Bosch Serie 4 BFL520MS0 [41/64] Ce i de făcut în caz de defecţiune
![Bosch Serie 4 BFL520MS0 [41/64] Ce i de făcut în caz de defecţiune](/views2/1416520/page41/bg29.png)
Ce-i de făcut în caz de defecţiune? ro
41
3Ce-i de făcut în caz de defecţiune?
Ce - i de fă cut în caz de def ecţ iune?
Dacă intervine un deranjament, de multe ori este din
cauza unui lucru minor. Înainte să vă adresaţi unităţii de
service abilitate, vă rugăm să încercaţi să remediaţi
singuri deranjamentul cu ajutorul tabelului.
Recomandare: Dacă la un moment dat nu vă iese bine
un preparat, consultaţi capitolul următor. Acolo veţi găsi
multe sugestii şi recomandări pentru a realiza setări
optime.~ "Testate pentru dumneavoastră în studioul
nostru gastronomic" la pagina 43
:Avertizare – Pericol de electrocutare!
Reparaţiile neautorizate sunt periculoase. Efectuarea
reparaţiilor şi înlocuirea cablurilor defecte sunt permise
numai tehnicienilor din unitatea de service abilitată,
instruiţi de firma noastră. Dacă aparatul este defect,
scoateţi ştecherul din priză sau întrerupeţi siguranţa din
tabloul de siguranţe. Chemaţi unitatea service abilitată.
Tabel de defecţiuni
--------
Zona Produse de curăţare
Masca faţă a apara-
tului
Soluţie fierbinte de apă cu detergent de vase:
curăţaţi cu o lavetă şi uscaţi cu un şervet
moale. Nu utilizaţi pentru curăţare răzuitoare
pentru geamuri sau metal.
Masca aparatului cu
oţel inoxidabil
Soluţie fierbinte de apă cu detergent de vase:
curăţaţi cu o lavetă şi uscaţi cu un şervet
moale. Înlăturaţi imediat depunerile de calcar,
grăsime, amidon sau albuş de ou. Sub aseme-
nea pete se poate forma coroziune. La unităţile
service abilitate sau în comerţul de specialitate
se găsesc produse de curăţare speciale pentru
oţel inoxidabil. Nu utilizaţi pentru curăţare pro-
duse de curăţat pentru geamuri, răzuitoare
pentru metal sau geamuri.
Adâncitura din interi-
orul cuptorului
Lavetă uscată: este interzisă pătrunderea apei
prin sistemul de acţionare a platanului rotativ
în interiorul aparatului. Uscaţi sistemul de acţi-
onare a platanului rotativ cu o lavetă moale.
Platanul rotativ şi ine-
lul rulant
Soluţie fierbinte de apă cu detergent de vase:
când introduceţi din nou platanul rotativ,
acesta trebuie să se fixeze corect.
Geamurile uşilor Soluţie de curăţat sticla: curăţaţi cu o lavetă.
Nu folosiţi răzuitoare pentru geamuri.
Spaţiul de coacere
din oţel inoxidabil
Soluţie fierbinte de apă cu detergent de vase
sau soluţie de oţet: curăţaţi cu o lavetă şi uscaţi
cu un şervet moale.Nu utilizaţi spray-uri pentru
cuptoare şi nici alţi agenţi de curăţare agresivi
sau abrazivi. Nici bureţii de ştergere prin fre-
care, bureţii aspri sau cei pentru cratiţe nu sunt
adecvaţi. Aceste produse pot zgâria suprafaţa.
Lăsaţi suprafeţele interioare să se usuce bine.
Zona Produse de curăţare
Defecţiune Cauza posibilă Soluţionare / recomandări
Aparatul nu funcţionează Fişa nu este introdusă în priză Conectaţi aparatul la reţeaua de curent
Pană de curent Verificaţi dacă celelalte aparate din bucătărie funcţio-
nează
Siguranţă defectă Verificaţi la panoul de siguranţe dacă siguranţa cores-
punzătoare aparatului este funcţională
Eroare de operare Deconectaţi siguranţa aparatului din tabloul siguran-
ţelor şi reconectaţi-o după cca. 10 de secunde
Microundele nu funcţionează. Uşa nu a fost închisă complet. Verificaţi dacă s-au blocat în uşă resturi de alimente
sau un corp străin.
Temporizatorul nu a fost setat Temporizatorul a fost setat.
Alimentele se încălzesc mai încet
decât de obicei
A fost setată o putere a microundelor prea mică. Alegeţi o putere mai mare a microundelor.
A fost introdusă în aparat o cantitate mai mare decât
de obicei.
Cantitate dublă - timp dublu.
Alimentele au fost mai reci decât de obicei. Amestecaţi sau întoarceţi alimentele pe parcurs.
Platanul rotativ produce un sunet de
zgâriere sau abraziv.
Murdărie sau corpuri străine în sistemul de acţionare
a platanului rotativ.
Curăţaţi inelul rulant şi adâncitura din spaţiul de coa-
cere.
Funcţionarea cu microunde a fost
anulată fără un motiv vizibil.
Funcţionarea cu microunde prezintă o defecţiune. Dacă această eroare apare în mod repetat, apelaţi uni-
tatea de service abilitată.
Содержание
- Tartalomjegyzék 3
- Fontos biztonsági előírások 4
- Rendeltetésszerű használat 4
- Felállítás és csatlakoztatás 6
- A készülék megismerése 7
- A sérülések okai 7
- Kezelőfelület 7
- Környezetvédelem 7
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon 7
- Jelölések a kezelőfelületen 8
- Kiegészítő tartozékok 8
- _ tartozékok 8
- A mikrohullámú sütő 9
- Edény 9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók 9
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése 9
- Sütőtér és tartozékok tisztítása 9
- D tisztítás 10
- Mikrohullám beállítása 10
- Mikrohullám teljesítmények 10
- Tisztítószerek 10
- Mi a teendő zavar esetén 11
- Műszaki adatok 12
- Termékszám és gyártási szám 12
- Vevőszolgálat 12
- Alkalmas edény 13
- Felolvasztás 13
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek 13
- Nem alkalmas edények 13
- Mélyhűtött ételek melegítése 14
- Ételek melegítése 15
- E próbaételek 16
- Tippek mikrohullámhoz 16
- Spis treści 17
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 18
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 18
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo poważnego zagrożenia zdrowia 21
- Poważne zagrożenie zdrowia 21
- Przez uszkodzone drzwiczki komory gotowania lub uszczelkę drzwiczek mogą wydostawać się mikrofale nigdy nie używać urządzenia jeśli drzwiczki komory gotowania lub uszczelka drzwiczek są uszkodzone wezwać serwis 21
- Przyczyny uszkodzeń 21
- Ustawianie i podłączanie 21
- W przypadku niedostatecznego czyszczenia może dojść do uszkodzenia powierzchni urządzenia z urządzenia mogą wydostawać się mikrofale regularnie czyścić urządzenie i natychmiast usuwać z niego resztki pożywienia dopilnować aby komora gotowania uszczelka drzwiczek drzwiczki i przylga drzwiowa były zawsze czyste czyszczenie na stronie 26 21
- Z urządzeń bez pokrywy obudowy wydobywają się mikrofale nigdy nie zdejmować pokrywy obudowy w sprawie konserwacji lub naprawy urządzenia zwrócić się do serwisu 21
- Informacje na temat urządzenia 22
- Ochrona środowiska 22
- Pulpit obsługi 22
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 22
- Akcesoria dodatkowe 23
- Nadruk na pulpicie obsługi 23
- _ wyposażenie 23
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego 24
- Czyszczenie komory piekarnika i wyposażenia 24
- K przed pierwszym użyciem 24
- Mikrofale 24
- Naczynia 24
- Moce mikrofal 25
- Nastawianie mikrofal 25
- D czyszczenie 26
- Środki czyszczące 26
- Co robić w razie usterki 27
- Dane techniczne 28
- Serwis 28
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd 28
- J przetestowane w naszym studiu gotowania 29
- Nieodpowiednie naczynia 29
- Odpowiednie naczynia 29
- Rozmrażanie 29
- Podgrzewanie zamrożonych potraw 30
- Podgrzewanie potraw 31
- E potrawy testowe 32
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej 32
- Cuprins 33
- Folosire conform destinaţiei 34
- Instrucţiuni de siguranţă importante 34
- Instalarea şi racordarea 36
- Cauzele avariilor 37
- Evacuarea ecologică 37
- Familiarizarea cu aparatul 37
- Panoul de comandă 37
- Protecţia mediului 37
- Accesorii speciale 38
- Prezentarea panoului de comandă 38
- _ accesorii 38
- Cuptorul cu microunde 39
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor 39
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ 39
- K înainte de prima utilizare 39
- Veselă 39
- D curăţarea 40
- Produse de curăţare 40
- Puteri microunde 40
- Setarea regimului cu microunde 40
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 41
- Date tehnice 42
- Numărul e şi numărul fd 42
- Serviciul pentru clienţi 42
- Decongelare 43
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic 43
- Veselă adecvată 43
- Veselă neadecvată 43
- Încălzirea alimentelor congelate 44
- Încălzirea alimentelor 45
- E preparate de verificare 46
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde 46
- Оглавление 47
- Важные правила техники безопасности 48
- Применение по назначению 48
- Установка и подключение 51
- Ru причины повреждений 52
- Охрана окружающей среды 52
- Правильная утилизация упаковки 52
- Причины повреждений 52
- Знакомство с прибором 53
- Обозначение панели управления 53
- Панель управления 53
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей 54
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки 54
- Перед первым использованием 54
- Принадлежности 54
- Специальные принадлежности 54
- Микроволны 55
- Мощность микроволн 55
- Посуда 55
- Установка мощности микроволн 55
- Очистка 56
- Чистящее средство 56
- Что делать в случае неисправности 57
- Что делать в случае неисправности ru 57
- Cлyжбa cepвиca 58
- Номер e и номер fd 58
- Технические данные 58
- Неподходящая посуда 59
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 59
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 59
- Размораживание 59
- Рекомендуемая посуда 59
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 60
- Разогревание замороженных полуфабрикатов 60
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 61
- Разогревание блюд 61
- Ru контрольные блюда 62
- Контрольные блюда 62
- Рекомендации по использованию микроволновой печи 62
- 9001277621 64
Похожие устройства
- Beurer KS33 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie 2 HBF114BR0R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie 4 HBF554YW0R Инструкция по эксплуатации
- Pozis MV405 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SIGN 3576-20 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie 4 HBF554YB0R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie 2 HBF114BL0R Инструкция по эксплуатации
- Philips SmartPro Compact FC8774/01 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr IKB 3560-20 Premium BioFresh Инструкция по эксплуатации
- Miele SGSP3 Complete C3 Jubilee Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV9867E0 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta PRO AC Motor Black Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Brush Activ Compact CF9112 Black/Pink Инструкция по эксплуатации
- Tefal RK901832 Инструкция по эксплуатации
- Braun TexStyle 7 TS785 ESTP Инструкция по эксплуатации
- Miele SGEA3 Complete C3 Cat&Dog Инструкция по эксплуатации
- Endever 1070 Инструкция по эксплуатации
- Ves 1022 GN Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-KS7807 Инструкция по эксплуатации
- Smile KSE 3264 Инструкция по эксплуатации