Zelmer 29Z024 — ghid pentru setarea cuptorului cu funcții avansate de gătire [31/56]
Превью страниц
Страница 31 /
56
![Zelmer 29Z024 [31/56] Ecologia ai grijă de mediul înconjurător](/views2/1402158/page31/bg1f.png)
31GW29-030_v07
Setarea pornirii întârziate a cuptorului
Aceastăfuncţiepermitepornireacuptoruluicuîntârziere.
EXEMPLU:Ceasularată11:10şidoriţisăîncepeţigătireala11:30.
1
Setaţiprogramdegătire.
2
ApăsaţibutonulClock/Preset.
3
ApăsaţibutoaneleTimer+ Timer-pentruasetaora11.
4
ApăsaţibutonulClock/Preset.
5
ApăsaţibutoaneleTimer+ Timer-pentruasetaminutele-30.
6
ApăsaţibutonulClock/Presetpentruconrmare.
După setarea timpul pornirii cuptorului, ecranul aşează ora actuală. Pen-
tru a verica timpul setat apăsaţi o dată butonul Clock/Preset – timpul setat
va apărea pentru 3 secunde. În acest timp puteţi să apăsaţi butonul Stop/
Cancel pentru a anula setarea programului.
Gătire în mai multe etape
Cuptorulare3secvenţedegătireautomată.Deexemplu,doriţisăsetaţiurmătorulpro-
gramdegătire.
Gătire cu microunde
Gătire cu convecţie (fără funcţie de încălzire preliminară)
1
ApăsaţibutonulPower Level pentruasetanivelulputerii.
2
ApăsaţibutoaneleTimer+ Timer-pentruasetatimpuldegătire.
3
ApăsaţibutonulConvectionpentruasetatemperatura.
4
ApăsaţibutoaneleTimer+ Timer-pentruasetatimpuldegătire.
5
ApăsaţibutonulStart/QuickStart.
Funcţia de decongelare poate setată numai în etapa întâi. Startul rapid,
Auto Menu şi programele de gătire cu funcţia încălzirii preliminare nu pot
setate în cazul gătirii cu mai multe etape.
Gătire automată
Folosimacestregimdegătirepentrupreparatecarenunecesităprogramareatimpuluide
gătiresauaputeriicuproruluicumicrounde.Estesucientsăindicaţifeluldemâncarepe
caredoriţisă-lgătiţişigreutateaacestuia.
După ce a trecut jumătate din timpul de gătire, puteţi întoarce felul de mân-
care, pentru a obţine o gătire uniformă a sa.
EXEMPLU:Pregătireaa400gdepui.
1
Puneţipuiulîncuptorşiînchideţiuşă.
2
ApăsaţibutonulMenudemaimulteori,pânăceapare„7”.
3
Apăsaţi butonul Weight Adj. de mai multe ori, pentru a alege greutatea potrivită
amâncări.
4
ApăsaţibutonulStart/QuickStart.
TABELUL MENIULUI AUTOMAT
PROGRAMUL
MASA, VOLUMUL
PRODUSULUI
DURATA
PROGRAMULUI [s]
PUTERE
1.Carto
1(230g) 4:00
Microunde100%
2(460g) 8:00
3(690g) 12:00
2.Cafea
(200ml/ceaşcă)
1(200ml) 1:30
Microunde100%2(400ml) 2:40
3(600ml) 3:50
3.Popcorn 99g 3:00 Microunde100%
4.Încălzire
200g 1:30
Microunde100%
300g 2:00
400g 2:30
500g 3:00
600g 3:30
700g 4:00
800g 4:30
5.Spaghete
100g 22:00
Microunde100%200g 27:00
300g 32:00
PROGRAMUL
MASA, VOLUMUL
PRODUSULUI
DURATA
PROGRAMULUI [s]
PUTERE
6.Pizza
150g 15:00
Microunde
+convecţie
(200°C)
300g 16:00
450g 17:00
7.Pui
800g 30:00
Microunde
+convecţie
(170°C)
1000g 33:00
1200g 36:00
1400g 39:00
8.Prăjitură 475 g 50:00 Convecţie(130°C)
Rezultatelegătiriiautomatedepinddeuniifactoriprecumformaşidimensiuneaprodusului
alimentar,precumşidemoduldeaşezareaprodusuluiîncuptorulcumicrounde.Dacă
nusunteţimulţumiţipedeplinderezultatelegătiriicombinate,trebuiesăreglaţitimpulde
gătireînfuncţiededorinţeledumneavoastră.
