Aurora AU 3680 [17/17] Русский
![Aurora AU 3680 [17/17] Русский](/views2/1435745/page17/bg11.png)
17
ételkészítést szüneteltetni kívánja, tekerje a kart „0” állásba. FIGYELEM!
Ha a beállított idő előtt szakítaná meg, vagy fejezné be a munkát, szintén
így járjon el, tekerje a kart a „0” állásba.
FIGYELEM! Amikor 2 percnél kisebb időtartományt szeretne beállítani,
először állítson be 5 percet, majd tekerje vissza a kart a kívánt 2 perces
jelzésre. A működés megkezdésére hangjelzés gyelmeztet.
A MUNKAFOLYAMAT MEGSZAKÍTÁSA
A készítési folyamat ellenőrzésére szolgál. A kívánt időben tekerje „0”
állásba a gombot, ellenőrizze az ételt, majd állítsa be a folytatás kívánt
időtartamát.
AZ ÉTELEK ELKÉSZÍTÉSE
A megfelelő edényben helyezze az ételt a forgótányérra, majd zárja be a
készülék ajtaját. Válasszon megfelelő teljesítményt: LOW- alacsony 17%,
M.Low-mérsékelten alacsony 40%, Med- közepes 66%, M.High- mérsé-
kelten magas 85%, High- magas 100%.
TERMÉKEK KIOLVASZTÁSA
Megfelelő edényben helyezze be az olvasztandó élelmiszert a forgótá-
nyérra, zárja be a készülék ajtaját. A szabályzógombot állítsa M.LOW (DE-
FROST) állásba. A termék súlyának gyelembevételével állítsa be az időt.
Az idő beállítása után a kiolvasztás elindul. Amint eltelik a beállított idő, a
berendezés leáll, amiről hangjelzés tájékoztat.
KOMBINÁLT ÉTELKÉSZÍTÉS
EZ a funkció összeköti a mkrohullám és a grill használtát. Három lehető-
ség közül választhat.
C1- a készítés 30%-a mikrohullámon történik, a 70% pedig grillel. szelet
sütés, meleg szendvics készítés
C2- 49% mikrohullám, 51% pedig grill. barom, és egyéb húsok sütése
C3- 67% mikrohullámon, 33% grillezéssel készül. nagyobb tyúkok, libák.
HASZNÁLAT KOMBINÁLT MÓDBAN
A megfelelő edényben helyezze az ételt a forgótányérra. Csukja be a
készülék ajtaját. A teljesítmény előválsztóval válassza ki a kívánt prog-
ramot (C1, C2, C3), majd állítsa be a szükséges időtartományt a gomb
óramutatóval megegyező forgatásával. Az idő beállítása után a program
automatikusan elindul. A megadott idő elteltével a készülék kikapcsol, és
hangjelzést ad.
GRILL FUNKCIÓ
Ebben az üzemmódban csak a készülék belsejében lévő grill melegít.
Helyezze a megfelelő edényt a forgótányérra, helyezze rá a rácsot, hogy
az ételből csepegő zsír az edénybe gyűlhessen.Helyezze be egyenletesen
az élelmiszereket, csukja be az ajtót. A teljesítmény választó gombot „G”
állásba állítsa. Állítsa be a kívánt időtartamot, majd a sütés elindul. A beál-
lított idő elteltével a sütő leáll, és a hangjelzés megszólal.
Áramtalanítsa a gépet, hagyja teljesen kihűlni.A vezérlőpanelt
nedves, puha ruhával törölje át. A sütőteret, a tányérfotgatóval és az
ajtóval tartsa mindig tisztán. A tisztítás során ügyeljen a szürke színű
kis betétre a sütőtérben. Azt ne távolítsa el, ne nedvesítse be.Ezen
keresztül érkeznek a mikrohullámok a sütőtérbe, épsége nagyon
fontos. A sütőtér aljáról és oldaláról nedves ruhával távolítsa el az
esetleges ételmaradékokat., nedvességet. Makacs szennyeződés es-
etén semleges tisztítószer használata megengedett. Ne használjon
maró anyagokat, hegyes, éles tárgyakat, karistoló anyagokat a tisz-
títás során. Figyeljen rá, hogy nedvesség és esetlegesen mosószer
ne kerülhessen a szerkezet szellőző nyílásaiba. Ezeket rendszere-
sen tisztítsa meg a portól. Az ajtó mindig legyen tiszta, ne engdeje
szennyeződések lerakódását az ajtó készülékkel érintkező felületére,
amelyek megakadályoznák annak záródását. Rendszeresen tisztítsa
a forgótányért és annak tartóját semleges mosószerrel. A sütőtér
alját is törölje át. Az esetlegesen meleg forgótányért ne mossa
hideg vízben, az elrepedhet. A kellemetlen szagok és makacs étel-
maradékok eltávolításának érdekében helyezzen be egy megfelelő
edényt (kb. 3dl) citromlével.Állítsa az időzítőt 5 percre a teljesít-
ményfokozatot HIGH állásba. A folyamat befejezéséről hangjelzés
tájékoztat. Ekkor vegy ki az edényt, törölje szárazra a sütőteret. A
tárolás során résnyire hagyja nyitva a sütő ajtaját.
VÍZKŐ MENTESÍTÉS
Győződjön meg róla, hogy a berendezés áramtalanítva legyen, majd kövesse a TISZTÍTÁS fejezet utasításait. A terméket száraz, hűvös és
gyermekektől elzárt helyen tárolja.
TÁROLÁS
Ez a jel a terméken és/vagy annak csomagolásán azt jelenti, hogy az elekromos és elektronikus termékek és akkumulátorok nem kidobhatók a szokásos
háztartási szeméttel. Az elhasznált elektromos készülékeket csak erre specializálódott átvételi helyen lehet leadni, ahol azok szakszerűen kerülnek meg-
semmisítésre. A megfelelő leadási helyek listáját keresse a területileg illetékes hatóságoknál! A környezet megóvása közös ügyünk, kérjük Ön is gyeljen
a helyes hulladékkezelésre!
CONTENT \ СОДЕРЖАНИЕ \ ЗМІСТ \ ZAWARTOŚĆ \ TURINYS \ SATURS \ SISU \ CONȚINUT \ TARTALOM
COMPONENTS IDENTIFICATION \ ОПИСАНИЕ \ ОПИС \ OPIS \ APRAŠYMAS \ APRAKSTS \ KIRJELDUS \ DESCRIERE \ LEÍRÁS
ENGLISH
РУССКИЙ
УКРАЇНСЬКА
POLSKI
LIETUVOS
LATVIJAS
EESTI KEEL
ROMÂNESC
MAGYAR
2
3
4
6
8
9
11
13
14
16
Содержание
- Eng components identification 2
- Hun készülék 2
- Ltu prietaiso schemos aprašymas 2
- Lva ierīces shēmas apraksts est seadme skeemi kirjeldus ro md schema descriere produs 2
- Specifications 2
- Ukr опис схеми приладу rus описание схемы изделия pol opis schematu urządzenia 2
- Áramkörének leírása 2
- Product operation 3
- Security measures 3
- Tableware for microwave ovens 3
- Cleaning and care 4
- Storage 4
- Меры безопасности 4
- Посуда для микроволновых печей 5
- Чистка и уход 5
- Эксплуатация изделия 5
- Заходи безпеки 6
- Посуд для мікрохвильових печей 6
- Хранение 6
- Експлуатація виробу 7
- Зберігання 7
- Чищення і догляд 7
- Naczynia do kuchenki mikrofalowej 8
- Obsługa urządzenia 8
- Środki bezpieczeństwa 8
- Czyszczenie i obsługa 9
- Przechowywanie 9
- Saugumo reikalavimai 9
- Indai skirti naudoti mikrobangų krosnelėse 10
- Prietaiso naudojimas 10
- Drošības pasākumi 11
- Saugojimas 11
- Valymas ir priežiūra 11
- Glabāšana 12
- Izstrādājuma ekspluatācija 12
- Mikroviļņu krāsnij paredzētie trauki 12
- Tīrīšana un apkope 12
- Mikrolaineahjus kasutamiseks sobivad toidunõud 13
- Ohutusmeetmed 13
- Seadme ekspluatatsioon 13
- Măsuri de securitate 14
- Puhastamine ja hooldus 14
- Säilitamine 14
- Curăţarea şi întreţinerea 15
- Exploatarea articolului 15
- Vase pentru cuptoarele cu microunde 15
- Biztonsági intézkedések 16
- Használati tanácsok 16
- Mikrohullámú sütőben használható edények 16
- Păstrarea 16
- Components identification описание опис opis aprašymas apraksts kirjeldus descriere leírás 17
- Content содержание зміст zawartość turinys saturs sisu conținut tartalom 17
- Eesti keel 17
- English 17
- Latvijas 17
- Lietuvos 17
- Magyar 17
- Polski 17
- Românesc 17
- Tárolás 17
- Vízkő mentesítés 17
- Русский 17
- Українська 17
Похожие устройства
- Aurora AU 3681 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3682 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3370 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3372 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3371 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 326 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 327 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3321 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3322 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3320 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3323 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3324 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3357 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3358 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3110 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3111 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3112 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3113 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3114 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3115 Инструкция по эксплуатации