Electrolux EKE 6100 [3/28] Безопасность
![Electrolux EKE 6100 [3/28] Безопасность](/views2/1040244/page3/bg3.png)
Содержание
- Инструкция по эксплуатации и установке 1
- Электроплита 1
- Содержание 2
- Безопасность 3
- Принадлежности 4
- Распаковка 4
- Электроплита 4
- Оборудование обеспечивающее безопасность 5
- Ограничительное устройство 5
- Защелка дверцы 6
- Защитное ограждение рабочей поверхности 6
- Вымойте дополнительные приспособления 7
- Нагревание нагревающих поверхностей 7
- Перед первым использованием 7
- Чистка плиты 7
- Прогрев пустой духовки 8
- Индикаторные лампы 9
- Панель управления 9
- Охлаждающий вентилятор 10
- Использование рабочей поверхности 11
- Рабочая поверхность 11
- Жарка 12
- Звук и размер пузырей в воде помогут вам выбрать нужную установку 12
- Кипение 12
- Лучше не жарить сразу пищу непосредственно вынутую из морозильной камеры только около 2 3 дня сковороды должно быть занято п р и гота в л и в а е м о й п и щ е й 12
- Положите маргарин или масло на сковороду и 12
- Рабочая поверхность 12
- Установите рекомендуемый уровень тепла чтобы получить лучшие результаты важно чтобы жир имел соответствующий цвет температуру когда вы начнёте жарить пищу поместите конец деревянной мешалки на дно сковороды чтбы посмотреть какого цвета жир 12
- Установка 12
- Установки 12
- Установки 10 11 12
- Установки 5 6 12
- Установки 6 7 12
- Установки 6 9 12
- Установки 8 10 12
- Функции для безопасности 14
- Чистка конфорок 14
- Духовка 16
- Функции электроплиты 16
- Практическое использование 17
- Указания по чистке и уходу 20
- Установка 22
- Чтобы отрегулировать высоту и глубину плинтуса 22
- Выравнивание плиты 23
- Подключение к электросети 23
- Ремонт и техническое обслуживание 24
- Еке 6100 25
- Индикаторные лампы неоновые лампа освещения духовки цоколь с резьбой е 14 маркировка 230 240 в 25 вт и 300 с 25
- Мы оставляем за собой право вносить изменения в эти технические данные данный бытовой электроприбор соответствует требованиям установленным директивами ес 89 336 еес и 73 23 еес 25
- Технические данные 25
- Выпечка или другое блюдо пропечено 26
- Выпечка недостаточно поднимается 26
- Выпечка слишком сухая 26
- Запекание поверхность приготовляемой 26
- Пищи слишком тёмная коричневатая 26
- Проблема причина необходимые действия 26
- Слишком слабо 26
- Советы и рекомендации 26
- Неполадки и способы их устранения 27
- Никогда не пытайтесь проводить какой либо ремонт или другие работы которые могут привести к травмам или к повреждению плиты если вам не удается устранить неполадку способом указанным ниже обратитесь в сервисную компанию рекомендованную поставщиком 27
- По истечении периода эксплуатации 27
- Проблема 27
- Требуемое действие 27
Похожие устройства
- Philips SA3MXX02B Инструкция по эксплуатации
- Supra AC-PS410-09HG Инструкция по эксплуатации
- Babyliss GPB011 Инструкция по эксплуатации
- Indesit WISL 102 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHD 5712 Инструкция по эксплуатации
- Supra AC-PS410-12HG Инструкция по эксплуатации
- Philips SA012104S Инструкция по эксплуатации
- Sanus HTB3 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-25V50R Инструкция по эксплуатации
- Philips SA2RGA04K Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHD 3200 Инструкция по эксплуатации
- Supra AC-S90A1AG Premium Инструкция по эксплуатации
- Sanus EF28-B1 Black Инструкция по эксплуатации
- Sharp FO-90 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA2RGA02K Инструкция по эксплуатации
- Supra AC-SI90A1AG Premium Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHD 5980 Инструкция по эксплуатации
- Sanus SF30 Black Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZI 921/8 FF Инструкция по эксплуатации
- Philips SA2SPK04S Инструкция по эксплуатации
Безопасность Безопасность Технология электроплит постоянно совершенствуется Способы использования Вашей новой плиты могут отличаться от того как использовалась Ваша старая плита Пожалуйста прочитайте эту брошюру полностью до того как Вы начнете пользоваться новой плитой Эта плита предназначена для обычного домашнего использования Сохраните эту брошюру она понадобится новому владельцу в случае если электроплита будет продана или передана другому лицу Если у Вас возникнут вопросы или Вы захотите поделиться своим мнением относительно плиты и ее использования пожалуйста обращайтесь к нам А Любой текст помеченный предупреждающим знаком треугольником связан с обеспечением безопасности Пожалуйста внимательно прочитайте этот текст чтобы не причинить вред себе другим и плите Дети и плита При пользовании плитой Дети по своей природе любопытны и их интересуют многие вещи Не исключением является и плита С точки зрения безопасности нам бы хотелось заострить внимание на следующих пунктах для тех пользователей у которых есть дети С обеих сторон плиты необходимо наличие рабочих перекрытий превышающих размеры плиты на как минимум 40 см слева и справа Ещё плиту можно установить между стеной или высоким кухонным шкафом с одной стороны и рабочим перекрытием с другой Приспособление предотвращающее перевёртывание плиты должно быть установлено на плиту для предотвращения опрокидывания её вперёд при осуществлении необычной погрузки Неоходимо наличие КРЫШКИ ПЛИТЫ в комплекте или дополнительно а также должны быть активированы ЗАЩЁЛКА ЗАЩЁЛКИ ДВЕРЕЙ Пользуйтесь БЛОКИРОВКОЙ ФУНКЦИЙ ПЛИТЫ Активируйте кнопку блокировки и заблокируйте плиту если она не используется Не позволяйте детям пользоваться острым скребком Детям разрешается помогать в приготовлении пищи но также необходимо их научить что сковородки нагревающие поверхности и духовки во время работы становятся горячими и сохраняют нагретое состояние втечение некоторого времени после выключения плиты ПРИКОСНОВЕНИЕ К ЭТИМ ПРЕДМЕТАМ МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ОЖЁГИ Никогда не оставляйте плиту без присмотра при жаренье или при растапливании жира парафина или других легковоспламеняющихся веществ В случае возгорания выключите все ручки а также вытяжной вентилятор Гасите пламя при помощи крышки кастрюли никогда не используйте для этого воду На рабочей поверхности можно пользоваться только такой посудой которая предназначена для использования на конфорках В духовке используйте только предназначенную для этого посуду и формы Убедитесь что плита выключена когда Вы ею не пользуетесь Все ручки должны быть выключены Установка Установку электроплиты должен производить квалифицированный электрик Работы выполненные неподготовленными лицами могут привести к повреждению плиты а также стать причиной травм и или нанесения ущерба имуществу Плита имеет большой вес Некоторые края и углы которые обычно скрыты могут оказаться острыми При перемещении плиты пользуйтесь рукавицами При необычной нагрузке плиты высокий центр тяжести плита может опрокинуться Чтобы избежать этого необходимо установить ограничительное устройство Чистка Содержите керамическую рабочую поверхность и духовку в чистоте Жир и загрязнения от других продуктов дымятся и выделяют неприятные запахи при нагревании а в худшем случае могут послужить причиной пожара Ремонт и обслуживание Перед заменой любых ламп выключите все ручки Техническое обслуживание и ремонт должны выполняться только сервисным центром уполномоченным поставщиком Используйте только те запасные части которые предлагают такие предприятия По истечении срока службы плиты Помогите предотвратить несчастные случаи после окончания срока службы плиты Прежде всего убедитесь что плита отключена от электрической сети выньте вилку из розетки или соблюдая меры предосторожности отсоедините плиту от настенной электропроводки затем отрежьте сетевой шнур в том месте где он входит в плиту Переведите защелку защелки дверцы духовки в нерабочее положение 3