Exemple de probleme care se pot ivi în timpul exploatării cuptorului
cu microunde
PROBLEMA CAUZA SOLUŢIA
Pedisplayaapărut
mesajul„E01”.
Afostpornităprotecţia
împotrivasupraîncălzirii.
Aşteptaţipânăînmomentul
încarecuptorulcumicrounde
sevarăci.Apăsaţibutonul
Stop/Cancel.Depedisplay
vadisparemesajul„E01”,
cuptorulvarevenilastarea
dinainteasupraîncălzirii.
Pedisplayaapărut
mesajul„E02”.
Termostatulestedefect. Trebuiesăduceţidispozitivul
lapunctuldeservice.
Parteaelectronicăadispo-
zitivuluiestedefectă.
Pedisplayaapărut
mesajul„E03”.
Avarieareţeleielectrice
–dispozitivulatrecutîn
tribuldeprotecţieîmpotriva
funcţionăriieronate.
ApăsaţibutonulStop/Cancel.
Depedisplayvadispare
mesajul„E03”,cuptorulva
revenilastareadinaintea
supraîncălzirii.
Ecologia – ai grijă de mediul înconjurător
Fiecare consumator poate contribui la protecţia mediului înconjurător.
Acestlucrunuestenicidicilniciscump.Înacestscop:cutiadecarton
duceţi-olamaculatură,pungiledinpolietilen(PE)aruncaţi-leîncontainer
pentruplastic.
Aparatulfolosit duceţi-l lapunctul de colectarecorespunzător deaorece
componentelepericuloasecaresegăsescînaparatpotpericuloasepen-
trumediulînconjurător.
Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer!
Producătorul nu răspunde de eventualele defecţiuni apărute ca urmare a utilizării aparatului în neconfor-
mitate cu destinaţia sa sau ca urmare a întreţinerii sale necorespunzătoare.
Producătorul îşi rezervă dreptul de a modica produsul în orice moment – fără o informare prealabilă
– în scopul adaptării la prevederile legale, la norme şi directive sau din motive ce ţin de construcţie, de
vânzare, de aspectul estetic ş.a.
Содержание
516- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie
- Nie usuwaj płytki mikowej znajdującej w komorze
- Niasprzętuwbezpiecznysposóbizrozumiałezwiązane ztymzagrożenia dzieciniepowinnybawićsięsprzę tem niepowinnobyćwykonywaneczyszczenieikon serwacjasprzętuprzezdziecibeznadzoru
- Nagrzewaćpodczaspracyurządzenia
- Mieszkalnych
- Wsklepach urzędachiinnychpodobnychmiejscachpracy
- Kuchenki mikrofalowej pełni ona rolę ochronną przed promieniowaniem
- Wskazówka
- Jedzenie
- Wobiektachoferującychnoclegześniadaniem
- Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania
- Wgospodarstwachrolnych
- Drzwiczki i inne powierzchnie zewnętrzne mogą się
- W hotelach motelach i innych pomieszczeniach
- Używajrękawickuchennychjeśliwyjmujeszpodgrzane
- Dostępnepowierzchniemogąbyćgorącepodczaspracy
- Uwaga gorącapowierzchnia
- Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego
- Urządzenia
- Pokryweklubotwieraniaopakowańfoliowych
- Ostrzeżenie parawydostaniesiępodczaspodnoszenia
- Orazpodobnegozastosowaniawmiejscachtakichjak
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia
- Dane techniczne
- Czujnikochronyprzedwadliwymdziałaniem
- Blokadarodzicielska zabezpieczenieurządzeniaprzedprzypadko wymuruchomieniemprzezdzieci
- Zanim wezwiesz serwis
- Wskazówki dotyczące naczyń
- Testnaczyńkuchennych
- Stannormalny
- Ochrona przed przegrzaniem
- Montaż szklanego talerza obrotowego
- Gotowanie mikrofalowe wskazówki
- Funkcje dodatkowe
- Funkcjaautomatycznegochłodzenia
- Panel sterowania
- Jeżelikuchenkaniedziała
- Budowa kuchenki mikrofalowej
- Gotowanie kombinacyjne 1
- Gotowanie ekspresowe
- Gillowanie
- Automatyczne rozmrażanie
- Włączanie kuchenki
- Ustawianie zegara
- Ustawianie funkcji kuchenki
- Podgrzewaniewstępneigotowaniezkonwekcją
- Mikrofale konwekcja
- Gotowaniezkonwekcją
- Gotowanie mikrofalowe
- Gotowanie konwekcyjne
- Gotowanie kombinacyjne 2
- Tabela menu automatycznego
- Przykładowe problemy podczas eksploatacji kuchenki mikrofalowej
- Programowanie opóźnienia włączenia kuchenki
- Gotowanie wieloetapowe
- Ekologia zadbajmy o środowisko
- Automatyczne gotowanie
- Nebezpečí varování
- Nedodržením těchto pokynů ohrožujete své zdraví
- Varování při nadzvednutí víka a otevírání fóliových
- Spotřebič je určen k domácímu použití a k podobným
- Přivyjímáníohřátéhojídlapoužívejtekuchyňskérukavice
- Prohostyvhotelech motelechaobytnýchobjektech
- Pokyny
- Penzionytypu bedandbreakfast
- Obalůunikápára
- Neodstraňujteslídovoudestičku kterásenacházívkomoře
- Nedodržením těchto pokynů můžete spotřebič poškodit
- Místechnapracovišti
- Mikrovlnnétrouby plníochrannoufunkcipředzářením
- Kuchyňsképrostoryvobchodech kanceláříchajiných
- Informace o výrobku a pokyny k použití
- Dostupnéplochymohoubýtpřipoužíváníspotřebičehorké
- Agroturistickýchhospodářstvích
- Účelůmvtakovýchmístnostechjakojsou
- Vaření s mikrovlnami pokyny
- Testkuchyňskéhonádobí
- Technické údaje
- Pokyny týkající se nádobí
- Pokudtroubanefunguje
- Ochrannéčidloprotichybnéfunkci
- Ochranaprotipřehřátí
- Normální
- Než zavoláte do servisu
- Montáž skleněného otočného talíře
- Funkceautomatickéhochlazení
- Dětskápojistka zabezpečenípředpřístupemdětí
- Doplňující funkce
- Ovládací panel
- Konstrukce trouby
- Úvodníohříváníapřípravaspoužitímkonvekce
- Zapínání mikrovlnné trouby
- Přípravapotravinskonvekcí
- Nastavení odloženého startu mikrovlnné trouby
- Nastavení hodin
- Nastavení funkcí
- Mikrovlny konvekce
- Mikrovlnná příprava
- Konvekční způsob přípravy
- Kombinovaná příprava 2
- Kombinovaná příprava 1
- Grilování
- Expresní příprava
- Automatické rozmrazování
- Ekologicky vhodná likvidace
- Automatická příprava
- Vícestupňová příprava
- Tabulka automatického menu
- Příkladové problémy během provozu mikrovlnné trouby
- Nebezpečenstvo varovanie
- Ak tieto pokyny nebudete dodržiavať môžete zapríčiniť poranenie osôb
- Pre hostí v hoteloch moteloch a iných ubytovacích
- Pozor horúcipovrch
- Pokyny
- Pečnompoužívaníspotrebičaastýmspojenýchrizikách detibysasospotrebičomnemalihrať čistenieaúdržbu spotrebičabynemalivykonávaťdetibezdozoru
- Neodstraňujtekryciusľudovúdosku ktorájeumiestnená
- Časti mikrovlnnej rúry s ktorými môžete prísť do pria
- Môžupočasčinnostispotrebičanahrievať
- Zariadeniejeurčenénapoužitievdomácnostianaúčely
- Mehokontaktu môžubyťpočasčinnostirúryhorúce
- Kuchynky pre zmestnancov v predajniach kancelá
- Zariadeniach
- Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu zariadenia
- Vpodobnýchzariadeniach akosúnapríklad
- Fóliovýchobalov saznádobyuvoľnípara
- Vpenziónoch bedandbreakfast
- Dvierka a ostatné vonkajšie časti mikrovlnnej rúry sa
- Vagroturistickýchzariadeniach
- V komore mikrovlnnej rúry plní ochrannú funkciu pre pôsobenímžiarenia
- Upozornenie ponadvihnutípokrievkyalebopootvorení
- Riachavinýchpracovnýchpriestoroch
- Privyberanízohriatehojedlapoužívajtekuchynskéruka
- Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku
- Normálnystav
- Mikrovlnné varenie pokyny
- Funkcia automatického chladenia
- Dodatočné funkcie
- Aplikácia skleneného otočného taniera
- Testkuchynskýchnádob
- Technické údaje
- Snímačochranyprotinesprávnemufungovaniu
- Skôr ako zavoláte servis
- Rodičovskýzámok ochranaspotrebičapredjehonáhodnýmzapnu tímdeťmi
- Pokyny k použitiu varných nádob
- Ochrana proti prehriatiu
- Časti mikrovlnnej rúry
- Vprípade žemikrovlnnárúrajenečinná
- Ovládací panel
- Mikrovlny konvekcia
- Kombinované varenie 2
- Kombinované varenie 1
- Grilovanie
- Expresné varenie
- Automatické rozmrazovanie
- Zapínanie mikrovlnnej rúry
- Vareniespoužitímkonvekcie
- Varenie pomocou mikrovĺn
- Varenie konvekčným spôsobom
- Programovanie odloženého štartu rúry
- Predbežnézohrievanieavareniespoužitímkonvekcie
- Nastavenie hodín
- Nastavenie funkcií mikrovlnnej rúry
- Vzorové problémy počas prevádzky mikrovlnnej rúry
- Viacetapové varenie
- Tabuľkaautomatickéhomenu
- Ekologicky vhodná likvidácia
- Automatické varenie
- Veszély figyelmeztetés
- Figyelmen kívül hagyása sérüléshez vezethet
- Nevegyekiamikrohullámúsütőkamrájábantalálható
- Aberendezésajtóiéskülsőfelületeifelmelegedhetnek
- Munkahelyeken
- Hotelek motelekésmásszálláshelyekvendégeiáltal
- Forrósodhatnak
- Figyelmeztetés agőzkicsapafedőfelemelésekorvagy
- Figyelmen kívül hagyása a vagyontárgy sérülésével járhat
- Figyelem forrófelületek
- Figyelem
- Felhasználásrakészült mintpéldául
- Falusivendéglátásiszálláshelyeken
- Bedandbreakfast típusúpanziókban
- Akészüléküzemeléseközben
- Útmutatás
- Védőlemezeket ezekasugárzásellenvédenek
- Ahozzáférhetőfelületekaberendezésüzemelésekorfel
- Történőigénybevételre
- Afóliacsomagoláskinyitásakor
- Tájékoztatás a termékről és a használatára vonatkozó információk
- Afelmelegítettételkivételekorhasználjonkonyhaikesztyűt
- Személyzetikonyhákboltokban irodákbanésegyéb
- Aberendezésotthoniésehhezhasonlóhelyekentörténő
- További funkciók
- Normálállapot
- Műszaki adatok
- Mikrohullámú melegítés útmutatások
- Mielőtt szervizhez fordul
- Konyhaedényektesztelése
- Gyerekzár akészülékvédelme hogyagyerekeknetudjákvéletlenül elindítani
- Az edényre vonatkozó útmutatások
- Automatikushűtőfunkció
- Arendellenesműködésellenivédelemérzékelője
- A forgó üvegtányér beszerelése
- Túlmelegedés elleni védelem
- Kezelőpanel
- Haamikrohullámúsütőnemműködik
- A sütő felépítése
- Mikrohullámú főzés
- Mikrohullámok konvekció
- Konvekciós főzés
- Kombinált üzemmód 2
- Kombinált üzemmód 1
- Főzésakonvekcióalkalmazásával
- Expressz főzés
- Előmelegítésésfőzésakonvekcióalkalmazásával
- Az óra beállítása
- Automatikus felolvasztás
- A sütő bekapcsolása
- A mikrohullámú sütő funkcióinak a beállítása
- Ökológia óvjuk a környezetet
- Többszakaszos főzés
- Azautomatikusmenütáblázata
- Automata főzés
- A mikrohullámú sütő késleltetett indításának a programozása
- A mikrohullámú sütő használatával kapcsolatos példaképpeni problémák
- Pericol avertizare
- Ne respectarea poate conduce la leziuni
- Şialtemediidelucru
- Celpuţin8anişidecătrepersoanecuabilităţifiziceşi mentalereduseprecumşidepersoanefărăexperienţă şicarenucunoscechipamentul încazulîncareliseasi gurăsupravegheresauinstructajuldeutilizareaechipa mentuluiîncondiţiidesiguranţăşiînţelegpericolelecare potapărea nupermiteţicopiilorsăsejoacecuaparatul copiiinutrebuiesăcurăţesausăîntreţinăechipamentul atuncicândnusuntsupravegheaţi
- Uşiţa şi alte suprafeţe exterioare se pot încălzi atunci
- Bucătărieanexăpentrupersonalînmagazine birouri
- Suprafeţeledisponibilepotfifierbinţiîntimpulfuncţionării
- Avertisment aburiipotieşiatuncicândridicaţicapacele
- Saudeschideţiambalajeledefolie
- Atenţie suprafaţăfierbinte
- Pensionatetip bedandbreakfast
- Atenţie
- Oaspeţiînhoteluri motelurişialteclădiridelocuit
- Aparatului
- Nuscoateţiplacademicăcaresegăseşteîncamera
- Aparatulestedestinatpentruuzcasnicşiuzsimilarîn
- Ne respectarea poate conduce la deteriorarea bunurilor
- Acestechipamentpoatefiutilizatdecopiicuvârstade
- Mâncareaîncălzită
- Locuridegenul
- Informaţii despre produs şi indicaţii cu privire la utilizare
- Indicaţie
- Gospodăriiagroturistice
- Folosiţi mănuşi pentru bucătărie atunci când scoateţi
- Cândaparatulesteînfuncţiune
- Cuptoruluicumicrounde aceastajoacăunrolprotector împotrivaradiaţiilor
- Senzordeprotecţiecontrafuncţionăriigreşite
- Protecţiecontrasupraîncălzirii
- Pregătirea mâncărurilor cu ajutorul microundelor indicaţii
- Indicaţii cu privire la vasele folosite
- Funcţii suplimentare
- Funcţiaderăcireautomată
- Date tehnice
- Curăţare conservare şi deservire
- Blocada părintească protejarea dispozitivului împotriva punerea accidentalăînfuncţiunedecătrecopii
- Înainte de a lua legătura cu service ul
- Testpentruvaseledebucătărie
- Stareanormală
- Panou de comandă
- Montajul platoului rotativ de sticlă
- Dacăcuptorulcumicroundenufuncţionează
- Construcţia cuptorului
- Încălzireapreliminarăşigătireacuconvecţie
- Reglarea funcţiei cuptorului cu microunde
- Reglarea ceasului
- Punerea în funcţiune a cuptorului cu microunde
- Microunde convecţie
- Gătirecuconvecţie
- Gătirea cu microunde
- Gătire rapidă
- Gătire cu convecţie
- Gătire combinată 2
- Gătire combinată 1
- Decongelare automată
- Gătire în mai multe etape
- Gătire automată
- Exemple de probleme care se pot ivi în timpul exploatării cuptorului cu microunde
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător
- Tabelul meniului automat
- Setarea pornirii întârziate a cuptorului
- Опасность предупреждение
- Несоблюдение грозит увечьями
- Внимание
- Кухнидляперсоналавмагазинах офисахидругой
- Информация про продукт и указания касающиеся эксплуатации
- Детямигратьсприбором недопускатьпроведения чисткииконсервацииприборадетьмибезприсмотра взрослых
- Двери и другие внешние поверхности могут нагре
- Устройствопредназначенодлябытовогоиспользова
- Гостями в гостиницах мотелях и других жилых
- Указание
- Времяработыустройства
- Рабочейсреде
- Вок закрытыхпленкой выходитпар
- Приконтактесподогретойпищейследуетиспользо
- Предупреждение приоткрываниикрышекилиупако
- Вкамеремикроволновойпечи онавыполняетзащит нуюрольпередизлучением
- Пансионатахтипа bedandbreakfast
- Ватьсявовремяработыустройства
- Открытые поверхности могут быть горячими во
- Ватькухонныерукавицы
- Объектах
- Агротуристическиххозяйствах
- Обратитевнимание горячаяповерхность
- Нияианалогичногоприменениявтакихместах как
- Несоблюдение грозит порчей имущества
- Не вынимайте миковую плитку которая находится
- Микроволновое приготовление указания
- Защитаотперегрева
- Дополнительные функции
- Датчикзащитыотнеправильнойработы
- Функцияавтоматическогоохлаждения
- Указания касающиеся посуды
- Технические параметры
- Тесткухоннойпосуды
- Родительскаяблокировка защитапереддоступомдетей
- Строение печи
- Перед обращением в сервисный центр
- Панель управления
- Нормальноесостояние
- Монтаж стеклянного оборотного блюда
- Еслипечьнеработает
- Гриль
- Выбор режимов микроволновой печи
- Включение микроволновой печи
- Быстрое приготовление
- Mикроволны kонвекция
- Установка времени
- Приготовлениесконвекцией
