Aurora AU 3680 [16/17] Biztonsági intézkedések
![Aurora AU 3680 [16/17] Biztonsági intézkedések](/views2/1435745/page16/bg10.png)
16
faţă al cuptorului, deoarece aceasta împiedică închiderea normală a uşii.
Spălaţi regulat platoul rotativ şi baza acestuia cu apă caldă cu un detergent
neutru de spălat vase. Ştergeţi fundul camerei de lucru. Nu scufundaţi
talgerul erbinte din sticlă în apă rece, din cauza schimbului brusc de
temperatură acesta poate crăpa. Pentru înlăturarea mirosurilor neplăcute
din camera de lucru şi rămăşiţelor de alimente ce nu au fost înlăturate cu
ajutorul cârpei umede, puneţi în cuptor pe platoul rotativ un vas recoman-
dat pentru cuptoarele cu microunde cu un volum de 300 ml şi turnaţi în
el suc de lămâie. Fixaţi timerul pe 5 minute, iar regulatorul de putere - în
poziţia (High). După declanşarea semnalului sonor cuptorul se va deco-
necta, scoateţi vasul şi ştergeţi pereţii camerei de lucru cu o cârpă uscată.
Ţineţi cuptorul cu uşa întredeschisă.
Înainte de a pune dispozitivul la păstrare, asiguraţi-vă dacă acesta este deconectat de la reţeaua electrică. Îndepliniţi toate cerinţele compartimentului CURĂŢAREA ŞI
ÎNTREŢINEREA. Păstraţi dispozitivul într-un loc uscat şi răcăros, inaccesibil copiilor.
PĂSTRAREA
Acest simbol de pe produs şi ambalaj semnică că articolele electrice şi electronice uzate, precum şi bateriile nu trebuie să e aruncate împreună cu
deşeurile menajere. Ele urmează a predate în punctele specializate de colectare. Pentru informaţii suplimentare cu privire la sistemele existente de colec-
tare a deşeurilor adresaţi-vă la autorităţile locale. Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor preţioase şi va preveni impactul posibil negativ
asupra sănătăţii oamenilor şi stării mediului ambiant, ce poate apărea în rezultatul manipulării incorecte a deşeurilor.
HUN
A sérülések elkerülése végett, kérjük, gyelmesen olvassa el jelen tájékoz-
tatót a gép üzembe helyezése előtt.. A termék bekapcsolása előtt, elle-
nőrizze hogy a hálózat adatai megfelelnek-e feltüntetett paramétereknek.
A helytelen használat a berendezés meghibásodásához vezethet, és akár
sérülést is okazhat . A termék csak háztartásbeli használatra megfelelő, ke-
reskedelmi célokra nem használható. Ne használja a készüléket fürdőkád,
zuhanyzó, mosdó vagy egyéb, vízzel teli edény közelében! Csak beltérben,
száraz helységben használható! Használat után mindig áramtalanítsa a
készüléket! Feszültség alatti berendezést ne szereljen szét-össze, illetve
azt ne tisztítsa! Használat közben ne hagyja felügyelet nélkül!Ügyeljen
arra, hogy a hálózati kábel ne érintse sérüljön! A berendezésen soha ne
hajtson végre változtatásokat, azt házilag ne javítsa! Balesetveszély! A ter-
mék áramtalanításánál soha ne húzza a vezetéket, mindig a villásdugónál
fogva áramtalanítson! Ne engedje a vezetéket megcsavarodni, megtörni! A
termék nem használható időzító berendezésekkel! Fogyatékos személyek,
illetve megfelelő tapasztalattal nem rendelkező egyének a berendezést
csak folyamatos ellenőrzés alatt használhatják. Ne engedje, hogy a gyer-
mekek játszanak a termékkel. Ne használjon olyan kiegészítőket, amelyek
nem tartoznak a berendezéshez. FIGYELEM! Ne engedje a gyermekeket
játszani a csomagolás részeivel! Fulladás veszély! Figyelem! Ne üzemeltesse
a terméket kültérben! Figyelem! Ezt a terméket csak akkor használhatják 8
éves korú, vagy e feletti gyermekek, továbbá azon személyek, akik csökkent
zikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel bírnak, ha felügyelik Őket, és
megértik a készülék használatával kapcsolatos veszélyeket. FIGYELEM!
Ne üzemeltesse a készüléket gyúlékony anyagok, robbanásveszélyes
gázok közelében. Ne hagyja forró felületek közelében és ne tegye ki köz-
vetlen napfény vagy hőforrások hatásának! Figyelem! Működés közben 8
éven aluli gyermekek ne nyúljanak a berendezéshez, annak vezetékéhez,
valamint a villásdugóhoz sem! Amennyiben a termék huzamosabb ideig
hidegben volt tárolva, a bekapcsolása előtt legalább két órán át tartsa azt
szobahőmérsékleten. FIGYELEM! Ne érintse meg vizes kézzel sem a be-
rendezést, sem a hálózati csatlakozót! FIGYELEM! A munka befejeztével
és tisztítás előtt mindig áramtalanítsa a berendezést. FIGYELEM! A termék
hálózathoz történő csatlakoztatását csak direktben a villásdugóval végez-
ze! FIGYELEM! A vezeték és a villásdugó földeléssel ellátott. A berendezés
csak ennek megfelelően kialakított hálózatban üzemeltethető! FIGYELEM!
A hálózati túlterhelés elkerülése érdekében ne csatlakoztassa a terméket
olyan hálózathoz, amelyen már egy, vagy több, nagy áramfelvételű be-
rendzeés üzemel! Az edényeket a melegítés befejezte után 1-2 perccel
vegye ki csak. A sütő hátulját tolja a falhoz. Semmit ne tegyen a sütőre! Ne
helyezze a berendezést közvetlenül fal vagy bútorok mellé, ezektől tartson
legalább 20 cm távolságot felülről, 10 cm-t hátulról, és legalább 5 cm-t ol-
dalról. FIGYELEM! Tilos a berendezést nyitott ajtóval használni, mert a mik-
rohullámú sugárzás veszélyes lehet. FIGYELEM! Légmentesen csomagolt
terméket sose melegítsen, ezek felrobbanhatnak. FIGYELEM! Ne indítsa
el üresen a berendezést! FIGYELEM! A melegített folyadékokat óvatosan
vegye ki, mert ezek esetleges forrása a sütő leállítása után is folytatódhat.
Ne használja a sütőteret tárgyak, élelmiszerek, papír termékek tárolására.
FIGYELEM! Sose hagyjon a készülék ajtaja és szerkezete között idegen tár-
gyakat, ételmaradékot. Az ajtó belső éle mindig legyen tiszta. FIGYELEM!
Az étel melegítésénél előfordulhat, hogy az hamarabb felmelegszik az
edénynél. Használjon védőkesztyűt, és óvatosan emelje le a fedőt, nehogy
a kicsapó pára égési sérülést okozzon. TILOS a sütőben ruhát, papír termé-
keket és állatot szárítani! Konzerválásra nem alkalmas! Az élelmiszereket
csak a forgótányérra helyezze. TILOS héjában tojást főzni a berendezésben,
mert az a túlnyomástól felrobbanhat. A vastag héjú termékeket szúrkálja
meg főzés előtt, hogy ne tudjon bennük túlnyomás keletkezni! (krumpli,
alma, cukkini...). FIGYELEM! A tűzveszély elkerülése érdekében tartsa be: -
ne süsse túl sokáig az élelmiszereket, - csomagolt vagy műanyag edényben
lévő élelmiszereket ne melegítsen. (csak speciális, mikrohullámú sütőben
használható edényeket használjon.). Amennyiben mégis füstképződést ta-
pasztalna, az ajtő kinyitása nélkül áramtalanítsa a berendezést. FIGYELEM!
Tilos a készüléket a forgótányér használata nélkül használni. A készüléket
csak vízszintes, egyenes alapra helyezze. FIGYELEM! Pattogatott kukorica
készítésnél mindig tartsa be az előírásokat, és ne hagyja a készüléket fel-
ügyelet nélkül. Ha a megadott időben a kukorica nem készült el, akkor se
süsse tovább. Ez tűzveszélyes lehet. FIGYELEM! Barna papírzacskós termé-
ket ne használjon, és marasék kukoricát ne próbáljon pattogtatni. FIGYE-
LEM! Kiegészítő védelemként az áramkörbe javasolt 30 mA értéknél kisebb
megszakító beépítése. Ennek beszereléséhez kérje szakember segítségét.
BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
Figyelje az edényeken lévő jelzéseket.
HASZNÁLHATÓ:
Hőálló üveg- ez a legalkalmasabb. Hőálló műanyag- ebben nem
javasoljuk magas zsírtartalmú ételek , valamint cukor melegítését.
Légmentesen záródó edényeket ne használjon! Porcelán edé-
nyek- alkalmasak a hsználatra, de csak ha festésük, díszítésük nem
tatalmaz fémet. Speciális, mikrohullámú sütőbe készült csomagoló-
anyagok is használhatók, de ez esetben szigorúan tartsa be a gyártó
utasításait.
NEM ALKALMAS ANYAGOK:
PE tasakok és frissentartó fóliák. Fém edények alufólia. Ezek szik-
rázást okozhatnak, ami a készülék károsodásához vezethet. Hőre
érzékeny műanyagok. Lakkozott edények, amelyek lakkrétege felol-
vadhat a sugárzás hatására. Sima, háztartási üveg edények, amelyek
a hő hatására sérülhetnek. Fa, papír és egyéb gyúlékony anyagok,
amelyek tűzveszélyesek lehetnek. Sugárzás elnyelő edények, ame-
lyek nagyon felforrósodhatnak a mikrohullámú sugárzástól. EZek
használata veszélyes lehet és lényegesen meghosszabítják az étel-
készítés folyamatát. Papír és műanyag edények használata mellett
legyen nagyon elővigyázatos.
MIKROHULLÁMÚ SÜTŐBEN HASZNÁLHATÓ EDÉNYEK
HASZNÁLATI TANÁCSOK
Helyezze el az élelmiszereket egy rétegben, nagyobb darabokat az edény
szélére.Figyeljen a készítési időre, inkább többször állítsa azt be. Túlzott
idő beállítása esetén az élelmiszerek füstölhetnek, vagy megéghetnek.
Az elkészítési idő függ a termékek méretétől, formájától, és elhelyezésé-
től. A nagyobb darabok nehezebben készülnek el. Használjon speciális
fedőt, amely párakieresztő nyílásokkal készült. Figyeljen rá, hogy az edé-
nyek akár nagyon is felmelegedhetnek. A gyorsabb elkészülés érdekében
néha keverje meg az élelmiszereket. Legnehezebben a szögletes formájú
élelmiszerek fel, míg a kerek, ovális formájúak a leggyorsabban. Kiolvasz-
táshoz a csomagolás nélküli terméket helyezze be a gépbe egy tálcán,
egyenletesen elosztva, a darabokat egymástól 2,5 cm távolságra, vékony
rétegben. Mindenképpen használja a forgótányért.
IDŐZÍTŐ
1 és 30 perc közötti intervallum beállítására szolgál. A sütés elindításához
tekerje az óramutatóval megegyező irányba. Ekkor a készülék működés-
be lép, a belső világítással és a ventilátorral egyetemben. Amennyiben az
Содержание
- Eng components identification 2
- Hun készülék 2
- Ltu prietaiso schemos aprašymas 2
- Lva ierīces shēmas apraksts est seadme skeemi kirjeldus ro md schema descriere produs 2
- Specifications 2
- Ukr опис схеми приладу rus описание схемы изделия pol opis schematu urządzenia 2
- Áramkörének leírása 2
- Product operation 3
- Security measures 3
- Tableware for microwave ovens 3
- Cleaning and care 4
- Storage 4
- Меры безопасности 4
- Посуда для микроволновых печей 5
- Чистка и уход 5
- Эксплуатация изделия 5
- Заходи безпеки 6
- Посуд для мікрохвильових печей 6
- Хранение 6
- Експлуатація виробу 7
- Зберігання 7
- Чищення і догляд 7
- Naczynia do kuchenki mikrofalowej 8
- Obsługa urządzenia 8
- Środki bezpieczeństwa 8
- Czyszczenie i obsługa 9
- Przechowywanie 9
- Saugumo reikalavimai 9
- Indai skirti naudoti mikrobangų krosnelėse 10
- Prietaiso naudojimas 10
- Drošības pasākumi 11
- Saugojimas 11
- Valymas ir priežiūra 11
- Glabāšana 12
- Izstrādājuma ekspluatācija 12
- Mikroviļņu krāsnij paredzētie trauki 12
- Tīrīšana un apkope 12
- Mikrolaineahjus kasutamiseks sobivad toidunõud 13
- Ohutusmeetmed 13
- Seadme ekspluatatsioon 13
- Măsuri de securitate 14
- Puhastamine ja hooldus 14
- Säilitamine 14
- Curăţarea şi întreţinerea 15
- Exploatarea articolului 15
- Vase pentru cuptoarele cu microunde 15
- Biztonsági intézkedések 16
- Használati tanácsok 16
- Mikrohullámú sütőben használható edények 16
- Păstrarea 16
- Components identification описание опис opis aprašymas apraksts kirjeldus descriere leírás 17
- Content содержание зміст zawartość turinys saturs sisu conținut tartalom 17
- Eesti keel 17
- English 17
- Latvijas 17
- Lietuvos 17
- Magyar 17
- Polski 17
- Românesc 17
- Tárolás 17
- Vízkő mentesítés 17
- Русский 17
- Українська 17
Похожие устройства
- Aurora AU 3681 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3682 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3370 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3372 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3371 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 326 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 327 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3321 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3322 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3320 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3323 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3324 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3357 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3358 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3110 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3111 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3112 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3113 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3114 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3115 Инструкция по эксплуатации