- Polski p.35
- Polski p.36
- Ostrzeżenie i instrukcje bezpieczeństwa p.36
- Specyfikacje p.37
- Polski p.37
- Polski p.38
- Procedury montażu p.39
- Polski p.39
- Procedury obsługi p.40
- Polski p.40
- Polski p.41
- Konserwacja p.41
- Polski p.42
- Magyar p.43
- A szimbólumok jelentése p.43
- Mi micsoda p.44
- Magyar p.44
- Magyar p.45
- Figyelmeztetések és biztonsági óvintézkedések p.45
- Műszaki adatok p.46
- Magyar p.46
- Magyar p.47
- Összeszerelési eljárások p.48
- Magyar p.48
- Működtetési eljárások p.49
- Magyar p.49
- Magyar p.50
- Karbantartás p.50
- Magyar p.51
- Čeština p.52
- Význam symbolů p.52
- Čeština p.53
- Co je co p.53
- Čeština p.54
- Varování a bezpečnostní pokyny p.54
- Čeština p.55
- Specifikace p.55
- Čeština p.56
- Montážní postupy p.56
- Čeština p.57
- Čeština p.58
- Obsluha p.58
- Čeština p.59
- Údržba p.59
- Čeština p.60
- Türkçe p.61
- Sembolleri n anlamlari p.61
- Türkçe p.62
- Tanimlar p.62
- Uyarilar ve güvenli k tali matlari p.63
- Türkçe p.63
- Türkçe p.64
- Tekni k özelli kler p.64
- Türkçe p.65
- Montaj i şlemleri p.65
- Türkçe p.66
- Çaliştirma p.67
- Türkçe p.67
- Türkçe p.68
- Türkçe p.69
- Sensul simbolurilor p.70
- Română p.70
- Română p.71
- Ce și ce este p.71
- Română p.72
- Avertismente și instrucţiuni de siguranţă p.72
- Română p.73
- Specificatii p.73
- Română p.74
- Română p.75
- Proceduri de asamblare p.75
- Proceduri de operare p.76
- Română p.76
- Întreţinere p.77
- Română p.77
- Română p.78
- Slovenščina p.79
- Pomen simbolov p.79
- Slovenščina p.80
- Opis delov p.80
- Slovenščina p.81
- Opozorila in varnostna navodila p.81
- Specifikacije p.82
- Slovenščina p.82
- Slovenščina p.83
- Postopek montaže p.83
- Slovenščina p.84
- Postopek upravljanja p.85
- Slovenščina p.85
- Vzdrževanje p.86
- Slovenščina p.86
- Slovenščina p.87
- Русский p.88
- Значение символов или табличек p.88
- Русский p.89
- Детали устройства p.89
- Русский p.90
- Предостережения и инструкции по технике безопасности p.90
- Русский p.91
- Спецификации p.92
- Русский p.92
- Русский p.93
- Порядок сборки p.94
- Русский p.94
- Эксплуатация p.95
- Русский p.95
- Техобслуживание p.96
- Русский p.96
- Русский p.97
- Русский p.98
- Cg22eas p.99
- Cg24easp cg27easp p.100
- Book_cg22eas_ee indb 100 000book_cg22eas_ee indb 100 2010 08 06 11 22 13 2010 08 06 11 22 13 p.100
- Cg24easp cg27easp cg22eas cg24easp cg27easp p.101
- Book_cg22eas_ee indb 101 000book_cg22eas_ee indb 101 2010 08 06 11 22 13 2010 08 06 11 22 13 p.101
- Cg22ead p.102
- Cg22eab cg22ead p.103
- Cg22eab p.104
- Pyсский p.108
- Technical fi le at hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland p.108
- Code no e99245091 g printed in china p.108
- Slovenščina p.108
- Book_cg22eas_ee indb 108 000book_cg22eas_ee indb 108 2010 08 06 11 22 17 2010 08 06 11 22 17 p.108
- Română p.108
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany p.108
- Polski p.108
- Magyar p.108
- Hitachi koki co ltd p.108
- Head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan p.108
- F tashimo vice president director p.108
- Eu megfelelőségi nyilatkozat p.108
- English ec declaration of conformity čeština prohlášení o shodě s ce p.108
- Ec deklaracija o skladnosti p.108
- Декларация соответствия ес p.108
- Deutsch erklärung zur konformität mit ce regeln türkçe ab uygunluk beyani p.108
- Ελληνικά p.108
- Deklaracja zgodności z ec p.108
- Εκ δηλωση εναρμ νισμ υ p.108
- Declaraţie de conformitate ce p.108
Похожие устройства
-
Hitachi CG27ECNBИнструкция по эксплуатации -
Hitachi CG27EJ (SLD или SLDP)Инструкция по эксплуатации -
Hitachi CG40EASИнструкция по эксплуатации -
Hitachi CG22EAS (NB)Инструкция по эксплуатации -
Hitachi CG47EY (T)Инструкция по эксплуатации -
Hitachi CG40EY (T)Инструкция по эксплуатации -
Hitachi CG25EUSИнструкция по эксплуатации -
Hitachi CG22EJ (SLB)Инструкция по эксплуатации -
Зубр КРБ-2500-РИнструкция пользователя -
Зубр КРБ-2500Инструкция пользователя -
Зубр КРБ-1300Инструкция по применению -
Зубр КРБ-1000Эксплуатационная инструкция
Zjistěte, jak správně udržovat a seřizovat karburátor a filtry motoru pro optimální výkon a bezpečnost. Důležité tipy a varování pro uživatele.