Immergas NIKE STAR 24 4R [6/28] Installatore utente manutentore
![Immergas NIKE STAR 24 4R [6/28] Installatore utente manutentore](/views2/1405555/page6/bg6.png)
6
2
УСТАНОВЩИКПОЛЬЗОВАТЕЛЬРЕМОНТНИК
1.2 ОСНОВНЫЕ РАЗМЕРЫ
Условные обозначения:
G - Подача газа
AC - Выход горячей сантехнической воды
ACV - Вход ГВС с комплекта солнечного кла-
пана (Опция)
AF - Вход сантехнической воды
R - Возврат из отопительной системы
M - Подача в отопительную систему
V - Подключение к электрической сети
VS - Слив предохранительного клапана
Высота
(мм)
Ширина
(мм)
Глубина (мм)
781 440 240
ПОДКЛЮЧЕНИЯ К ИНЖЕНЕРНЫМ
СЕТЯМ
ГАЗ
ВОДА
САНТЕХ-
НИЧЕСКАЯ
УСТАНОВ-
КА
G AC AF R M
3/4” 1/2” 1/2” 3/4” 3/4”
Примечание. Блок подключения (факульта-
тивно)
1.3 ЗАЩИТА ОТ ЗАМЕРЗАНИЯ
Минимальная температура -5°C. Котел
серийно оборудован системой защиты от
замерзания, которая приводит в действие
насос и горелку в том случае, когда темпе-
ратура воды отопительной системы внутри
котла опускается ниже 4°C.
Защита от замерзания вступает в действие
только в том случае, если:
- котел должным образом подключён к си-
стеме газового и электропитания
- к котлу постоянно подключено питание
- котел не блокирован из-за неосуществлён-
ного зажигания (параг. 2.3);
- основные компоненты котла не находятся
в аварийном состоянии.
В настоящих условиях, котел защищён от
замерзания до температуры окружающей
среды -5°C.
Минимальная температура -15°C. В том
случае если котел устанавливается в таких
местах, где температура опускается ниже
-5°C и при недостатке газового питания, или
если котел блокируется из-за недостаточного
зажигания, агрегат может не избежать замо-
раживания.
Во избежание замораживания, придержи-
ваться следующих правил:
- защитить от обледенения контур отопле-
ния, для этого добавить в контур антиф-
риз хорошего качества, подходящий для
использования в системах отопления и с
гарантией от производителя, что не будет
нанесён урон теплообменнику и другим
компонентам котла. Антифриз не должен
быть вредным для здоровья. Необходимо
тщательно следовать инструкциям из-
готовителя, что касается необходимого
процентного соотношения относительно
минимальной температуры, при которой
должна быть сохранена установка.
Внимание! Чрезмерное количество гликоля
может отрицательно повлиять на работу
прибора.
Необходимо приготавливать водный раствор
второго возможного класса загрязнения воды
2 (EN 1717:2002 или местные действующие
нормативные требования).
Материалы, из которых изготовлена ото-
пительная система котлов Immergas, устой-
чивы к антифризам на основе этиленовых и
пропиленовых гликолей ( в том случае если
растворы приготовлены, как следует).
Срок эксплуатации и указания по сдаче в
утиль, приведены в указаниях поставщика.
- Защитить от замораживания систему сани-
тарной воды при помощи комплектующих
деталей, предоставляемых по заказу (ком-
плект против замораживания), который
состоит из электрических нагревательных
элементов, соответствующей кабельной
проводки и управляющего термостата
(внимательно прочитать инструкции по
установке, которые входят в упаковку
комплекта).
Защита от замерзания котла обеспечивает-
ся только в том случае, если:
- котел должным образом подключён к систе-
ме газового и электропитания;
- включен основной выключатель;
- основные компоненты котла не находятся
в аварийном состоянии.
В настоящих условиях, котел защищён от
замораживания до температуры окружаю-
щей среды -15°C.
Гарантией не покрываются убытки, вызван-
ные прерыванием подачи электроэнергии и
при несоблюдении правил, приведенных на
предыдущей странице.
Примечание:в том случае если котел уста-
навливается в таких местах, где температура
опускается ниже 0°C необходимо изолирова-
ние подключения труб как сантехнических,
так и системы отопления.
