Neff T43D40N1 [6/13] Remarque
![Neff T43D40N1 [6/13] Remarque](/views2/1410022/page6/bg6.png)
Installer l'appareil, schémas 5/6
Remarque : Pour l'encastrement de l'appareil, utiliser des gants
de protection. Les surfaces non visibles peuvent présenter des
arêtes coupantes.
Raccorder l'appareil au secteur et vérifier le fonctionnement.
■ Pour la tension, voir la plaque signalétique.
■ Raccorder exclusivement selon le schéma de raccordement
(fig. 6).
1. Marron
2. Noir
3. Bleu
4. Gris
5. Vert-jaune
Remarque : Selon le type de raccordement, la disposition des
bornes fournies par l'usine, doit éventuellement être modifiée.
Démonter l'appareil
Débrancher l'appareil du réseau électrique.
Extraire la table de cuisson en exerçant une pression depuis le
bas.
Attention !
Dommages causés à l'appareil ! Ne pas tenter d'extraire
l'appareil en faisant levier depuis le haut.
it
â
Istruzioni per il montaggio
Indicazioni importanti
Sicurezza: la sicurezza durante l'uso è garantita solo se
l'installazione è stata effettuata in modo corretto dal punto di
vista tecnico e in conformità con le presenti istruzioni per il
montaggio. I danni causati da un montaggio inadeguato
saranno di responsabilità dell'installatore.
Collegamento elettrico: può essere effettuato solo da un
tecnico specializzato autorizzato. È opportuno rispettare le
disposizioni della società di fornitura di energia elettrica locale.
Tipo di collegamento: l'apparecchio appartiene alla classe di
protezione I e può essere utilizzato esclusivamente in
combinazione con una connessione dotata di conduttore di
messa a terra.
Il fabbricante non è responsabile del funzionamento inadeguato
e dei possibili danni causati da installazioni elettriche non
adeguate.
Installazione: l'apparecchio deve essere collegato a una rete
fissa e devono essere installati dispositivi di interruzione
dell'alimentazione di rete, conformemente alle pertinenti
regolamentazioni.
Montaggio ad incasso sotto il piano di lavoro: le piastre a
induzione possono essere installate esclusivamente sopra
cassetti, forni a ventilazione forzata della stessa marca, o
lavastoviglie della stessa marca. Non è possibile installare sotto
il piano di cottura frigoriferi, forni non ventilati o lavatrici.
Cavo di alimentazione: non bloccare il cavo di alimentazione né
farlo passare lungo bordi taglienti. Nel caso in cui sotto il piano
di cottura sia montato un forno, far passare il cavo dagli angoli
posteriori del forno fino alla scatola di collegamento. Deve
essere collocato in modo che non sia a contatto con parti calde
del piano di cottura o del forno.
Piano di lavoro: piatto, orizzontale e stabile. Attenersi alle
istruzioni del fabbricante del piano di lavoro.
Garanzia: la garanzia del prodotto non è valida se
l'installazione, la connessione o il montaggio vengono effettuati
in maniera impropria.
Avvertenza: Qualsiasi tipo di manipolazione all'interno
dell'apparecchio, inclusa la sostituzione del cavo di
alimentazione, deve essere effettuata esclusivamente da
personale del servizio di assistenza tecnica debitamente
formato.
Preparazione dei mobili per il montaggio,
figure 1/2/3/4
Mobili ad incasso: resistenti a una temperatura minima di
90°C.
Foro: rimuovere i trucioli dopo le operazioni di taglio.
Superfici di taglio: chiuderle ermeticamente con materiale
resistente al calore.
Montaggio sopra il cassetto, figura 2a
Gli oggetti metallici che si trovano nel cassetto potrebbero
raggiungere temperature elevate a causa del ricircolo dell'aria
proveniente dalla ventilazione del piano; si raccomanda, quindi,
di utilizzare un supporto intermedio.
Supporto intermedio: si può utilizzare un pannello di legno
(figura 3) oppure acquistare un accessorio adeguato presso il
nostro servizio di assistenza tecnica. Il codice di riferimento di
questo accessorio è 680502.
Il piano di lavoro: deve avere uno spessore minimo di 20 mm.
La distanza tra la parte superiore del piano di lavoro e la parte
superiore del cassetto deve essere di 65 mm.
Montaggio su forno, figura 2b
Il piano di lavoro: deve avere uno spessore minimo di 30 mm.
Avvertenza: Controllare nelle istruzioni per il montaggio del
forno se la distanza tra piano cottura e forno deve essere
aumentata.
Ventilazione: la distanza tra forno e piano di cottura deve essere
di almeno 5 mm.
Montaggio sopra una lavastoviglie
È necessario installare un accessorio intermedio. Tale
accessorio dovrà essere richiesto al nostro servizio di
assistenza tecnica. Il codice di riferimento di questo accessorio
è 680502.
