Pioneer GM-D8400M [5/6] Ajuste de esta unidad español
![Pioneer GM-D8400M [5/6] Ajuste de esta unidad español](/views2/1464911/page5/bg5.png)
Configuración apropiada de la
ganancia
• Esta unidad está equipada con una función de pro-
tección para evitar el fallo de funcionamiento de
la propia unidad y de los altavoces debido a una
salida muy alta, uso inadecuado o conexión incor-
recta.
• Al producir el sonido a un volumen alto, etc., esta
función cortará la salida del sonido en algunos
segundos. Sin embargo, esto no es un fallo de fun-
cionamiento. Al bajar el volumen de la unidad
principal, se restaurará la salida del volumen.
• Si se corta la salida del sonido, puede que se
ajuste incorrectamente el control de ganancia de
esta unidad. Para asegurar la salida continua del
sonido al volumen aumentado de la unidad princi-
pal, ajuste el control de ganancia del amplificador
a una posición adecuada de acuerdo con el nivel
de salida máximo de la pre-salida de la unidad
principal.
Control de ganancia de esta unidad
• En la ilustración de arriba se muestra la ganancia
ajustada a NORMAL.
No hay necesidad de disminuir el volumen de
la unidad principal y se controla una salida
muy alta.
Relación entre la ganancia del
amplificador y la potencia de salida de la
unidad principal
• Si se eleva la ganancia del amplificador a un nivel
inadecuado, solamente la distorsión aumenta,
mientras la potencia aumenta solamente un poco.
Forma de onda de la señal con la salida de
volumen alto por el control de ganancia
del amplificador
• Cuando la salida alta de la forma de onda de señal
está con distorsión, si se eleva la ganancia del
amplificador, la potencia cambia solamente un
poco.
• Si disminuye el volumen de la unidad principal y
ajusta el control de ganancia del amplificador a
una posición adecuada, pero todavía se corta el
sonido de vez en cuando, póngase en contacto con
la Estación de Servicio PIONEER autorizada más
cercana.
Ganancia del
amplificador (normal)
Ganancia del
amplificador (máxima)
Forma de
onda de la
señal
Forma de
onda de la
señal
Potencia igual
Ganancia normal
Ganancia máxima
Ganancia del
amplificador
(normal)
Ganancia del
amplificador
(máxima)
Pasos de volumen de
la unidad principal
Potencia
Ganancia normal
Potencia
Pasos de volumen de
la unidad principal
Ganancia máxima
Potencia igual
Conexión de la unidad ESPAÑOL
PRECAUCION
• Quite el terminal negativo (–) de la batería para
evitar riesgo de cortocircuitos y daño a la unidad.
• Asegure el alambrado con abrazaderas de cable o
cinta adhesiva. Para proteger el alambrado,
envuelva cinta adhesiva alrededor de ellos en
donde contacta con partes metálicas.
• No tienda cables por donde puedan calentarse, por
ejemplo donde el calentador sople sobre ellos. Si
la aislación se calienta, podría resultar dañada,
resultando en cortocircuito a través de la carro-
cería del vehículo.
• Asegúrese que los alambres no interfieran con
partes móviles del vehículo como la palanca de
cambios, el freno de mano o el mecanismo de
deslizamiento de los asientos.
• No corte ningún cable. De otra manera, el circuito
de protección podría no funcionar cuando debiera.
• Nunca alimente otro equipo cortando la aislación
del cable de alimentación y conectándolo al cable.
La capacidad de corriente del cable será excedida,
causando sobrecalentamiento.
• No reemplace nunca el fusible por uno con un
valor de régimen mayor que el fusible original. El
uso de un fusible inadecuado podría causar el
sobrecalantamiento o humo, así como podría
causar daños al producto y lesiones, incluyendo
quemaduras.
PRECAUCION:
Para evitar daños y/o lesiones
• No conecte a tierra (masa) el cable del altavoz
directamente ni conecte un cable negativo (–) a
varios altavoces.
• Esta unidad es para vehículos con una batería de
12 voltios y terminal negativo a tierra. Antes de
instalar en un vehículo de recreación, camión u
ómnibus, verifique el voltaje de la batería.
• Si el sistema estereofónico del coche está funcio-
nando por un largo período de tiempo mientras el
motor permanece inactivo o en marcha al ralentí,
la batería puede agotarse. Apague el estéreo de
automóvil cuando el motor se encuentre funcio-
nando en marcha al ralentí o permanece inactivo.