1.4. УЗЕЛ ПОДКЛЮЧЕНИЯ КОТЛА.
Узел подключения состоит из всего необ-
ходимого для выполнения гидравлических
подключений и газового питания прибора,
поставляется как факультативный комплект.
1.5 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ГАЗОВОЙ
МАГИСТРАЛИ.
Наши котлы разработаны для работы на
метане (G20) или на сжиженном нефтяном
газе (СНГ). Питающий трубопровод должен
равняться или превышать переходник котла
3/4” G. Перед подключением газа, необхо-
димо выполнить тщательную внутреннюю
очистку всего трубопровода установки для
подачи горючего, необходимо удалить любые
отложения, которые негативно повлияют
на работу котла. Следует также убедиться
в том, что газ в ней соответствует тому, для
которого разработан котел (см. табличку
номинальных данных, помещенную на
панели котла). В противном случае следует
произвести модификацию котла для его
адаптации к другому типу газа (см. “Моди-
фикация устройств в случае изменения типа
газа”). Следует также замерить динамическое
давление в магистрали (метана или сжи-
женного нефтяного газа), предназначенной
для питания котла, и убедиться в его соот-
ветствии требованиям стандартов, так как
недостаточная величина давления может
сказаться на мощности агрегата и привести
к проблемам для пользователя.
Убедитесь в правильности подсоединения
газового вентиля. Труба подачи горючего газа
должна иметь размеры, соответствующие
действующим нормативам, чтобы гарантиро-
вать требуемый расход газа, подаваемого на
Содержание
- Avvertenze 1
- It libretto istruzioni e 1
- Nike star 24 4r 1
- Ru брошюра с инструкциями 1
- Год выпуска 1
- Предупреждениями 1
- Avvertenze generali 3
- Gentile cliente 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- Уважаемый клиент 3
- Indice 4
- Содержание 4
- Avvertenze di installazione 5
- Caldaia 5
- Dima allacciamento 5
- Dimensioni principali 5
- Installatore utente manutentore 5
- Installazione 5
- Installazione caldaia 5
- Да нет 5
- Котла 5
- Установка 5
- Установщик пользователь ремонтник 5
- Installatore utente manutentore 6
- Установщик пользователь ремонтник 6
- Comandi remoti e cronotermostati ambiente optional 7
- Gruppo allacciamento 7
- Gruppo allacciamento fornito di serie con la caldaia 7
- Gruppo allacciamento optional 7
- Installatore utente manutentore 7
- Protezione antigelo 7
- Установщик пользователь ремонтник 7
- Comandi remoti e cronotermostati ambiente optional 8
- Installatore utente manutentore 8
- Installazione all esterno caldaia tipo c 8
- Sonda esterna di temperatura optional 8
- Sonda esterna optional 8
- Установщик пользователь ремонтник 8
- Installatore utente manutentore 9
- Установщик пользователь ремонтник 9
- Canne fumarie camini e comignoli 10
- Componenti caldaia 10
- Installatore utente manutentore 10
- Intubamento di camini esistenti 10
- Messa in servizio dell impianto gas 10
- Messa in servizio della caldaia accensione 10
- Pompa di circolazione 10
- Riempimento dell impianto 10
- Установщик пользователь ремонтник 10
- Accensione della caldaia 11
- Avvertenze generali 11
- Installatore utente manutentore 11
- Istruzioni d uso e ma 11
- Istruzioni di uso e manutenzione 11
- Nutenzione 11
- Pannello comandi 11
- Pulizia e manutenzione 11
- Verifica iniziale gratuita 11
- Инструкции по экс плуатации и техоб служиванию 11
- Установщик пользователь ремонтник 11
- Accensione della caldaia 12
- Descrizione stati di funzionamento 12
- Installatore utente manutentore 12
- Ripristino pressione impianto riscaldamento 12
- Segnalazioni guasti ed anomalie 12
- Spegnimento della caldaia 12
- Utilizzo della caldaia 12
- Установщик пользователь ремонтник 12
- Installatore utente manutentore 13
- Установщик пользователь ремонтник 13
- Disattivazione definitiva 14
- Installatore utente manutentore 14
- Protezione antigelo 14
- Pulizia del rivestimento 14
- Ripristino pressione impianto riscaldamento 14
- Svuotamento dell impianto 14
- Установщик пользователь ремонтник 14
- Della caldaia verifica iniziale 15
- Disattivazione definitiva 15
- Installatore utente manutentore 15
- Messa in servizio 15
- Messa in servizio della caldaia verifica iniziale 15
- Protezione antigelo 15
- Pulizia del rivestimento 15
- Ripristino pressione impianto riscaldamento 15
- Schema idraulico 15
- Spegnimento della caldaia 15
- Svuotamento dell impianto 15
- Запуск котла в работу 15
- Начальная проверка 15
- Установщик пользователь ремонтник 15
- Conversione della caldaia in caso di cambio del gas 16
- Eventuali inconvenienti e loro cause 16
- Installatore utente manutentore 16
- Schema elettrico 16
- Schemi elettrici 16
- Schemi elettrico 16
- Установщик пользователь ремонтник 16
- Installatore utente manutentore 17
- Установщик пользователь ремонтник 17
- Collegamento ad impianti a zone 18
- Controlli da effettuare dopo le conversioni di gas 18
- Conversione della caldaia in caso di cambio del gas 18
- Eventuali inconvenienti e loro cause 18
- Eventuali regolazioni della valvola gas 18
- Installatore utente manutentore 18
- Programmazione scheda elettronica 18
- Установщик пользователь ремонтник 18
- Installatore utente manutentore 19
- Установщик пользователь ремонтник 19
- Controlli da effettuare dopo le conversioni del gas 20
- Eventuali regolazioni 20
- Installatore utente manutentore 20
- Programmazione scheda elettronica 20
- Установщик пользователь ремонтник 20
- Installatore utente manutentore 21
- Установщик пользователь ремонтник 21
- Funzione di lenta accensione automatica con erogazione a rampa temporizzata 22
- Funzione spazza camino 22
- Installatore utente manutentore 22
- Potenza termica variabile 22
- Установщик пользователь ремонтник 22
- Installatore utente manutentore 23
- Parametri della combustione 23
- Potenza termica variabile 23
- Установщик пользователь ремонтник 23
- Dati tecnici 24
- Md cod md 24
- Pms pmw d tm 24
- Sr n chk cod pin 24
- Мод код мод 24
- Сер n пров код вывод 24
- Тип 24
- Certified company iso 9001 28
- Immergas com 28
- Immergas italia 28
- This instruction booklet is made of ecological paper cod 1 40604 rev st 03196 000 07 17 this instruction booklet is made of ecological paper cod 1 40604 rev st 03196 000 07 17 28
Похожие устройства
- Immergas EOLO STAR 11 4R Инструкция по эксплуатации
- Immergas EOLO STAR 14 3 R Инструкция по эксплуатации
- Immergas EOLO STAR 24 3 R Инструкция по эксплуатации
- Immergas EOLO STAR 24 3 E Инструкция по эксплуатации
- Immergas NIKE STAR 24 3 E Инструкция по эксплуатации
- Immergas NIKE STAR 24 3 R Инструкция по эксплуатации
- Immergas NIKE MYTHOS 24 3 R Инструкция по эксплуатации
- Immergas NIKE Mythos 24 2E Инструкция по эксплуатации
- Immergas EOLO Mythos 10 2R Инструкция по эксплуатации
- Immergas EOLO MYTHOS 24 2E Инструкция по эксплуатации
- Immergas EOLO MYTHOS 24 4R Инструкция по эксплуатации
- Immergas MINI EOLO 24 3 E Инструкция по эксплуатации
- Immergas MINI Nike 24 3 E Инструкция по эксплуатации
- Immergas MINI NIKE 24 4 ERP Инструкция по эксплуатации
- Immergas MINI EOLO 28 3 E Инструкция по эксплуатации
- Immergas MINI Eolo X 24 3 E Инструкция по эксплуатации
- Immergas MINI NIKE X 24 3 E Инструкция по эксплуатации
- Immergas Nike Mini 28 kW Special Инструкция по эксплуатации
- Immergas AVIO 24 2 ERP Инструкция по эксплуатации
- Immergas ZEUS 24 KW Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения