Cuenod C 75 BX 517/8 T1 [24/32] D a t e
![Cuenod C 75 BX 517/8 T1 [24/32] D a t e](/views2/1436546/page24/bg18.png)
1
2 3 4 5 6 7 8
K7
A1
A2
K7
55
56
K7
1
2
K5
55
56
K6
55
56
S3
1
2
.
3
1
2
S7.
1
2
3
4
K7
67
68
P/4.7
Q/2.5
M/2.3
S1/H10
13
14
S2
1
2 3
A/3.1
F10
6,3 A
F/3.5 B/4.4
7482 83 73
NPE
49
L10
T6 B5
85 8684
T8 T7
L1 T1
N
T2 S3 B4
S7
1
2 4
T
P
F1
1
2
T
P
S6
1
2
T
P
1
2
H6
P1
h
297296
E/3.3
K1
1
2
3
4
5
6
F12
1
2
3
4
5
6
B5
T7
T8
B5
M1
U V W PE
3~
M
L1
L2
L3
Q1
1
2
3
4
5
6
..A
.
1
2
3
4
6.3 A
N/2.1
1
2
3 4
.7
5 6
13 14
55 56
.7
.7
67 68
.6
.6
.6
/3.1
/3.3
21
22
/3.6
97
98
95
96
/3.6
T=10s
- +
1
20
X2S
X2B
X1S
X1B
X1S
X1B
Chaudière / Caldaia / Caldera / Boiler / Kessel / Ketel
Mise à la terre conformément au réseau local / Messa a terra in conformità alla rete locale
Puesta a tierra en conformidad con la red local / Earthing in accordance with the local regulation
Erdung nach örtlichen Vorschriften / Aarding in overeenstemming met her plaatselijk net
F1
H6
Tri 400V 50Hz
230V 50Hz
N
L1
L2
L1
L3
Brûleur
Bruciatore
Quemador
Burner
Brenner
Brander
La protection de l'installation doit être
conforme aux normes en vigueur.
La protezione dell'installazione deve essere
in conformità alle norme in vigore.
La protecciòn de la instalaciòn debe ser
en conformidad con las normas en vigor.
Protection of the installation
must comply with the actual norms.
Der Schutz der Anlage muss
den geltenden Normen entsprechen.
Bescherming van de installatie moet in overeen-
stemming volgens de normen die van kracht zijn.
Options/Opzione/Opciones/Options/Optionen/Optie
Th./pr. sécurité
Termostado di sicurezza
Limitador de sobrecalentamiento
Safety limiter
Sicherheitsbegrenzer
Beveiliging thermostaat
Panne
Trouble
Inconveniente
Fallo
Störung
Storing
P1
S7
Compteur horaire
Contaore
Contador horario
Betriebsstundenzähler
Running hours meter
Uurteller
Beperkingsthermostaat
Limiteur
Limitatore
Limitador
Limiter
Begrenzer
S6
2 allures ou PID
2 stadi o PID
2 etapas o PID
2 Stufig oder PID
2 stages or PID
2 trap of PID
21
3
A1
LFL 1...
A
B
C
F
E
D
Am :
9853
Visa :
13013480.A
cod
Art. N°:
N° de schéma :
6
/
1
Page :
GL03.1.0048
Date :
25.02.03
Содержание
- Principaux composants caractéristiques d utilisation componenti principali caratteristiche d impiego componentes principales características de utilización main components characteristics of use wichtigste komponenten betriebsdaten основные компоненты рабочие характеристики 2
- Principaux composants caractéristiques d utilisation componenti principali caratteristiche d impiego componentes principales características de utilización main components characteristics of use wichtigste komponenten betriebsdaten основные компоненты рабочие характеристики 3
- 2007 art nr 13 013 498d 4 4
- C100 g20 p20 mbvef420fp p20 vgd dn50 p20 vgd dn65 4
- C75 g20 p20 mbvef420fp p20 vgd dn50 p25 40 mbvef 420fp p50 100 mbvef 412 p300 mbvef 407 4
- Courbes de puissance curve di potenza diagramas de potencia power graphs arbeitsfelder рабочие поля 4
- Dapa mbar 4
- G20 p25 mbvef 420fp p25 vgd dn50 p25 vgd dn65 p40 50 mbvef 420fp p100 mbvef 412 p300 mbvef 407 4
- G25 p25 mbvef 420 fp p300 mbvef 407 g25 p25 mbvef 420 fp p300 mbvef 407 4
- G31 p37 mbvef 420 p148 mbvef 407 g31 p37 mbvef 412 p148 mbvef 407 4
- 2007 art nr 13 013 498d 5 5
- 2007 art nr 13 013 498d 6 6
- 2007 art nr 13 013 498d 7 7
- Brûleur bruciatore quemador burner brenner горелка 7
- Composition de la rampe gaz composizione della rampa gas composición de la rampa de gas gas manifold composition zusammensetzung der gasarmatur газорегулирующая арматура 7
- Filtre filtro filtro filter filter фильтр 7
- Gaz gas gas gas gas газ 7
- Gw mb vef vgd 7
- Intégré incorp 7
- P gaz p gas p gas p gas p gas газ п mbar мбар 7
- P max kw квт 7
- Pressostat pressostato presostato press switch druckwächter реле давления 7
- Vanne valvola válvula valve ventil клапан contrôleur étanchéité controllore tenuta control estanqueidad leakage test unit dichtheitskontroll контроль утечек vps 7
- Ø bride ø brida ø brida ø flange ø flansch ø 7
- Внутр 7
- Карман ный 7
- Фланец 7
- Encombrement dimensions dimensioni d ingombro dimensiones medidas space requirements and dimensions maßbild und abmessungen 8
- Чертеж с размерами 8
- Encombrement dimensions dimensioni d ingombro dimensiones medidas space requirements and dimensions maßbild und abmessungen 9
- Чертеж с размерами 9
- 2007 art nr 13 013 498d 12 12
- 2007 art nr 13 013 498d 13 13
- 2007 art nr 13 013 498d 15 15
- 2007 art nr 13 013 498d 17 17
- Designación 17
- 2007 art nr 13 013 498d 18 18
- 2007 art nr 13 013 498d 19 19
- 2007 art nr 13 013 498d 20 20
- 2007 art nr 13 013 498d 22 22
- 0 2 0 3 24
- 3 4 5 6 7 8 24
- 7 2 9 6 24
- 8 2 8 3 7 3 24
- 8 6 8 4 24
- A l l u r e s o u p i d 24
- B e g r e n z e r 24
- B e p e r k i n g s t h e r m o s t a a t 24
- B e s c h e r m i n g v a n d e i n s t a l l a t i e m o e t i n o v e r e e n 24
- B e t r i e b s s t u n d e n z ä h l e r 24
- B e v e i l i g i n g t h e r m o s t a a t 24
- B r a n d e r 24
- B r e n n e r 24
- B r u c i a t o r e 24
- B r û l e u r 24
- B u r n e r 24
- B5 t7 t8 24
- C o m p t e u r h o r a i r e 24
- C o n f o r m e a u x n o r m e s e n v i g u e u r 24
- C o n t a d o r h o r a r i o 24
- C o n t a o r e 24
- D a t e 24
- D e n g e l t e n d e n n o r m e n e n t s p r e c h e n 24
- D e r s c h u t z d e r a n l a g e m u s s 24
- E n c o n f o r m i d a d c o n l a s n o r m a s e n v i g o r 24
- E r d u n g n a c h ö r t l i c h e n v o r s c h r i f t e n a a r d i n g i n o v e r e e n s t e m m i n g m e t h e r p l a a t s e l i j k n e t 24
- E t a p a s o p i d 24
- F a l l o 24
- G l 0 3 1 0 0 4 8 24
- I n c o n f o r m i t à a l l e n o r m e i n v i g o r e 24
- I n c o n v e n i e n t e 24
- L 1 t 1 24
- L a p r o t e c c i ò n d e l a i n s t a l a c i ò n d e b e s e r 24
- L a p r o t e c t i o n d e l i n s t a l l a t i o n d o i t ê t r e 24
- L a p r o t e z i o n e d e l l i n s t a l l a z i o n e d e v e e s s e r e 24
- L f l 1 24
- L i m i t a d o r 24
- L i m i t a d o r d e s o b r e c a l e n t a m i e n t o 24
- L i m i t a t o r e 24
- L i m i t e r 24
- L i m i t e u r 24
- M i s e à l a t e r r e c o n f o r m é m e n t a u r é s e a u l o c a l m e s s a a t e r r a i n c o n f o r m i t à a l l a r e t e l o c a l e 24
- M u s t c o m p l y w i t h t h e a c t u a l n o r m s 24
- N d e s c h é m a 6 24
- O p t i o n s o p z i o n e o p c i o n e s o p t i o n s o p t i o n e n o p t i e 24
- P a g e 24
- P a n n e 24
- P r o t e c t i o n o f t h e i n s t a l l a t i o n 24
- P u e s t a a t i e r r a e n c o n f o r m i d a d c o n l a r e d l o c a l e a r t h i n g i n a c c o r d a n c e w i t h t h e l o c a l r e g u l a t i o n 24
- Q u e m a d o r 24
- R u n n i n g h o u r s m e t e r 24
- S 1 h 1 0 24
- S a f e t y l i m i t e r 24
- S i c h e r h e i t s b e g r e n z e r 24
- S t a d i o p i d 24
- S t a g e s o r p i d 24
- S t e m m i n g v o l g e n s d e n o r m e n d i e v a n k r a c h t z i j n 24
- S t o r i n g 24
- S t u f i g o d e r p i d 24
- S t ö r u n g 24
- T e r m o s t a d o d i s i c u r e z z a 24
- T h p r s é c u r i t é 24
- T r a p o f p i d 24
- T r i 4 0 0 v 5 0 h z 24
- T r o u b l e 24
- T2 s3 b4 24
- U u r t e l l e r 24
- U v w pe 24
- V 50hz 24
- 0 2 0 3 25
- 3 4 5 6 7 8 25
- G l 0 3 1 0 0 4 8 25
- N d e s c h é m a 6 25
- P a g e 25
- Q u e m a d o r 25
- 0 2 0 3 26
- 1 2 1 4 26
- 3 4 5 6 7 8 26
- B r a n d e r 26
- B r e n n e r 26
- B r u c i a t o r e 26
- B r û l e u r 26
- B u r n e r 26
- D a t e 26
- F u e l g a s o l i o 26
- G a s o l e o o i l 26
- G a s r a m p e 26
- G a s s t r a s s e 26
- G a s t r a i n 26
- G a s v a l v e u n i t 26
- G a s v e r d e e l b u i s 26
- G l 0 3 1 0 0 4 8 26
- L f l 1 26
- M b v e f 26
- N d e s c h é m a 6 26
- O p t i o n o p t i o n o p t i e 26
- O p t i o n o p z i o n e o p c i o n 26
- P a g e 26
- Q u e m a d o r 26
- R a m p a d e g a s 26
- R a m p e g a z 26
- Rampa gas 26
- Rampe gaz 26
- T7 t8 t6 b5 26
- Y 1 5 y 1 3 26
- Ö l o l i e 26
- 0 2 0 3 27
- 3 4 5 6 7 8 27
- B r a n d e r 27
- B r e n n e r 27
- B r u c i a t o r e 27
- B r û l e u r 27
- B u r n e r 27
- D a t e 27
- G l 0 3 1 0 0 4 8 27
- N d e s c h é m a 6 27
- P a g e 27
- Q u e m a d o r 27
- 6 2 9 7 28
- A a n u i t 28
- A c c e s o s p e n t o c o n t e l e c o m a n d o m a r c h a p a r a d a m e d i a n t e t e l e m a n d o 28
- A c c e s o s p e n t o m a r c h a p a r a d a 28
- B r a n d e r m o t o r 28
- B r e n n e r m o t o r 28
- B u r n e r m o t o r 28
- B y p a s s v a l v e 28
- C a j a d e m a n d o y s e g u r i d a d 28
- C o f f r e t d e c o n t r ô l e 28
- C o n t a c t o r r e l a y 28
- C o n t a t t o r e r e l è c o n t a c t o r e l é 28
- C o n t r o l a n d s a f e t y 28
- C o n t r o l d e e s t a n q u e i d a d v p s 5 0 4 28
- C o n t r o l e d é t a n c h é i t é v p s 5 0 4 a f d i c h t i n g s c o n t r o l e v p s 5 0 4 28
- C o n t r o l f u s e 28
- C o n t r o l l o d e l l a t e n u d a v p s 5 0 4 28
- C o u r e n t b r i d g e 28
- D a m p e r m o t o r 28
- D e g b 28
- D i c h t k o n t r o l l e v p s 5 0 4 28
- D é f a u t é t a n c h é i t é 28
- E i n a u s 28
- E i n a u s f e r n g e s t e u e r t a a n u i t m e t a f s t a n d s b e s t u r i n g 28
- F e u e r u n g s a u t o m a t 28
- F l a m e m o n i t o r 28
- F l a m m e n w a c h t e r 28
- G a s g a s o l e o 28
- G a s g a s o l i o p e r t e l e c o m a n d o g a s g a s o l e o m e d i a n t e t e l e m a n d o g a s o l i e m e t a f s t a n d s b e s t u r i n g 28
- G a s l a c k 28
- G a s m a n g e l 28
- G a s p r e s s o s t a a t 28
- G a s v a l v e b u r n e r s i d e 28
- G a s ö l 28
- G a s ö l f e r n g e s t e u e r t 28
- G a z f u e l 28
- G a z f u e l p a r t é l é c o m m a n d e 28
- G l 0 3 1 0 0 4 8 28
- I n t e r i n t e r r 28
- I n t e r r m a n a u t o i n t e r r u p t o r m a n u a l a u t o s c h a k e l a a r m a n a u t o 28
- I n t e r r u p t o r 28
- L u c h t p r e s s o s t a a t 28
- L u f t d r u c k w ä c h t e r 28
- M a n c a n z a d e l g a s a u s e n c i a d e g a s g a s g e b r e k 28
- M a n o s t a t 28
- M a n q u e d e g a z 28
- M a p a r t é l é c o m m a n d e 28
- M a r c h e a r r ê t 28
- M e e t b r u g 28
- M e s s b r u e c k e 28
- M i n g a s p r e s s u r e 28
- M o t e u r d e l a p o m p e m o t o r d e l a b o m b a 28
- M o t e u r d u 28
- M o t o r d e l q u e m a d o r 28
- M o t o r e d e l l a p o m p a 28
- N d e s c h é m a 6 28
- N l e s 28
- O n o f f b y r e m o t e c o n t r o l 28
- O n t s t e k i n g s t r a n s f o r m a t o r 28
- On off 28
- P a g e 28
- P o m p m o t o r 28
- P r e s o s t a t o d e a i r e 28
- P r e s o s t a t o d e g a s 28
- P r e s s o s t a t o a r i a 28
- P r e s s o s t a t o g a s 28
- P r o g r a m m a t o r e d i c o m a n d o 28
- P u e n t e d e m e d i c i o n 28
- P u m p e m o t o r 28
- P u m p m o t o r 28
- Pont de mesure 28
- S a f e t y g a s v a l v e 28
- S c h a k 28
- S c h a l t e r 28
- S e r v o m o t e u r 28
- S e r v o m o t o r 28
- S e r v o m o t o r e 28
- S w i t c h 28
- T h e r m i s c h e b e s c h e r m i n g m 1 28
- T i g h t n e s s c o n t r o l v p s 5 0 4 28
- T r a n s f o r m a d o r d e e n c e n d i d o t r a s f o r m a t o r e 28
- V a l v o l a b y p a s s v a l v u l a b y p a s s 28
- V a l v u l a d e s e g u r i d a d d e g a s 28
- V a n n e b y p a s s 28
- V a n n e d e p r o t e c t i o n 28
- V a n n e g a z 28
- W ä r m e s c h u t z m 1 28
- D a t e 29
- G a s o l e o 29
- G l 0 3 1 0 0 4 8 29
- N d e s c h é m a 6 29
- P a g e 29
Похожие устройства
- Cuenod C 75 BX 517/8 T1 Буклет
- Cuenod C 75 BX 517/8 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 75 BX 517/8 T2 Буклет
- Cuenod C 75 BX 517/8 T3 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 75 BX 517/8 T3 Буклет
- Cuenod C 100 BX 517 T1 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 100 BX 517 T1 Буклет
- Cuenod C 100 BX 517 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 100 BX 517 T2 Буклет
- Cuenod C 100 BX 517 T3 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 100 BX 517 T3 Буклет
- Cuenod C 100 BX 517/8 T1 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 100 BX 517/8 T1 Буклет
- Cuenod C 100 BX 517/8 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 100 BX 517/8 T2 Буклет
- Cuenod C 100 BX 517/8 T3 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 100 BX 517/8 T3 Буклет
- Cuenod NC12 B117 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod NC12 B117 T2 Буклет
- Cuenod NC12 B117 T1 Инструкция по эксплуатации