Beko CM 58100 [28/34] Раздел 8
Содержание
- Operating instructions 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Пит вгаи 2
- Содержание 2
- Уважаемый покупатель 2
- Рзздсл 1 меры предосторожности и важные замечания 3
- Рзздвл 2 установка и подготовка плиты к работе 4
- Внимание никогда не пользуйтесь спичками или зажигалкой для проверки утечки газа 6
- Внимание шланг соединяющий выходной клапан магистральной трубы природного газа должен быть коротким и не пропускать газ длина шланга не должна превышать 125 см в целях безопасности 6
- Контроль за утечкой газа 6
- Подключение газового шланга к плите 6
- Расположение для моделей с верхней газовой конфоркой 6
- Установка газовых плит 6
- Раздел 3 технические характеристики 7
- Если на газовых горелках есть устройство контроля пламени 8
- Рзздвл 4 как пользоваться газовыми горелками 8
- Как пользоваться электрическими конфорками 9
- Выбор кастрюль 10
- Полезные советы 10
- Рекомендации по мерам безопасности при жарке во фритюре 10
- Индикатора остаточного тепла 11
- Как пользоваться стеклокерамическими конфорками 11
- Признаком неисправности 11
- Слабое мерцание не является 11
- Внимание важное замечание немедленно отключите плиту от электросети если на стеклокерамической поверхности обнаружилась трещина 12
- Как пользоваться стеклокерамическими конфоркам 12
- Если 13
- Как пользоваться духовкой 13
- Раздел 5 13
- Как установить текущее время суток 14
- Ручной режим или как отменить программу 14
- Оооооо 15
- Для моделей с блокировкой клавиши 16
- Если часы не переключаются на ручной режим или печь не включается можно сбросить авто программу в памяти часов 16
- Удерживая нажатой кнопку в и нажав немного увеличьте время приготовления а затем установите время приготовления на ноль нажав после этого печь можно включить нажатием вручную клавиши о 16
- Использование таймера устройства программирования 17
- Ооооо 17
- Боооо 18
- Д т т 19
- Ооооо 19
- Ооооо 20
- Внимание 21
- Для возвращения плиты в ручной режим работы одновременно нажмите на кнопки тзт период приготовления и конечное время символ а погаснет а символ загорится вновь 21
- Если в вашей плите есть 21
- Как пользоваться 21
- Кнопку тзт периода приготовления 21
- Механический таймер 21
- Механическим таймером 21
- Отпустите кнопки и на дисплее таймера снова будет указано значение времени суток а символ а и символ будут гореть 21
- Положения выкл 21
- При автоматическом приготовлении значение периода приготовления можно проверить в любой момент путем простого нажатия на кнопки т т период приготовления для отмены программы автоматического приготовления до или после начала ее выполнения одновременно нажмите на кнопкит ёгпериод приготовления и тзт конечное время при этом плита вернется к ручному режиму работы 21
- Шаг 5 отпустите все кнопки 21
- Шаг 6 для включения звукового сигнала нажмите на 21
- Шаг 7 поверните ручку управления духовки до 21
- Духовки управление одной ручкой 22
- Духовки управление двумя ручками 23
- Ручка контроля нагрева духовки эта ручка используется с ручкой выбор функций выберите необходимый уровень ручкой выбор функций затем поверните ручку контроль нагрева духовки по часовой стрелке в зависимости от выбранного вами уровня включается лампа и нагревательный элемент либо вентилятор температура в духовке отслеживается термостатом когда в духовке достигается заданная температура термостат отключает нагревательный элемент и подсветку термостата когда температура падает термостат и подсветка термостата снова включаются таким образом во время готовки поддерживается заданная температура ручка выбора функций 23
- Уровни ручки выбора функций для стандартных духовок 23
- Шаги выбора фунцкций кнопкой угщав ления для мульти систем 24
- Блюда 25
- Для жарения мяса установите термостат на максимальную температуру прогрейте духовку в течение 15 минут и переведите термостат на 150 с 25
- Рекомендации по приготовлению блюд 25
- Как пользоваться грилем и вертелом 26
- М5п1 26
- Раздел 6 26
- Ьг 15 26
- Можно н нужно 27
- Нельзя 27
- Нужно и нельзя 27
- Раздел 7 можно 27
- Обслуживание и чистка 28
- Раздел 8 28
- Вверху средства 29
