Scarlett SC-262 [25/28] Sigurnosne mjere
![Scarlett SC-262 [25/28] Sigurnosne mjere](/views2/1041242/page25/bg19.png)
IM005
www.scarlett.ru SC-262
25
6 17 37
7 22 42
• Күзеу тегіс болып шығуы үшін, мəшіңкені оның қырқып үлгеруінен гөрі жылдам жүргізбеңіз. Күзеу уақытына
кесілген шаштарды мүмкінінше жиірек тарап тұрыңыз.
• Алмалы-салмалы тарақтың ілгешектерінің екі жағынан алыңыз да, бағыттаушыларын лайықты
саңылауларына салыңыз жəне шертілге дейін ұқыпты ысырыңыз.
• Ілгешектерді жіберіңіз.
• Қырқу ұзындықтарын реттеуішінің ноқатын басыңыз жəне реттеуішті 7 күйдің бірін жылжытып, қырқудың
тілеген ұзындығын орнатыңыз.
• Сонымен қатар сіз мəшіңкемен тарақсыз да жұмыс істей алаcыз – оны кері əрекетпен алып тастаңыз.
ЖҰҚАРТУ ҚЫЗМЕТІ
• Шашты қысқартпай-ақ көлемін азайтуға болады.
• Жұқарту тарақшасын шығару үшін арнайы сақинаны (батырманы) 1 жағдайына қойыңыз.
•
ТАЗАЛАУ
• Мəшіңкені өшіріңіз жəне оны электр жүйесінен ажыратыңыз.
• Мəшіңкені əрбір қолданудан кейін тазалау жəне май жағу керек.
• Алмалы-салмалы алмастарды алыңыз:
• Мəшіңкені жұмысшыда күйде логотипімен жоғары ұстаңыз.
• Саусақты тұлғамен алға жылжытып, тістерді басыңыз, сонда алмастар ажыратылады.
• Алмастарды орнату үшін оларды орнына салыңыз жəне шертілге дейін қысып басыңыз.
• Қосымша щөткемен алмастар мен мəшіңкені шаштың кесінділерінен тазалаңыз.
• Машинканың алмасын төмен қаратып сумен жуыңыз.
• Бұйымның сыртында орналасқан тесігіне су кіргізбеңіз.
• Машинканы тиянақты кептіріңіз.
• Тұлғаны құрғақ жұмсақ матамен сүртіңіз.
• Жоғарыда суреттелгендей алмастарды майлаңыз.
САҚТАУ
• Мəшіңкені құрғақ орында сақталынсын.
• Алмастар міндетті түрде майланған болуы қажет.
CR UPUTA ZA RUKOVANJE
SIGURNOSNE MJERE
• Pažljivo pročitajte Uputu za rukovanje i čuvajte je radi informacije.
• Prije prvog uključenja provjerite da li tehničke karakteristike proizvoda, naznačene na naljepnici, odgovaraju
parametrima električne mreže.
• Upotrebljavati samo u domaćinstvu, u skladu sa ovom Uputom za rukovanje. Uređaj nije namijenjen za
profesionalnu uporabu.
• Ne upotrebljavati vani.
• Uvijek isključite uređaj iz mreže napajanja prije čišćenja ili kad ga ne upotrebljavate.
• Kako biste izbjegli oštećenje strujom ili zapaljenje, ne stavljajte uređaj u vodu ili druge tekućine. Ukoliko se to
dogodilo, NE DIRAJTE PROIZVOD, odmah ga isključite iz mreže napajanja i obratite se servisnom centru radi
provjere.
• Ne koristite uređaj u kupaonici ili blizu drugih izvora vode.
• Ne dopuštajte djeci igru s uređajem.
• Ne ostavljajte uključen uređaj bez kontrole.
• Ne upotrebljavajte pribore koji nisu u kompletu ovog uređaja.
• Ne upotrebljavajte uređaj s oštećenim kablom.
• Ne pokušavajte samostalno popraviti uređaj. Ukoliko su se pojavili problemi, obratite se u najbliži servisni centar.
• Pazite da kabel ne dodira oštre ivice ili vruće površine.
• Ne stavljajte i ne čuvajte stroj za šišanje na mjestu gdje može pasti u umivaonik.
• Ne vucite kabel napajanja, ne presavijajte ga i ne namotavajte na tijelo uređaja.
• Pazite da se u otvorima na tijelu uređaja ne nalaze strani predmeti ili bilo koje tekućine.
• Nigdje ne stavljajte uređaj za vrijeme njegovog rada jer to može nanijeti nekome traumu ili pričiniti materijalnu
štetu.
• Ne upotrebljavajte stroj s oštećenim nastavcima ili sa oštećenim zubom jer to može uzrokovati ozljede.
NAPOMENA: OŠTRICE JE POTREBNO REDOVITO PODMAZIVATI.
• Ne uporabljujte uređaj u slučaju kožnih upala.
• Ne uporabljujte uređaj za šišanje životinja.
PODMAZIVANJE OŠTRICA
• Kako biste osigurali dugi i sigurni rad stroja, oštrice je potrebno redovito podmazivati.
• Ne preporučuje se upotrebljavati za podmazivanje ulje za kosu, mast i mazivo, razrijeđeno petrolejem ili drugim
rastvaračima.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 262 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Gb description 2
- Pl opis 2
- Ro descriere 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Est kirjeldus 3
- H leírás 3
- Lt aprašymas 3
- Lv apraksts 3
- Gb instruction manual 5
- Important safeguards 5
- Instructions for hair cutting 5
- Oiling 5
- Reminders 5
- Care and cleaning 6
- Rus руководство по эксплуатации 6
- Storage 6
- Thinning out function 6
- Меры безопасности 6
- Подготовка к работе 7
- Практические советы 7
- Работа 7
- Смазка лезвий 7
- Функция филировки 7
- Bezpečtnostní pokyny 8
- Cz návod k použití 8
- Mazání čepelí 8
- Provoz 8
- Příprava k práci 8
- Меры по удалению батареи 8
- Очистка 8
- Хранение 8
- Bg ръководство за експлоатация 9
- Funkce proředění vlasů 9
- Praktické rady 9
- Skladování 9
- Čištění 9
- Правила за безопасност 9
- Подготовка за експлоатация 10
- Препоръки 10
- Работа 10
- Смазване на ножчетата 10
- Pl instrukcja obsługi 11
- Smarowanie ostrz 11
- Środki bezpieczeństwa 11
- Почистване 11
- Съхраняване 11
- Функция за филиране 11
- Czyszczenie 12
- Funkcja degażowania 12
- Praktyczne rady 12
- Przygotowanie do pracy 12
- Funcţionare 13
- Instrucţiuni pentru tundere 13
- Măsuri de siguranţă 13
- Przechowywanie 13
- Ro manual de utilizare 13
- Sfaturi practice 13
- Ungerea lamelor 13
- Curăţarea 14
- Funcţia de filare 14
- Păstrare 14
- Ua інструкція з експлуатації 14
- Міри безпеки 14
- Змазка лез 15
- Очищення 15
- Практичні поради 15
- Підготовка до експлуатації 15
- Робота 15
- Функція філірування 15
- Scg упутство за руковање 16
- Збереження 16
- Корисни савети 16
- Подмазивање сечива 16
- Припреме за рад 16
- Рад 16
- Сигурносне мере 16
- Est kasutamisjuhend 17
- Ohutusnõuanded 17
- Функција филирања 17
- Чишћење 17
- Чување 17
- Ettevalmistus kasutamiseks 18
- Fileerimise funktsioon 18
- Kasutamine 18
- Praktilised nõuanded 18
- Terade õlitamine 18
- Asmeņu eļļošana 19
- Drošības noteikumi 19
- Ekspluatācija 19
- Hoidmine 19
- Lv lietošanas instrukcija 19
- Puhastus 19
- Sagatavošanās darbam 19
- Glabāšana 20
- Lt vartotojo instrukcija 20
- Prakstiski padomi 20
- Retināšanas funkcija 20
- Saugumo priemonės 20
- Tīrīšana 20
- Pasiruošimas darbui 21
- Peiliukų patepimas 21
- Praktiniai patarymai 21
- Veikimas 21
- Előkészítés 22
- Filiravimo funkcija 22
- Fontos biztonsági intézkedések 22
- H hasznalati utasítás 22
- Működés 22
- Olajozás 22
- Saugojimas 22
- Valymas 22
- Fokozó funkció 23
- Kz жабдық нұсқауы 23
- Praktikus tanácsok 23
- Tisztítás 23
- Tárolás 23
- Қауіпсіздік шаралары 23
- Алмастарды майлау 24
- Жұмыс 24
- Жұмысқа дайындау 24
- Практикалық кеңестер 24
- Cr uputa za rukovanje 25
- Podmazivanje oštrica 25
- Sigurnosne mjere 25
- Жұқарту қызметі 25
- Сақтау 25
- Тазалау 25
- Funkcija filiranja 26
- Pripreme za rad 26
- Vrijedni saveti 26
- Čišćenje 26
- Čuvanje 26
- Arbeit 27
- D bedienungsanleitung 27
- Praktische tipps 27
- Sicherheitshinweise 27
- Vorbereitung 27
- Aufbewahrung 28
- Ausdünnfunktion 28
- Reinigung und pflege 28
Похожие устройства
- Severin WA 2101 В Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DV-656A Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-559 Pro Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1263 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S80 Инструкция по эксплуатации
- Severin OD2940 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EK 5415 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-509 Pro Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1265 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S830 Инструкция по эксплуатации
- Severin TO 2015 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-21G10R Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-459U-RP/SP Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1261 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S700 Инструкция по эксплуатации
- Severin TO 2031 White Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S659 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-459 Pro Инструкция по эксплуатации
- Panasonic UF-305 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-160 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения