Bosch GSB 90-2 E 0.601.183.708 [24/68] Данные по шуму и вибрации
![Bosch GSB 90-2 E 0.601.183.708 [24/68] Данные по шуму и вибрации](/views2/1004523/page24/bg18.png)
1 609 929 M06 • 11.7.07
24 | Русский
Измерения выполнены согласно
стандарту ЕН 60 745.
А-взвешенный уровень шума
электроинструмента составляет, как правило:
Уровень звукового давления 96 дБ (A); Уровень
звуковой мощности 107 дБ (A).
Недостоверность измерения К = 3 дБ.
Пользуйтесь средствами защиты органов
слуха!
Общие значения вибрации (векторная сумма
трех направлений), определенные согласно
ЕН 60 745:
Сверление металла: Значение излучения
вибрации
a
h
=2,5 м/с
2
, недостоверность K=1,5 м/с
2
,
Ударное сверление бетона:
Значение излучения вибрации a
h
=14 м/с
2
,
недостоверность K=3,5 м/с
2
.
Указанный в
настоящих
инструкциях уровень вибрации измерен
стандартизованным в ЕН 60 745 методом
измерения и может быть использован для
сравнения инструментов.
Уровень вибрации изменяется в соответствии с
применением электроинструмента и может, в
некоторых случаях, превысить указанное в
настоящих инструкциях значение. Нагрузка от
вибрации может быть недооценена, если
электроинструмент будет регулярно
применяться таким образом.
УКАЗАНИЕ: Для точной оценки нагрузки от
вибрации, в течение определенного рабочего
времени, следует также учитывать и время,
когда инструмент выключен или включен, но
действительно не выполняет работы. Это
может значительно снизить нагрузку от
вибрации в течение общего рабочего времени.
С полной ответственностью мы заявляем, что
описанный в «Технические характеристики»
продукт соответствует нижеследующим
стандартам или нормативным документам:
EН 60745 согласно положениям Директив
2004/108/ЕС, 98/37/EС (до 28.12.2009),
2006/42/EС (начиная с 29.12.2009).
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President Head of Product
Engineering Certification
18.06.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Использованная ниже нумерация элементов
управления и обслуживания дана согласно
иллюстрациям в начале настоящего
руководства по эксплуатации.
Пожалуйста, откройте откидывающуюся
страницу с изображением электроинструмента
и оставляйте ее открытой пока Вы читаете
руководство по эксплуатации.
1 Сверлильный патрон с зубчатым венцом
2 Переключатель режима «сверление/
ударное сверление»
3 Kлавишу фиксирования
4 Выключатель
Технические характеристики
Ударная дрель GSB 90-2 E
Professional
Предметный № 0 601 183 7..
Потребляемая
мощность, номинальная [Вт] 1 150
Отдаваемая мощность [Вт] 670
Номинальное число
оборотов
1-ая [мин
-1
] 0 – 700
2-ая [мин
-1
] 0 – 2 100
Число ударов, макс.
1-ая [мин
-1
] 14 000
2-ая [мин
-1
] 42 000
Номинальный крутящий
момент (1-ая/2-ая
ступень передача) [Н·м] 40/16
Диaпaзон зaжимa
свeрлильного пaтронa [мм] 3 – 16
Ø сверла, макс. (1-ая/
2-ая ступень передача)
Камень [мм] 35/16
Бетон [мм] 68/90
Сталь [мм] 16/10
Древесина [мм] 50/30
Вес согласно EPTA-
Procedure 01/2003 [кг] 4,0
Степень защиты от
поражения
электротоком / II
Данные действительны для номинальных напряжений
230/240 В. Для более низких напряжений и
специальных видов исполнения электроинструмента
для отдельных стран эти данные могут изменяться.
Пожалуйста, учитывайте предметный номер на
типовой табличке Вашего электроинструмента.
Торговые обозначения отдельных
электроинструментов могут изменяться.
Данные по шуму и вибрации
Декларация соответствия
Изображенные составные части
1 609 929 M06.book Seite 24 Mittwoch, 11. Juli 2007 12:47 12
Содержание
- Algupärane kasutusjuhend instrukcijām ori inālvalodā originali instrukcija 1
- Gsb 90 2 e professional 1
- Gsb 90 2 e professional 4
- Dane techniczne 6
- Informacja na temat ha asu i wibracji 6
- O wiadczenie o zgodno ci 6
- Przedstawione graficznie komponenty 6
- U ytkowanie zgodnie z przeznaczeniem 7
- Uchwyt dodatkowy zderzak g boko ci wiercenia patrz szkic 7
- Zasady bezpieczeµstwa 7
- Mechaniczny wybór prze oωeµ 8
- Uruchamianie 8
- W åczanie wy åczanie 8
- Wiercenie i wiercenie z udarem 8
- Wk adanie narz dzi patrz szkice 8
- Imad o maszynowe 9
- Konserwacja i czyszczenie 9
- Mocowanie uchwytu wiertarskiego 9
- Odkræcanie uchwytu wiertarskiego patrz szkic 9
- Ostrzenie wierte 9
- Sprz g o przeciwprzeciå eniowe bezpieczeµstwa 9
- Stojak wiertarski 9
- Usuwanie odpadøw 9
- Wskazówki robocze 9
- Wymiana uchwytu wiertarskiego 9
- Ob uga klienta oraz doradztwo techniczne 10
- Informace o hluãnosti a vibracích 11
- Prohlá ení o shodnosti provedení 11
- Technická data 11
- Zobrazené komponenty 11
- Nasazení nástroje viz obrázky 12
- Pouïití 12
- Pro va i bezpeãnost 12
- Pfiídavná rukojeè hloubkov doraz viz obrázek 12
- Mechanická volba pfievodového stupnû 13
- Pracovní pokyny 13
- Spojka proti pfietíïeni 13
- Utaïení sklíãidla 13
- Uvedení stroje do provozu 13
- Uvolnûní sklíãidla viz obrázek 13
- V mûna sklíãidla 13
- Vrtání a pfiíklepové vrtání 13
- Zapnutí vypnutí 13
- Likvidace 14
- Ostfiení vrtákû 14
- Stojan na vrtaãku 14
- Strojní svûrák 14
- Zákaznická a poradenská sluïba 14
- Údrïba a ãi tûní 14
- Informácia o hluãnosti a vibráciách 15
- Technické údaje 15
- Vyhlásenie o konformite 15
- Vyobrazené komponenty 15
- Bezpeãnostné pokyny 16
- Prídavná rukoväè híbkov doraz pozri obrázok 16
- Správne pouïívanie náradia 16
- Bezpeãnostná spojka 17
- Mechanické nastavovanie r chlosti 17
- Spustenie 17
- Uvoºnenie upínacej hlavy pozri obrázok 17
- V mena upínacej hlavy 17
- V tanie a v tanie s príklepom 17
- Vkladanie nástroja pozri obrázok 17
- Zapnutie vypnutie 17
- Brúsenie vrtákov 18
- Dotiahnutie upínacej hlavy 18
- Likvidácia 18
- Pracovné pokyny 18
- Servisné stredisko a poradenská sluïba pre zákazníkov 18
- Stojan v taãky 18
- V tací zverák 18
- Údrïba a ãistenie náradia 18
- Az ábrán látható komponensek 19
- Minœségi tanusító nyilatkozat 19
- Mæszaki adatok 19
- Zaj és vibráció 19
- Az ön biztonságáért 20
- Pótfogantyú mélységbeállító ütközœ lásd a ábrán 20
- Rendeltetésszeræ használat 20
- A szerszám berakása lásd az ábrán 21
- Be és kikapcsolás 21
- Fúrás és ütvefúrás 21
- Mechanikus fokozatválasztás 21
- Üzembehelyezés 21
- A fúrófejek élezése 22
- A fúrótokmány felszerelése 22
- A fúrótokmány kicserélése 22
- A fúrótokmány kiszerelése lásd a ábrán 22
- Alkalmazási tanácsok 22
- Biztonsági kuplung 22
- Fúróállvány 22
- Gépsatu 22
- Hulladékkezelés 22
- Karbantartás és tisztítás 22
- Vevœszolgálat és tanácsadás 23
- Данные по шуму и вибрации 24
- Декларация соответствия 24
- Изображенные составные части 24
- Технические характеристики 24
- Для вашей безопасности 25
- Дополнительная рукоятка упор ограничитель глубины сверления см рис 25
- Применение по назначению 25
- Включение выключение 26
- Механическое переключение передачи 26
- Работа 26
- Сверление и ударное сверление 26
- Установка инструмента см рисунки 26
- Замена сверлильного патрона 27
- Заточка сверл 27
- Отвинчивание сверлильного патрона см рис 27
- Предохранительная муфта 27
- Привинчивание сверлильного патрона 27
- Станочные тиски 27
- Стойка для сверления 27
- Техобслуживание и очистка 27
- Указания по применению 27
- Утилизация 27
- Сервиснoe обслуживаниe и конcyльтация покyпaтeлeй 28
- Iнформацiя щодо шуму та вiбрацiї 29
- Заява про вiдповiднiсть 29
- Зображені компоненти 29
- Технічні характеристики 29
- Для вашої безпеки 30
- Допомiжна рукоятка обмежувач глибини див мал 30
- Призначення приладу 30
- Фiксацiя робочого інструмента див мал 30
- Викручування патрона див мал 31
- Вказiвки до роботи 31
- Вмикання вимикання 31
- Встановлення патрона 31
- Замiна патрона 31
- Запобiжна муфта 31
- Механічний перемикач швидкості 31
- Початок роботи 31
- Свердлення та ударне свердлення 31
- Верстакові лещата 32
- Видалення 32
- Загострення свердел 32
- Обслуговування та чищення 32
- Свердлувальна стiйка 32
- Сервіснa майстерня i обслуговування клієнтів 32
- Date tehnice 33
- Declaraøie de conformitate 33
- Elemente componente 33
- Informaøii privind zgomotul vibraøii 33
- Mâner suplimentar limitator de curså în adâncime vezi figura 34
- Pentru siguranøa dumneavoastrå 34
- Utilizare conform destinaøiei 34
- Cuplaj de siguranøå la suprasarcinå 35
- Gåurire µi gåurire cu percuøie 35
- Montarea accesoriului vezi figurile 35
- Pornire oprire 35
- Punere în funcøiune 35
- Schimbåtor mecanic al treptelor de putere 35
- Ascuøirea burghielor 36
- Deµurubarea mandrinei vezi figura 36
- Eliminare 36
- Inlocuirea mandrinei 36
- Menghinå de maµinå 36
- Recomandåri de lucru 36
- Serviciu de asistenøå tehnicå post vânzåri µi consultanøå clienøå 36
- Suport de gåurit 36
- Întreøinere µi curåøare 36
- Înµurubarea mandrinei 36
- Декларация за съответствие 38
- Изобразени елементи 38
- Информация за излъчван шум и вибрации 38
- Технически характеристики 38
- За вашата сигурност 39
- Предназначение на електроинструмента 39
- Включване изключване 40
- Поставяне на работния инструмент вижте фигури 40
- Превключване на механичните предавки 40
- Пускане в експлоатация 40
- Спомагателна ръкохватка дълбочинен ограничител вижте фигура 40
- Mенгеме 41
- Завиване на патронника 41
- Замяна на патронника 41
- Заточване на свредла 41
- Отвиване на патронника вижте фигура 41
- Почистване и поддържане 41
- Предпазен съединител 41
- Пробиване и ударно пробиване 41
- Стенд за пробиване 41
- Указания за работа 41
- Бракуване и изхвърляне 42
- Сервиз и консултации 42
- Informacije o buci vibracijama 43
- Izjava o usagla enosti 43
- Komponente sa slike 43
- Tehniãki podaci 43
- Dodatna dr ka graniãnik za dubinu pogl sliku 44
- Radi va e sigurnosti 44
- Ubacivanje alata pogl slike 44
- Upotreba prema svrsi 44
- Bu enje i bu enje sa vibracijama 45
- Mehaniãko biranje brzine 45
- Naãin rada 45
- Odvrtanje stezne glave pogl sliku 45
- Promena stezne glave 45
- Pu tanje u rad 45
- Spojnica za preoptereçenje 45
- Stezanje stezne glave 45
- Ukljuãivanje iskljuãivanje 45
- Ma inska stega 46
- O trenje burgije 46
- Odrïavanje i ãi çenje 46
- Servis i savetovanja kupaca 46
- Stalak za bu enje 46
- Uklanjanje djubreta 46
- Izjava o skladnosti 47
- Komponente prikazane na sliki 47
- Podatki o hrupu in vibracijah 47
- Tehniãni podatki 47
- Dodatni roãaj letev za omejitev globine vrtanja glejte sliko 48
- Namembnost naprave 48
- Vstavljanje orodja glejte slike 48
- Za va o varnost 48
- Mehansko izbiranje stopnje vrtenja 49
- Menjava vpenjalne glave 49
- Odvijanje vpenjalne glave glejte sliko 49
- Preobremenitvena sklopka 49
- Vklop in izklop 49
- Vrtanje in udarno vrtanje 49
- Navodila za delo 50
- Odlaganje 50
- Ostrenje svedrov 50
- Privijanje vpenjalne glave 50
- Servis in svetovanje 50
- Stojalo za vrtanje 50
- Strojni primeï 50
- Vzdrïevanje in ãi ãenje 50
- Informacije o buci i vibracijama 51
- Izjava o uskla enosti 51
- Prikazani dijelovi 51
- Tehniãki podaci 51
- Uporaba za odre enu namjenu 51
- Dodatna ruãka graniãnik dubine vidjeti sl 52
- Umetanje alata vidjeti slike 52
- Za va u sigurnost 52
- Bu enje i udarno bu enje 53
- Mehaniãko biranje brzine 53
- Otpu tanje stezne glave vidjeti sl 53
- Pu tanje u rad 53
- Spojka preoptereçenja 53
- Stezanje stezne glave 53
- Ukljuãiti iskljuãiti 53
- Upute za rad 53
- Zamjena stezne glave 53
- O trenje svrdla 54
- Odrïavanje i ãi çenje 54
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 54
- Stalak za bu enje 54
- Strojni kripac 54
- Zbrinjavanje u otpad 54
- Müra ja vibratsioon 55
- Seadme osad 55
- Tehnilised andmed 55
- Vastavus el nõuetele 55
- Lisakäepide sügavuspiiraja vt joonist 56
- Nõuetekohane kasutamine 56
- Tarviku paigaldamine vt joonised 56
- Tööohutus 56
- Kasutuselevõtt 57
- Mehaaniline käiguvalik 57
- Padruni eemaldamine vt joonist 57
- Padruni kinnitamine 57
- Padruni vahetus 57
- Puurimine ja löökpuurimine 57
- Sisse väljalülitamine 57
- Tööjuhiseid 57
- Ülekoormussidur 57
- Hooldus ja puhastus 58
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 58
- Masinkruustangid 58
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 58
- Puuride teritamine 58
- Attēlotās sastāvda as 59
- Deklarācija par atbilstību standartiem 59
- Informācija par troksni un vibrāciju 59
- Tehniskie parametri 59
- Jūsu drošībai 60
- Pielietojums 60
- Darbinstrumenta iestiprināšana skatīt attēlu 61
- Griešanās ātruma mehāniska pārslēgšana 61
- Ieslēgšana un izslēgšana 61
- Ieslēgšana un vadība 61
- Papildrokturis ar urbšanas dzi uma ierobežotāju skatīt attēlu 61
- Apkope un tīrīšana 62
- Darbs ar instrumentu 62
- Pārslodzes sajūgs 62
- Skrūvspīles 62
- Urbjpatronas no emšana skatīt attēlu 62
- Urbjpatronas nomai a 62
- Urbjpatronas nostiprināšana 62
- Urbju asināšana 62
- Urbšana un triecienurbšana 62
- Urbšanas statne 62
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 63
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 63
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 64
- Kokybės atitikties deklaracija 64
- Pavaizduotos sudedamosios dalys 64
- Techniniai duomenys 64
- Darbų sauga 65
- Papildoma rankena ir gylio ribotuvas žiūrėkite paveikslėlį 65
- Prietaiso paskirtis 65
- Įrankio įtvirtinimas žiūrėkite paveikslėlius 65
- Apsauginė sankaba 66
- Griebtuvo atlaisvinimas žiūrėkite paveikslėlį 66
- Griebtuvo keitimas 66
- Griebtuvo priveržimas 66
- Gręžimas ir smūginis gręžimas 66
- Mechaninis greičių perjungimas 66
- Naudojimas 66
- Įjungimas ir išjungimas 66
- Darbo nuorodos 67
- Grąžtų galandimas 67
- Gręžimo stovas 67
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 67
- Mašininiai spaustuvai 67
- Priežiūra ir valymas 67
- Sunaikinimas 67
Похожие устройства
- Casio CTK-800 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C3V M57 W RU Инструкция по эксплуатации
- Beko WKB 50621 PT Инструкция по эксплуатации
- Inter-M MA-212 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 700 RE 0603386465 Инструкция по эксплуатации
- Casio CTK-810 Инструкция по эксплуатации
- Beko WKL 13500 D Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GN 51101 IW Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PA-920 Инструкция по эксплуатации
- Sturm ID2150I Инструкция по эксплуатации
- Casio CTK-900 Инструкция по эксплуатации
- Beko WKB 61021 PTMA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EGI 440 E Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMD-674U Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 22-2 RCE 0.601.146.761 Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PA-935A Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GI 62378 BW Инструкция по эксплуатации
- Casio LK-100 Инструкция по эксплуатации
- Beko WKB 61041 PTMC Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMD-684U Инструкция по эксплуатации