• Si el cable del control remoto del sistema del
amplificador se conecta al terminal de ali-
mentación a través del interruptor de encendido
(12 V de CC), el amplificador estará siempre acti-
vado cuando el encendido está activado, sin con-
siderar de si el estéreo de automóvil se encuentra
activado o desactivado. Debido a esto, la batería
puede agotarse si deja el motor funcionando en
marcha al ralentí o permanece inactivo.
• NO conecte un altavoz de subgraves con una
impedancia inferior a la especificada en la sección
“Conexión de los cables de altavoces”. Una
conexión no especificada podría causar daños,
desprendimiento de humo y sobrecalentamiento
del amplificador. La superficie del amplificador
también podría ponerse caliente al tacto y esto
podría resultar en quemaduras ligeras.
• Conecte uno de los dos altavoces de subgraves al
amplificador; 1: un altavoz de subgraves con una
entrada nominal de 350 W o mayor y una
impedancia de 4 Ω, o 2: un altavoz con una
entrada nominal de 600 W y una impedancia de
2 Ω. Si la entrada nominal y la impedancia están
fuera de los rangos arriba, el altavoz de subgraves
puede incendiarse, emitir humo o averiarse.
• Instale y coloque el cable de batería vendido sepa-
radamente lo más alejado posible de los cables de
los altavoces. Instale y coloque el cable de batería
y cable de tierra vendidos separadamente, los
cables de los altavoces, y el amplificador lo más
alejados posible de la antena, cable de antena y
sintonizador.
Nivel de pre-salida: 2 V
(Estándar: 500 mV)
Nivel de pre-salida: 4 V
Nivel de pre-salida:
6,5 V
Diagrama de conexión
• Este diagrama muestra las conexiones utilizando la salida exterior (salida de altavoz de graves secundario).
Deslice el interruptor de entrada hacia la derecha (RCA).
6 m
Ojal
Cable de batería rojo especial [RD-228]
(en venta por separado)
Después de realizar todas las conexiones al amplificador,
conecte el terminal del conductor de batería del amplificador
al terminal positivo (+) de la batería.
Cable de puesta a tierra (negro) [RD-228]
(en venta por separado)
Conecte a una carrocería metálica o chasis.
Fusible (30 A) × 2
Estéreo de
automóvil con
tomas con conector
de salida RCA
Salida externa
(salida del altavoz de subgraves)
Conexión de cable con los enchufes de conector RCA
(en venta por separado).
Tomas de conector
de entrada RCA
Cable del control remoto del sistema (en venta por separado)
Conecte el terminal macho de este hilo al terminal de control remoto
de sistema del equipo estéreo para automóvil (SYSTEM REMOTE
CONTROL). El terminal hembra puede ser conectado al terminal de
control del relé de antena. Si el estéreo de automóvil no tiene un
terminal de control remoto del sistema, conecte el terminal macho al
terminal de alimentación a través del interruptor de encendido.
Terminal de altavoz
Vea la sección “Conexión de los cables de
altavoces” para las instrucciones de
conexión del altavoz.
Toma para el control remoto de
refuerzo de graves
Conecte esta toma y el control
remoto de refuerzo de graves con
el hilo de control remoto de
refuerzo de graves.
Control remoto de refuerzo de graves
Hilo de control remoto de refuerzo de graves
Fusible (40 A) × 2
Lado inverso
Conexiones de terminales sin
soldadura
• No conecte un cable con un hilo expuesto a los
terminales de alimentación de este amplificador
(terminal POWER, terminal GND, terminal de
control remoto de sistema). La desconexión o rup-
tura del hilo puede causar un incendio o cortocir-
cuito.
• Como el hilo se aflojará con el tiempo, se debe
inspeccionar y apretarlo periódicamente como sea
necesario.
• No suelde o enlace los extremos de los conduc-
tores torcidos.
• Apriete asegurándose de no fijar la vaina de ais-
lamiento del hilo.
• Utilice la llave hexagonal suministrada para apre-
tar y aflojar el tornillo de terminal del amplifi-
cador. Fije firmemente el hilo con lo tornillo de
terminal. Sin embargo, como el apriete excesivo
del tornillo de terminal del mando a distancia de
sistema puede dañar el hilo, tenga cuidado en no
apretar excesivamente, observando el estado del
hilo cuando apriete.
Conexión del terminal de
alimentación
• Se recomienda utilizar el cable de batería rojo
especial y el cable de tierra [RD-228], vendidos
separadamente. Conecte el cable de batería direc-
tamente al terminal positivo de la batería del
vehículo (+) y el cable de tierra a la carrocería del
vehículo.