- Вилку из электрической розетки 29
- Во время чистки 29
- Всегда вытаскивайте сетевую 29
- Для того чтобы чистить 29
- Из нержавеющей стали 29
- Не используйте показанные 29
- Стеклокерамику и поверхности 29
- Чистка стеклокерамики 29
- Как снять дверцу духовки 31
- Переключение на использование другого вида газа 32
- Раздел 9 32
- 103 125 116 33
- 115 155 145 33
- 72 90 84 33
- Применяемые типы газа 33
- Раздел 10 34
- Транспортировка 34
- Транспортировка плиты 34
Похожие устройства
- Indesit KJ1G2 W ⁄ R Инструкция по эксплуатации
- Mystery MDR-650 Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PAM-120А Инструкция по эксплуатации
- Ada ZHM 125 В А00108 Инструкция по эксплуатации
- Beko CS 47100 Инструкция по эксплуатации
- Casio PX-135 WE Инструкция по эксплуатации
- Indesit K1G21S W ⁄ R Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PAM-340А Инструкция по эксплуатации
- Ada ZHT 100 А00109 Инструкция по эксплуатации
- Casio PX-735 BK Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-G335MF Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKG 511110 W Инструкция по эксплуатации
- Beko CG 41001 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MDR-750 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.PS1 PGE 1000 IN Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PAM-480А Инструкция по эксплуатации
- Casio PX-735 BN Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-G335BF Инструкция по эксплуатации
- Beko CG 51110 G Инструкция по эксплуатации
- Beko CG 41002 Инструкция по эксплуатации
5 8 кЯ Раздел Обслуживание и чистка Отсоедините плиту от Рекомендуется сразу же Следите за тем чтобы уплотне электросети прежде чем удалять вещества содержащие ние дверцы духовки после чистки ее чистить кислоту такие как масло лимон и т д было сухим Мы рекомендуем протирать элементы гриля влажной Прежде чем включать плиту снова убедитесь что все тряпкой для удаления расплескавшегося жира Тем самым в следующий раз Вы избавитесь от переключатели стоят в положении Выключено дыма образующегося при сгорании расплескавшегося жира Прежде чем мыть плиту убедитесь что все горелки и поверхностей Никогда не чистите поверхность плиты жесткими щетками стальными лезвиями ножами и т п которые могут поцарапать эмалированное покрытие и поверхность из конфорки остыли Ваша плита сконструирована так что жирная жидкость вып Электрические конфорки Электрические конфорки следует чистить когда они холодные используя жидкие моющие средства не оставляющие царапин леснувшаяся при приготовлении не подтекает под крышку Решет ка для посуды легко снимается и верхняя поверхность плиты может быть легко вымыта мыльной водой и просушена сухой тряпкой Вымойте и вытрите газовые горелки и решетку для посуды удалить пастообразным или жидким чистящим средством Убедитесь что чистящее средство рекомендовано для чистки стеклокерамических Протирайте их влажной тряпкой тщательно удаляя остатки моющего средства Закончив чистку Вытирайте наружные и внут прогрейте конфорку в течение нескольких минут затем протрите нержавеющей стали Вы можете пользоваться специ альными чистящими средствами имеющимися в продаже предва рительно внимательно прочитав предупреждения написанные на этикетках Не пользуйтесь средст вами содержащими кислоту или хлор для чистки поверхностей и ручек из нержавеющей стали Чистить следует мягкой тряпкой ренние поверхности влажной тряпкой Никогда не используй те для чистки плиты острые инст рументы абразивные моющие тряпкой смоченной слегка в растительном масле для того чтобы нанести защитную пленку Стеклокерамическое ностей Старайтесь пользоваться в продаже чистящими средствами средства и порошки Трудно удаляемые пятна отмывайте покрытие вокруг конфорок в соответствии с инструкциями к ним специально предназначенными для этого моющими жидкостями чистится тряпкой смоченной в мыльной воде Стойкие пятна можно жидкими пастообразными и кремообразными чистящими средст мыльной водой Никогда не мойте горелки и решетку в посудомоечной машине Так как грязь и пятна не счищаются с горелок пользуйтесь имеющимися смоченной в мыльной воде или имеющимися в продаже специаль ных средствах для чистки поверх вами