Il piano di lavoro: deve avere uno spessore minimo di 20 mm e
massimo di 40 mm.
La distanza tra la parte superiore del piano di lavoro e la parte
superiore della lavastoviglie deve essere di:
■ 60 mm nel caso in cui venga installato su una lavastoviglie
compatta.
■ 65 mm nel caso in cui venga installato su una lavastoviglie di
altro tipo.
Ventilazione, figura 4
Per assicurare la ventilazione del piano di cottura, è necessario:
■ disporre di un'apertura nella parte superiore della parete
posteriore del mobile (figura 4a).
■ separare la parte posteriore del mobile dalla parete della
cucina (figura 4b).
Installare l'apparecchio, figure 5/6
Avvertenza: Per il montaggio del piano di cottura usare guanti
protettivi. Le superfici non visibili potrebbero presentare bordi
taglienti.
Allacciare l'apparecchio alla rete e verificarne il funzionamento.
■ Per la tensione, vedere la targhetta di identificazione.
■ Attenersi esclusivamente allo schema di allacciamento
(figura 6).
1. marrone
2. nero
3. blu
4. grigio
5. verde-giallo
Avvertenza: A seconda del tipo di allacciamento deve essere
eventualmente modificata la disposizione dei morsetti forniti di
fabbrica.
Smontare l'apparecchio
Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.
Estrarre il piano di cottura premendo dal basso.
Attenzione!
Danni all'apparecchio Non cercare di estrarre l'apparecchio
facendo leva da sopra.
nl
é
Installatievoorschrift
Belangrijke aanwijzingen
Veiligheid: de veiligheid gedurende het gebruik is alleen
gegarandeerd indien de montage in technisch opzicht op
correcte wijze en in overeenstemming met dit
installatievoorschrift uitgevoerd is. De installateur is
aansprakelijk voor schade veroorzaakt door een ongeschikte
montage.
Elektrische aansluiting: deze mag alleen worden uitgevoerd
door een bevoegd vakman. Deze wordt geregeld door de
voorschriften van de elektriciteitsmaatschappij van de zone.
Содержание
- Atención 3
- Desmontar el aparato 3
- Instalar el aparato figuras 5 6 3
- Montaje sobre el cajón figura 2a 3
- Montaje sobre horno figura 2b 3
- Montaje sobre lavavajillas 3
- Observaciones importantes 3
- Preparación de los muebles de montaje figuras 1 2 3 4 3
- Ventilación figura 4 3
- Achtung 4
- Ausbau des geräts 4
- Belüftung abbildung 4 4
- Einbau des geräts abbildungen 5 6 4
- Einbau über dem geschirrspüler 4
- Einbau über einem schubfach abbildung 2a 4
- Hinweis 4
- Important notes 4
- Montage über einem backofen abbildung 2b 4
- Preparation of assembly kitchen units figures 1 2 3 4 4
- Vorbereitung der einbaumöbel abb 1 2 3 4 4
- Wichtige hinweise 4
- Assembly over drawer figure 2a 5
- Assembly over oven figure 2b 5
- Caution 5
- Encastrement au dessus d un lave vaisselle 5
- Installation above the dishwasher 5
- Installing the appliance figures 5 6 5
- Montage sur four schéma 2b 5
- Montage sur tiroir schéma 2a 5
- Préparation des meubles de montage schémas 1 2 3 et 4 5
- Remarque 5
- Remarques importantes 5
- Uninstalling the appliance 5
- Ventilation figure 4 5
- Ventilation schéma 4 5
- Attention 6
- Attenzione 6
- Avvertenza 6
- Belangrijke aanwijzingen 6
- Démonter l appareil 6
- Indicazioni importanti 6
- Installare l apparecchio figure 5 6 6
- Installer l appareil schémas 5 6 6
- Montaggio sopra il cassetto figura 2a 6
- Montaggio sopra una lavastoviglie 6
- Montaggio su forno figura 2b 6
- Preparazione dei mobili per il montaggio figure 1 2 3 4 6
- Remarque 6
- Smontare l apparecchio 6
- Ventilazione figura 4 6
- Aanwijzing 7
- Attentie 7
- Bemærk 7
- Forberedelse af monteringsmøblerne figurer 1 2 3 4 7
- Gereedmaken van de meubels waarin het apparaat wordt gemonteerd afbeeldingen 1 2 3 4 7
- Het apparaat demonteren 7
- Inbouw boven de vaatwasmachine 7