- Предварительныйразогревиприготовлениесконвекцией
- Микроволновой режим
- Конвекционное приготовление
- Комбинированное приготовление 2
- Комбинированное приготовление 1
- Экология забота о окружающей среде
- Таблицаавтоматическогоменю
- Программирование приготовления на заданное время
- Примеры проблем в работе микроволновой печи
- Многоэтапное приготовление
- Aвтоматическое размораживание
- Aвтоматическое приготовление
- Опасност предупреждение
- Неспазването води до наранявания
- Неспазването може да доведе до имуществени щети
- Не изваждайте плочата от слюда намираща се
- Налични повърхности могат да се нагорещят по
- Иподобноприложениенаместакато
- Информация за продукта и указания касаещи неговото използване
- Илипсихическаспособност ихораслипсанаопит ипознаниязаизползваненауреда акосаподнад зорилисаимпреказаниинструкцийзаизползванена оборудванетопобезопасенначин децатанетрябва дасииграятсуреда несеразрешаваизвършване на чистене и действия по поддръжка на оборудва нетоотдецабезнадзор
- Използвайте кухненски ръкавици когато изваждате
- Затопленатахрана
- Временаработа
- Уредът е предназначен за домашна употреба
- Вратиидругивъншниповърхностимогатдасенаго
- Указание
- Внимание приповдиганенакапакаилиотворянена
- Внимание горещаповърхност
- Рещятповременаработа
- Внимание
- Работнисреди
- В кухни за персонал в магазини офиси и други
- Пластмасовиопаковкиизлизапара
- В камерата на микровълновата фурна тя играе защитнаролясрещурадиацията
- Пансионтип bedandbreakfast
- Агро туристическистопанства
- Отгостинахотели мотелиидругижилищниобекти
- Функциязаавтоматичноохлаждане
- Указания касаещи съдовете за готвене
- Технически данни
- Тестзакухненскитесъдове
- Защитаотпрегряване
- Защитазадеца предпазвапечкатаотслучайновключванеотдеца
- Допълнителни функции
- Датчикзазащитаотнеправилнаработа
- Готвене с микровълни указания
- Чистене поддържане и обслужване
- Строеж на печката
- Преди да извикате сервизен работник
- Нормалносъстояние
- Монтиране на стъклената въртяща се чиния
- Контролен панел
- Акопечкатанеработи
- Микровълни конвекция
- Комбинирано готвене 2
- Комбинирано готвене 1
- Експресно готвене
- Готвенесконвекция
- Готвене чрез конвекция
- Готвене с микровълни
- Включване на печката
- Автоматично размразяване
- Предварителноподгряванеиготвенесконвекция
- Печене с грил
- Настройка на часовника
- Настройка на функциите на печката
- Табеланаавтоматичнотоменю
- Програмиране на закъснението на включването на печката
- Примерни проблеми при експлоатацията на микровълнова печка
- Многоетапно готвене
- Екология грижа за околната среда
- Автоматично готвене
- Недотримання загрожує травмами
- Небезпека попередження
- Робочомусередовищі
- Вказівка
- Роботипристрою
- Аналогічногозастосуваннявтакихмісцях як
- Пристрійпризначенийдляпобутовоговикористанняі
- Агротуристичнігосподарства
- Приконтактізпідігрітоюїжеюслідвикористовувати
- Інформація про продукт і вказівки щодо експлуатації
- Попередження привідкриваннікришокабоупаковок
- Пансіонатитипу bedandbreakfast
- Недотримання загрожує псуванням майна
- Невиймайтеміковуплитку яказнаходитьсявкамері
- Мікрохвильової печі вона виконує захисну роль передвипромінюванням
- Кухоннірукавиці
- Кухнідляперсоналувмагазинах офісахтаіншому
- Звернітьувагу гарячаповерхня
- Закритихплівкою виходитьпара
- Дверійіншізовнішніповерхніможутьнагріватисяпід
- Часроботипристрою
- Гостівготелях мотеляхтаіншихжитловихоб єктах
- Увага
- Відкриті поверхні можуть бути гарячими під час
- Тисязприладом недопускатипроведеннячищення таконсерваціїприладудітьмибезнаглядудорослих
- Функціяавтоматичногоохолодження
- Технічні дані
- Тесткухонногопосуду
- Мікрохвильове приготування вказівки
- Монтаж скляної оборотної таці
- Захиствідперегріву
- Додаткові функції
- Датчикзахистувіддефектноїдії
- Вказівки щодо посуду
- Батьківськеблокування захистпереддоступомдітей
- Панель управління
- Нормальнийстан
- Будова печі
- Якщопічнепрацює
- Перед зверненням в сервіс
- Установлення функцій печі
- Установлення годинника
- Уключення печі
- Попереднєпідігріванняіготуванняізконвекцією
- Мікрохвилі конвекція
- Мікрохвильове готування
- Конвекційне готування
- Комбіноване готування 2
- Комбіноване готування 1
- Експрес готування
- Грілювання
- Готуванняізконвекцією
- Автоматичне розморожування
- Автоматичне готування
- Транспортування і зберігання
- Таблицяавтоматичногоменю
- Приклади проблем з роботою мікрохвильової печі
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище
- Встановлення затримки включення печі
- Багатоетапне готування
- Risk of injury
- Danger warning
- Risk of property damage
- Farmhouses
- Environments
- Donotremovethemicacoverinsidethemicrowaveoven
- Cavity itprotectsagainstradiation
- Caution steam will escape when opening lids or
- By clients in hotels motels and other residential
- Bedandbreakfasttypeenvironments
- Wrappingfoil
- Warning
- Useglovesifyouremoveanyheatedfood
- Tips and information about the product and its use
- Thisapplianceisintendedtobeusedinhouseholdand
- Theaccessiblesurfacemaybehotduringoperation
- Staffkitchenareasinshops officesandotherworking
- Similarapplicationssuchas
- Microwave cooking tips
- Kitchen utensils tips
- Ifthemicrowaveovendoesnotwork
- Glass tray installation
- Child lock preventing children from accidentally activating the microwave oven
- Before calling the service centre
- Automatic cooling function
- Additional functions
- Utensiltest
- Technical data
- Protective sensor against defective operation
- Protection against overheating
- Normalsituation
- Microwave oven features
- Control panel
- Pre heating and convection cooking
- Microwaves convection
- Microwave cooking
- Grilling
- Express cooking
- Convection cooking
- Combination mode 2
- Combination mode 1
- Auto defrost
- Switching on the microwave oven
- Setting the oven functions
- Setting the delayed start
- Setting the clock
- Typical problems when using the microwave oven
- Multi stage cooking
- Ecology environmental protection
- Automatic menu table
- Auto cook
Похожие устройства
-
Zelmer 29Z018Инструкция по эксплуатации -
Zelmer MW4163LSИнструкция по эксплуатации -
Zelmer ZMW3131W (MW3131)Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 29Z012Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 29Z017Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 29Z016Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 29Z015Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 29Z014Инструкция по эксплуатации -
Zelmer ZMW3133B (MW4163LS)Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 29Z023Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 29Z021Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 29Z020Инструкция по эксплуатации
Descoperiți cum să setați cuptorul pentru gătire automată, cu întârziere și în mai multe etape. Informații utile pentru preparate delicioase.