Cuenod C 75 BX 517/8 T1 [20/32] 2007 art nr 13 013 498d 20
![Cuenod C 75 BX 517/8 T1 [20/32] 2007 art nr 13 013 498d 20](/views2/1436546/page20/bg14.png)
09/2007 - Art. Nr. 13 013 498D20
Pos Désignation Denominazione Designación Description Bezeichnung Название Art. Nr.
401 Kit Joint O’Ring / bride Guarniz.torica/flangia Junta tórica/brida O’ Ring / flange O’Ring/Flansch Кольцо круглого
сечения / фланец
13 011 368
402 Circlips + Stabilisateur Fermaglio + Stabilizzatore Grupillas + Stabilizador Circlips + Ø 60 stabilizor Sicherungsring +
Stabilisator
Предохранительное
кольцо + стабилизатор
13 011 367
404 Collecteur Rp 2 Collettore Colector Gas tube Gasrohr Газовая труба Rp 2 13 011 796
405 Bride / MB.. Rp 2 2x Brida/MB Brida/MB MB flange Flansch / MB Фланец / MB.. Rp 2 13 015 588
408 Vanne
MB VEF 420 B01 S10
Valvola Válvula Valve Gasarmatur MBVEF Клапан MB VEF 13 016 725
410 Pressostat GW 150 A5 Pressostato Presostato Pressostat Druckwächter Реле давления 13 016 461
412 Tubes PL+PF G.D. Tubi Tubos Pressure feed pL+pF L.R. Rohrdruck PL+PF L.R. Трубки PL+PF G.D. 13 010 457
413 Element filtrant + joint Elemento filtrante +
guarnizione
Elemento filtrante + junta Stainer element Filtereinsatz-Set Фильтрующий элемент
+ прокладка
13 015 859
Содержание
- Principaux composants caractéristiques d utilisation componenti principali caratteristiche d impiego componentes principales características de utilización main components characteristics of use wichtigste komponenten betriebsdaten основные компоненты рабочие характеристики 2
- Principaux composants caractéristiques d utilisation componenti principali caratteristiche d impiego componentes principales características de utilización main components characteristics of use wichtigste komponenten betriebsdaten основные компоненты рабочие характеристики 3
- 2007 art nr 13 013 498d 4 4
- C100 g20 p20 mbvef420fp p20 vgd dn50 p20 vgd dn65 4
- C75 g20 p20 mbvef420fp p20 vgd dn50 p25 40 mbvef 420fp p50 100 mbvef 412 p300 mbvef 407 4
- Courbes de puissance curve di potenza diagramas de potencia power graphs arbeitsfelder рабочие поля 4
- Dapa mbar 4
- G20 p25 mbvef 420fp p25 vgd dn50 p25 vgd dn65 p40 50 mbvef 420fp p100 mbvef 412 p300 mbvef 407 4
- G25 p25 mbvef 420 fp p300 mbvef 407 g25 p25 mbvef 420 fp p300 mbvef 407 4
- G31 p37 mbvef 420 p148 mbvef 407 g31 p37 mbvef 412 p148 mbvef 407 4
- 2007 art nr 13 013 498d 5 5
- 2007 art nr 13 013 498d 6 6
- 2007 art nr 13 013 498d 7 7
- Brûleur bruciatore quemador burner brenner горелка 7
- Composition de la rampe gaz composizione della rampa gas composición de la rampa de gas gas manifold composition zusammensetzung der gasarmatur газорегулирующая арматура 7
- Filtre filtro filtro filter filter фильтр 7
- Gaz gas gas gas gas газ 7
- Gw mb vef vgd 7
- Intégré incorp 7
- P gaz p gas p gas p gas p gas газ п mbar мбар 7
- P max kw квт 7
- Pressostat pressostato presostato press switch druckwächter реле давления 7
- Vanne valvola válvula valve ventil клапан contrôleur étanchéité controllore tenuta control estanqueidad leakage test unit dichtheitskontroll контроль утечек vps 7
- Ø bride ø brida ø brida ø flange ø flansch ø 7
- Внутр 7
- Карман ный 7
- Фланец 7
- Encombrement dimensions dimensioni d ingombro dimensiones medidas space requirements and dimensions maßbild und abmessungen 8
- Чертеж с размерами 8
- Encombrement dimensions dimensioni d ingombro dimensiones medidas space requirements and dimensions maßbild und abmessungen 9
- Чертеж с размерами 9
- 2007 art nr 13 013 498d 12 12
- 2007 art nr 13 013 498d 13 13
- 2007 art nr 13 013 498d 15 15
- 2007 art nr 13 013 498d 17 17
- Designación 17
- 2007 art nr 13 013 498d 18 18
- 2007 art nr 13 013 498d 19 19
- 2007 art nr 13 013 498d 20 20
- 2007 art nr 13 013 498d 22 22
- 0 2 0 3 24
- 3 4 5 6 7 8 24
- 7 2 9 6 24
- 8 2 8 3 7 3 24
- 8 6 8 4 24
- A l l u r e s o u p i d 24
- B e g r e n z e r 24
- B e p e r k i n g s t h e r m o s t a a t 24
- B e s c h e r m i n g v a n d e i n s t a l l a t i e m o e t i n o v e r e e n 24
- B e t r i e b s s t u n d e n z ä h l e r 24
- B e v e i l i g i n g t h e r m o s t a a t 24
- B r a n d e r 24
- B r e n n e r 24
- B r u c i a t o r e 24
- B r û l e u r 24
- B u r n e r 24
- B5 t7 t8 24
- C o m p t e u r h o r a i r e 24
- C o n f o r m e a u x n o r m e s e n v i g u e u r 24
- C o n t a d o r h o r a r i o 24
- C o n t a o r e 24
- D a t e 24
- D e n g e l t e n d e n n o r m e n e n t s p r e c h e n 24
- D e r s c h u t z d e r a n l a g e m u s s 24
- E n c o n f o r m i d a d c o n l a s n o r m a s e n v i g o r 24
- E r d u n g n a c h ö r t l i c h e n v o r s c h r i f t e n a a r d i n g i n o v e r e e n s t e m m i n g m e t h e r p l a a t s e l i j k n e t 24
- E t a p a s o p i d 24
- F a l l o 24
- G l 0 3 1 0 0 4 8 24
- I n c o n f o r m i t à a l l e n o r m e i n v i g o r e 24
- I n c o n v e n i e n t e 24
- L 1 t 1 24
- L a p r o t e c c i ò n d e l a i n s t a l a c i ò n d e b e s e r 24
- L a p r o t e c t i o n d e l i n s t a l l a t i o n d o i t ê t r e 24
- L a p r o t e z i o n e d e l l i n s t a l l a z i o n e d e v e e s s e r e 24
- L f l 1 24
- L i m i t a d o r 24
- L i m i t a d o r d e s o b r e c a l e n t a m i e n t o 24
- L i m i t a t o r e 24
- L i m i t e r 24
- L i m i t e u r 24
- M i s e à l a t e r r e c o n f o r m é m e n t a u r é s e a u l o c a l m e s s a a t e r r a i n c o n f o r m i t à a l l a r e t e l o c a l e 24
- M u s t c o m p l y w i t h t h e a c t u a l n o r m s 24
- N d e s c h é m a 6 24
- O p t i o n s o p z i o n e o p c i o n e s o p t i o n s o p t i o n e n o p t i e 24
- P a g e 24
- P a n n e 24
- P r o t e c t i o n o f t h e i n s t a l l a t i o n 24
- P u e s t a a t i e r r a e n c o n f o r m i d a d c o n l a r e d l o c a l e a r t h i n g i n a c c o r d a n c e w i t h t h e l o c a l r e g u l a t i o n 24
- Q u e m a d o r 24
- R u n n i n g h o u r s m e t e r 24
- S 1 h 1 0 24
- S a f e t y l i m i t e r 24
- S i c h e r h e i t s b e g r e n z e r 24
- S t a d i o p i d 24
- S t a g e s o r p i d 24
- S t e m m i n g v o l g e n s d e n o r m e n d i e v a n k r a c h t z i j n 24
- S t o r i n g 24
- S t u f i g o d e r p i d 24
- S t ö r u n g 24
- T e r m o s t a d o d i s i c u r e z z a 24
- T h p r s é c u r i t é 24
- T r a p o f p i d 24
- T r i 4 0 0 v 5 0 h z 24
- T r o u b l e 24
- T2 s3 b4 24
- U u r t e l l e r 24
- U v w pe 24
- V 50hz 24
- 0 2 0 3 25
- 3 4 5 6 7 8 25
- G l 0 3 1 0 0 4 8 25
- N d e s c h é m a 6 25
- P a g e 25
- Q u e m a d o r 25
- 0 2 0 3 26
- 1 2 1 4 26
- 3 4 5 6 7 8 26
- B r a n d e r 26
- B r e n n e r 26
- B r u c i a t o r e 26
- B r û l e u r 26
- B u r n e r 26
- D a t e 26
- F u e l g a s o l i o 26
- G a s o l e o o i l 26
- G a s r a m p e 26
- G a s s t r a s s e 26
- G a s t r a i n 26
- G a s v a l v e u n i t 26
- G a s v e r d e e l b u i s 26
- G l 0 3 1 0 0 4 8 26
- L f l 1 26
- M b v e f 26
- N d e s c h é m a 6 26
- O p t i o n o p t i o n o p t i e 26
- O p t i o n o p z i o n e o p c i o n 26
- P a g e 26
- Q u e m a d o r 26
- R a m p a d e g a s 26
- R a m p e g a z 26
- Rampa gas 26
- Rampe gaz 26
- T7 t8 t6 b5 26
- Y 1 5 y 1 3 26
- Ö l o l i e 26
- 0 2 0 3 27
- 3 4 5 6 7 8 27
- B r a n d e r 27
- B r e n n e r 27
- B r u c i a t o r e 27
- B r û l e u r 27
- B u r n e r 27
- D a t e 27
- G l 0 3 1 0 0 4 8 27
- N d e s c h é m a 6 27
- P a g e 27
- Q u e m a d o r 27
- 6 2 9 7 28
- A a n u i t 28
- A c c e s o s p e n t o c o n t e l e c o m a n d o m a r c h a p a r a d a m e d i a n t e t e l e m a n d o 28
- A c c e s o s p e n t o m a r c h a p a r a d a 28
- B r a n d e r m o t o r 28
- B r e n n e r m o t o r 28
- B u r n e r m o t o r 28
- B y p a s s v a l v e 28
- C a j a d e m a n d o y s e g u r i d a d 28
- C o f f r e t d e c o n t r ô l e 28
- C o n t a c t o r r e l a y 28
- C o n t a t t o r e r e l è c o n t a c t o r e l é 28
- C o n t r o l a n d s a f e t y 28
- C o n t r o l d e e s t a n q u e i d a d v p s 5 0 4 28
- C o n t r o l e d é t a n c h é i t é v p s 5 0 4 a f d i c h t i n g s c o n t r o l e v p s 5 0 4 28
- C o n t r o l f u s e 28
- C o n t r o l l o d e l l a t e n u d a v p s 5 0 4 28
- C o u r e n t b r i d g e 28
- D a m p e r m o t o r 28
- D e g b 28
- D i c h t k o n t r o l l e v p s 5 0 4 28
- D é f a u t é t a n c h é i t é 28
- E i n a u s 28
- E i n a u s f e r n g e s t e u e r t a a n u i t m e t a f s t a n d s b e s t u r i n g 28
- F e u e r u n g s a u t o m a t 28
- F l a m e m o n i t o r 28
- F l a m m e n w a c h t e r 28
- G a s g a s o l e o 28
- G a s g a s o l i o p e r t e l e c o m a n d o g a s g a s o l e o m e d i a n t e t e l e m a n d o g a s o l i e m e t a f s t a n d s b e s t u r i n g 28
- G a s l a c k 28
- G a s m a n g e l 28
- G a s p r e s s o s t a a t 28
- G a s v a l v e b u r n e r s i d e 28
- G a s ö l 28
- G a s ö l f e r n g e s t e u e r t 28
- G a z f u e l 28
- G a z f u e l p a r t é l é c o m m a n d e 28
- G l 0 3 1 0 0 4 8 28
- I n t e r i n t e r r 28
- I n t e r r m a n a u t o i n t e r r u p t o r m a n u a l a u t o s c h a k e l a a r m a n a u t o 28
- I n t e r r u p t o r 28
- L u c h t p r e s s o s t a a t 28
- L u f t d r u c k w ä c h t e r 28
- M a n c a n z a d e l g a s a u s e n c i a d e g a s g a s g e b r e k 28
- M a n o s t a t 28
- M a n q u e d e g a z 28
- M a p a r t é l é c o m m a n d e 28
- M a r c h e a r r ê t 28
- M e e t b r u g 28
- M e s s b r u e c k e 28
- M i n g a s p r e s s u r e 28
- M o t e u r d e l a p o m p e m o t o r d e l a b o m b a 28
- M o t e u r d u 28
- M o t o r d e l q u e m a d o r 28
- M o t o r e d e l l a p o m p a 28
- N d e s c h é m a 6 28
- N l e s 28
- O n o f f b y r e m o t e c o n t r o l 28
- O n t s t e k i n g s t r a n s f o r m a t o r 28
- On off 28
- P a g e 28
- P o m p m o t o r 28
- P r e s o s t a t o d e a i r e 28
- P r e s o s t a t o d e g a s 28
- P r e s s o s t a t o a r i a 28
- P r e s s o s t a t o g a s 28
- P r o g r a m m a t o r e d i c o m a n d o 28
- P u e n t e d e m e d i c i o n 28
- P u m p e m o t o r 28
- P u m p m o t o r 28
- Pont de mesure 28
- S a f e t y g a s v a l v e 28
- S c h a k 28
- S c h a l t e r 28
- S e r v o m o t e u r 28
- S e r v o m o t o r 28
- S e r v o m o t o r e 28
- S w i t c h 28
- T h e r m i s c h e b e s c h e r m i n g m 1 28
- T i g h t n e s s c o n t r o l v p s 5 0 4 28
- T r a n s f o r m a d o r d e e n c e n d i d o t r a s f o r m a t o r e 28
- V a l v o l a b y p a s s v a l v u l a b y p a s s 28
- V a l v u l a d e s e g u r i d a d d e g a s 28
- V a n n e b y p a s s 28
- V a n n e d e p r o t e c t i o n 28
- V a n n e g a z 28
- W ä r m e s c h u t z m 1 28
- D a t e 29
- G a s o l e o 29
- G l 0 3 1 0 0 4 8 29
- N d e s c h é m a 6 29
- P a g e 29
Похожие устройства
- Cuenod C 75 BX 517/8 T1 Буклет
- Cuenod C 75 BX 517/8 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 75 BX 517/8 T2 Буклет
- Cuenod C 75 BX 517/8 T3 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 75 BX 517/8 T3 Буклет
- Cuenod C 100 BX 517 T1 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 100 BX 517 T1 Буклет
- Cuenod C 100 BX 517 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 100 BX 517 T2 Буклет
- Cuenod C 100 BX 517 T3 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 100 BX 517 T3 Буклет
- Cuenod C 100 BX 517/8 T1 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 100 BX 517/8 T1 Буклет
- Cuenod C 100 BX 517/8 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 100 BX 517/8 T2 Буклет
- Cuenod C 100 BX 517/8 T3 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 100 BX 517/8 T3 Буклет
- Cuenod NC12 B117 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod NC12 B117 T2 Буклет
- Cuenod NC12 B117 T1 Инструкция по эксплуатации