- Installeren van het apparaat afbeeldingen 5 6 7
- Montage op de lade afbeelding 2a 7
- Montage op een oven afbeelding 2b 7
- Montering over en skuffe figur 2a 7
- Ventilatie afbeelding 4 7
- Vigtige henvisninger 7
- Afmontering af apparatet 8
- Atenção 8
- Bemærk 8
- Desmontar o aparelho 8
- Instalar o aparelho figuras 5 6 8
- Installation af apparatet figur 5 6 8
- Instruções importantes 8
- Montage over en opvaskemaskine 8
- Montagem por cima da máquina de lavar loiça 8
- Montagem sobre a gaveta figura 2a 8
- Montagem sobre o forno figura 2b 8
- Montering over en ovn figur 2b 8
- Pas på 8
- Preparação dos móveis de montagem figuras 1 2 3 4 8
- Ventilation figur 4 8
- Ventilação figura 4 8
- Demontere apparatet 9
- Innbygging over oppvaskmaskin 9
- Installere apparatet figur 5 6 9
- Klargjøring av møblene for montering figur 1 2 3 4 9
- Montasje over ovn figur 2b 9
- Montasje over skuffen figur 2a 9
- Ventilasjon figur 4 9
- Viktige henvisninger 9
- Προετοιμασία των επίπλων συναρμολόγησης σχήματα 1 2 3 4 9
- Σημαντικές υποδείξεις 9
- Συναρμολόγηση πάνω στο συρτάρι σχήμα 2a 9
- Υπόδειξη 9
- Anvisning 10
- Demontera apparaten 10
- Förberedelse av köksskåpen för montering bilderna 1 2 3 4 10
- Inbyggnad över diskmaskin 10
- Montera apparaten bilderna 5 6 10
- Montering på låda bild 2a 10
- Montering över ugn bild 2b 10
- Ventilation bild 4 10
- Viktigt att observera 10
- Αποσυναρμολόγηση της συσκευής 10
- Εγκατάσταση της συσκευής σχήματα 5 6 10
- Εξαερισμός σχήμα 4 10
- Προσοχή 10
- Συναρμολόγηση πάνω σε φούρνο σχήμα 2b 10
- Τοποθέτηση πάνω από το πλυντήριο πιάτων 10
- Υπόδειξη 10
- Asennus astianpesukoneen yläpuolelle 11
- Asennuskalusteiden valmisteleminen kuvat 1 2 3 4 11
- Asentaminen uunin yläpuolelle kuva 2b 11
- Huomautus 11
- Huomio 11
- Laatikon päälle asentaminen kuva 2a 11
- Laitteen asennus kuvat 5 6 11
- Laitteen purkaminen 11
- Montaż na szafce rysunek 2a 11
- Przygotowanie mebli do montażu rysunki 1 2 3 4 11
- Tuuletus kuva 4 11
- Tärkeitä vihjeitä 11
- Ważne wskazówki 11
- Wskazówka 11
- Bulaşık makinesi üzerine montaj 12
- Cihazı sökünüz 12
- Cihazın kurulumu şekil 5 6 12
- Demontaż urządzenia 12
- Dikkat 12
- Fırın üzerine montaj şekil 2b 12
- Havalandırma şekil 4 12
- Instalacja urządzenia rysunki 5 6 12
- Montaj mobilyalarının hazırlanması şekil 1 2 3 4 12
- Montaż na piekarniku rysunek 2b 12
- Montaż nad zmywarką do naczyń 12
- Wentylacja rysunek 4 12
- Wskazówka 12
- Çekmecenin üzerinde montaj şekil 2a 12
- Önemli açıklamalar 12
- Важные указания 13
- Вентиляция рисунок 4 13
- Внимание 13
- Демонтаж варочной панели 13
- Монтаж над выдвижным ящиком рисунок 2a 13
- Подготовка мебели к установке варочной панели рисунки 1 2 3 4 13
- Указание 13
- Установка варочной панели рисунки 5 6 13
- Установка над духовым шкафом рисунок 2b 13
- Установка над посудомоечной машиной 13
Похожие устройства
- Neff d55ml66n0 Схема встраивания 2
- Neff d55ml66n0 Схема встраивания 3
- Neff d55ml66n0 Схема встраивания
- Neff d55ml66n0 Инструкция по использованию
- Neff d55ml66n0 Инструкция по установке 2
- Neff d55ml66n0 Инструкция по установке
- Neff d57ml66n0 Схема встраивания
- Neff d57ml66n0 Схема встраивания 2
- Neff d57ml66n0 Схема встраивания 3
- Neff d57ml66n0 Инструкция по использованию
- Neff d57ml66n0 Инструкция по установке 2
- Neff d57ml66n0 Инструкция по установке
- Rolsen RSA-A693 Инструкция по использованию
- Indesit XWSA 61051 WWG Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RSA-A402 Инструкция по использованию
- Rolsen RSA-A502 Инструкция по использованию
- Rolsen RSA-A602 Инструкция по использованию
- Rolsen RSA-B402 Инструкция по использованию
- Rolsen RSA-B502 Инструкция по использованию
- Rolsen RSA-B602 Инструкция по использованию