• A continuación se indica el tamaño recomendado
para los cables (AWG: American Wire Gauge). El
cable de batería y el cable de tierra deben ser del
mismo tamaño.
• Utilice un hilo de 10 AWG a 20 AWG para el hilo
de control remoto del sistema.
Tamaño del cable de batería y cable de puesta a tierra
Longitud del inferior a inferior a inferior a
cable
4,5 m 7,2 m 11,4 m
Tamaño del cable 8 AWG 6 AWG 4 AWG
1. Pase el cable de batería desde el
compartimiento del motor al
interior del vehículo.
• Luego de hacer todas las otras conexiones al
amplificador, conecte el terminal del conduc-
tor de batería del amplificador al terminal
positivo (+) de la batería.
2. Conecte los cables al terminal.
• Fijar los cables firmemente utilizando los
tornillos para terminales.
ADVERTENCIA
Dejar de apretar firmemente el cable de puesta a tier-
ra al terminal usando los tornillos para terminales
podría causar el sobrecalentamiento del área de los
terminales, así como podría causar daños y lesiones
incluyendo pequeñas quemaduras.
Comparti-
miento del
motor
Interior del
vehículo
Perfore un
orificio de
13 mm en la
carrocería del
vehículo.
Inserte el ojal de caucho de
la junta tórica en la
corrocería del vehículo.
Terminal
positivo (+)
Fusible (40 A) × 2
Terminal GND
Terminal
POWER
Cable de batería
Terminal de control
remoto del sistema
Cable del control
remoto del sistema
Cable de
puesta a tierra
Tornillos de terminal
Ajuste de esta unidad ESPAÑOL
Содержание
- About this product 1
- Bass boost control 1
- Before using this product english 1
- Bfc beat frequency control switch 1
- Caution 1
- Gain control 1
- Gm d8400m 1
- In case of trouble 1
- Input switch 1
- Lpf low pass filter cut off frequency control 1
- Manual del propietario 1
- Owner s manual 1
- Power indicator blue 1
- Setting the unit english 1
- Warning 1
- Caution 2
- Caution to prevent damage and or injury 2
- Connect the wires to the terminal 2
- Connecting the power terminal 2
- Connecting the unit english 2
- Connection diagram 2
- Gain control of this unit 2
- Pass the battery wire from the engine compartment to the interior of the vehicle 2
- Relationship between the gain of the amplifier and the output power of the head unit 2
- Setting the gain properly 2
- Setting the unit english 2
- Signal waveform when outputting at high 2
- Solderless terminal connections 2
- Volume by the gain control of the amplifier 2
- Warning 2
- Attaching the bass boost remote control 3
- Average current drawn 3
- Caution 3
- Caution to prevent malfunction and or injury 3
- Connect the car stereo speaker output wires to the amplifier using the supplied speaker input wire with rca pin cord 3
- Connect the speaker leads according to the figures shown below 3
- Connect the speaker wires to the speaker output terminals 3
- Connecting the speaker output terminals 3
- Connecting the speaker wires 3
- Connecting the unit english 3
- Connections when using the speaker input 3
- Drill 2 mm diameter holes at the point marked and install the ampli fier either on the carpet or directly to the chassis 3
- Example of installation on the floor mat or on the chassis 3
- Expose the end of the speaker wires using nippers or a cutter by about 10 mm to 12 mm 3
- Installation english specifications english 3
- Place the amplifier where it is to be installed insert the supplied tapping screws 4 mm 18 mm into the screw holes push on the screws with a screwdriver so they make marks where the installation holes are to be located 3
- Using the speaker input 3
- Advertencia 4
- Ajuste de esta unidad español 4
- Antes de usar este producto español 4
- Control de frecuencia de corte lpf filtro de paso bajo 4
- Control de ganancia 4
- Control de refuerzo de graves 4
- El indicador de alimentación se ilumina cuando la unidad se encuentra activada 4
- En caso de desperfectos 4
- Es posible introducir desde la salida exterior de un equipo estéreo de automóvil o desde la salida de altavoz de un equipo estéreo de automóvil cambie el interruptor de entrada antes de encender la unidad como cambiar el interruptor de entrada con la unidad encendida puede generar un ruido alto por los altavoces la unidad se apaga por una función de protección cuando utilice una salida exterior deslice el interruptor hacia la derecha rca para las instrucciones de instalación consulte la sección diagrama de conexión cuando utilice una salida de altavoz deslice el interruptor hacia la izquierda sp en este caso es necesario utilizar el hilo de entrada de altavoz suministrado con el cable con conector rca para los detalles consulte la sección uso de la entrada de altavoz 4
- Este producto es un amplificador de clase d para el altavoz de subgraves si ambos los canales l izquierdo y r derecho se conectan a la entrada rca de este produc to la salida se mezcla ya que este producto es un amplificador monofónico 4
- Indicador de alimentación azul 4
- Interruptor bfc control de la frecuencia de batido 4
- Interruptor de entrada 4
- Muchas gracias por la adquisición de este producto pioneer antes de tratar de operarlo lea atentamente este manual 4
- Precaucion 4
- Se puede ajustar el nivel de refuerzo de graves de 0 db a 12 db para las instrucciones acerca de la conexión del control remoto de refuerzo de graves al amplificador consulte la sección diagrama de conexiones 4
- Se puede seleccionar una frecuencia de corte de 40 hz a 240 hz 4
- Si el nivel del sonido está muy bajo aún cuando se aumenta el volumen del equipo estéreo para automóvil usado con este amplificador de potencia gire a la derecha el control de ganancia si hay distorsión del sonido cuando se aumenta el volumen del equipo estéreo de automóvil gire los controles a la izquierda 4
- Si escucha sonidos de batido mientras está recibiendo una emisora de am con su estéreo de automóvil cambie el interruptor bfc usando un destornillador pequeño 4
- Si esta unidad no funciona correctamente póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio pioneer autorizado más cercano 4
- Sobre este producto 4
- Advertencia 5
- Ajuste de esta unidad español 5
- Conecte los cables al terminal 5
- Conexiones de terminales sin soldadura 5
- Conexión de la unidad español 5
- Conexión del terminal de alimentación 5
- Configuración apropiada de la ganancia 5
- Control de ganancia de esta unidad 5
- Del amplificador 5
- Diagrama de conexión 5
- Forma de onda de la señal con la salida de 5
- Pase el cable de batería desde el compartimiento del motor al interior del vehículo 5
- Precaucion 5
- Precaucion para evitar daños y o lesiones 5
- Relación entre la ganancia del amplificador y la potencia de salida de la unidad principal 5
- Volumen alto por el control de ganancia 5
- Conecte los cables de altavoz al terminal de salida de altavoz 6
- Conecte los cables de altavoz según los diagramas mostrados abajo 6
- Conecte los hilos de salida de altavoz del equipo estéreo de automóvil al amplificador utilizando el hilo de entrada de altavoz suministrado con el cabo con conector rca 6
- Conexiones cuando se utiliza la entrada de altavoz 6
- Conexión de la unidad español instalación español 6
- Conexión de los cables de altavoces 6
- Conexión del terminal de salida de altavoz 6
- Consumo de corriente promedio 6
- Ejemplo de instalación en la alfombra del piso o en el chasis 6
- Especificaciones español 6
- Instalación del control remoto de intensificación de los graves 6
- Perfore orificios de 2 5 mm de diámetro en el punto marcado e instale el amplificador ya sea en la alfombra o directamente en el chasis 6
- Precaucion 6
- Precaucion para evitar fallas de funcionamiento y o lesiones 6
- Ubique el amplificador en la posición en donde va a ser instalado inserte los tornillos autoterrajantes suministrados 4 mm 18 mm en los orificios de los tornillos presione los tornillos con un destornillador de modo que puedan dejar puntos marcados de la posición en donde irán los orificios para la instalación 6
- Uso de la entrada de altavoz 6
- Utilice alicates o un cortador para exponer el extremo de los hilos de altavoz unos 10 mm a 12 mm 6
Похожие устройства
- Pioneer GM-D8400M Руководство пользователя
- Pioneer PRS-A900 Руководство пользователя
- Pioneer RS-P90 Руководство пользователя
- Pioneer AVH-2400BT Краткое руководство
- Pioneer AVH-2400BT Руководство по установке
- Pioneer AVH-2400BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-3400DVD Краткое руководство
- Pioneer AVH-3400DVD Руководство пользователя
- Pioneer AVH-3400DVD Руководство по установке
- Pioneer AVH-4400BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-4400BT Руководство по установке
- Pioneer AVH-4400BT Краткое руководство
- Pioneer AVH-8400BT Руководство по установке
- Pioneer AVH-8400BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-8400BT Краткое руководство
- Pioneer AVH-X2500BT Руководство по установке
- Pioneer AVH-X2500BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-X2500BT Краткое руководство
- Pioneer AVH-X3500DAB Приложение
- Pioneer AVH-X3500DAB Руководство пользователя