Beko CM 58100 — установка и подготовка электроплиты: важные рекомендации [4/34]
Содержание
- Инструкция по эксплуатации p.1
- Operating instructions p.1
- Содержание p.2
- Пит вгаи p.2
- Уважаемый покупатель p.2
- Рзздсл 1 меры предосторожности и важные замечания p.3
- Рзздвл 2 установка и подготовка плиты к работе p.4
- Расположение для моделей с верхней газовой конфоркой p.6
- Внимание никогда не пользуйтесь спичками или зажигалкой для проверки утечки газа p.6
- Контроль за утечкой газа p.6
- Внимание шланг соединяющий выходной клапан магистральной трубы природного газа должен быть коротким и не пропускать газ длина шланга не должна превышать 125 см в целях безопасности p.6
- Установка газовых плит p.6
- Подключение газового шланга к плите p.6
- Раздел 3 технические характеристики p.7
- Рзздвл 4 как пользоваться газовыми горелками p.8
- Если на газовых горелках есть устройство контроля пламени p.8
- Как пользоваться электрическими конфорками p.9
- Полезные советы p.10
- Выбор кастрюль p.10
- Рекомендации по мерам безопасности при жарке во фритюре p.10
- Как пользоваться стеклокерамическими конфорками p.11
- Признаком неисправности p.11
- Индикатора остаточного тепла p.11
- Слабое мерцание не является p.11
- Внимание важное замечание немедленно отключите плиту от электросети если на стеклокерамической поверхности обнаружилась трещина p.12
- Как пользоваться стеклокерамическими конфоркам p.12
- Как пользоваться духовкой p.13
- Раздел 5 p.13
- Если p.13
- Как установить текущее время суток p.14
- Ручной режим или как отменить программу p.14
- Оооооо p.15
- Удерживая нажатой кнопку в и нажав немного увеличьте время приготовления а затем установите время приготовления на ноль нажав после этого печь можно включить нажатием вручную клавиши о p.16
- Если часы не переключаются на ручной режим или печь не включается можно сбросить авто программу в памяти часов p.16
- Для моделей с блокировкой клавиши p.16
- Использование таймера устройства программирования p.17
- Ооооо p.17
- Боооо p.18
- Ооооо p.19
- Д т т p.19
- Ооооо p.20
- Положения выкл p.21
- Как пользоваться p.21
- Механический таймер p.21
- Для возвращения плиты в ручной режим работы одновременно нажмите на кнопки тзт период приготовления и конечное время символ а погаснет а символ загорится вновь p.21
- Шаг 6 для включения звукового сигнала нажмите на p.21
- При автоматическом приготовлении значение периода приготовления можно проверить в любой момент путем простого нажатия на кнопки т т период приготовления для отмены программы автоматического приготовления до или после начала ее выполнения одновременно нажмите на кнопкит ёгпериод приготовления и тзт конечное время при этом плита вернется к ручному режиму работы p.21
- Отпустите кнопки и на дисплее таймера снова будет указано значение времени суток а символ а и символ будут гореть p.21
- Механическим таймером p.21
- Кнопку тзт периода приготовления p.21
- Если в вашей плите есть p.21
- Внимание p.21
- Шаг 7 поверните ручку управления духовки до p.21
- Шаг 5 отпустите все кнопки p.21
- Духовки управление одной ручкой p.22
- Ручка контроля нагрева духовки эта ручка используется с ручкой выбор функций выберите необходимый уровень ручкой выбор функций затем поверните ручку контроль нагрева духовки по часовой стрелке в зависимости от выбранного вами уровня включается лампа и нагревательный элемент либо вентилятор температура в духовке отслеживается термостатом когда в духовке достигается заданная температура термостат отключает нагревательный элемент и подсветку термостата когда температура падает термостат и подсветка термостата снова включаются таким образом во время готовки поддерживается заданная температура ручка выбора функций p.23
- Уровни ручки выбора функций для стандартных духовок p.23
- Духовки управление двумя ручками p.23
- Шаги выбора фунцкций кнопкой угщав ления для мульти систем p.24
- Рекомендации по приготовлению блюд p.25
- Блюда p.25
- Для жарения мяса установите термостат на максимальную температуру прогрейте духовку в течение 15 минут и переведите термостат на 150 с p.25
- Ьг 15 p.26
- Раздел 6 p.26
- М5п1 p.26
- Как пользоваться грилем и вертелом p.26
- Нельзя p.27
- Можно н нужно p.27
- Раздел 7 можно p.27
- Нужно и нельзя p.27
- Раздел 8 p.28
- Обслуживание и чистка p.28
- Чистка стеклокерамики p.29
- Стеклокерамику и поверхности p.29
- Не используйте показанные p.29
- Из нержавеющей стали p.29
- Для того чтобы чистить p.29
- Всегда вытаскивайте сетевую p.29
- Во время чистки p.29
- Вилку из электрической розетки p.29
- Вверху средства p.29
- Как снять дверцу духовки p.31
- Переключение на использование другого вида газа p.32
- Раздел 9 p.32
- 103 125 116 p.33
- Применяемые типы газа p.33
- 72 90 84 p.33
- 115 155 145 p.33
- Транспортировка плиты p.34
- Транспортировка p.34
- Раздел 10 p.34
Похожие устройства
-
Beko CSS 48100 GSИнструкция по эксплуатации -
Beko CSS 46100 GWИнструкция по эксплуатации -
Beko CSE 57300 GARИнструкция по эксплуатации -
Beko MCSS 58000 GWИнструкция по эксплуатации -
Beko MCSS 47100 GWИнструкция по эксплуатации -
Beko MCSE 58303 GXИнструкция по эксплуатации -
Beko MCSE 58303 GWИнструкция по эксплуатации -
Beko MCSE 58302 GWИнструкция по эксплуатации -
Beko CS58100Инструкция по эксплуатации -
Beko CS58100XИнструкция по эксплуатации -
Beko CS 47100Инструкция по эксплуатации -
Beko CS 47100Инструкция по эксплуатации
РзЗДвЛ 2 Установка и подготовка плиты к работе Прежде чем включать плиту в электрическую сеть убедитесь что напряжение и частота тока в сети соответствуют напряжению и частоте указанным на маркировке Этикетка с маркировкой расположена на задней стенке или в передней части отделения для хранения посуды где ее можно увидеть открыв крышку или выдвинув ящик Тип электропитания Напряжение Тип электропровода макс длина 2 м Одна фаза Три фазы 380 400 415 В 220 230 240 В 3x4 0 тт2 Н05 У У Р 4х 2 5 тт2 Н05 У У Р Смешанные электро газовые модели поставляются вместе с проводом электропитания марки Н05 УУ Р 30 сечением 1 5 мм2 Внимание Плита должна иметь заземление Плиту должен устанавливать квалифици рованный электрик Плита должна подключаться к двухполюсному пакетнику с расстоянием между полюсами не менее 3 мм который должен быть расположен вблизи плиты но не над ней в соответствии с требованиями электробезопасности Несоблюдение этих требований может вызвать проблемы в процессе эксплуатации и анулировать гарантию При подключении плиты через электрическую розетку розетка должна находится в легко доступном месте но не над конфорками Электропровод питания должен быть максимум 2 м длиной в целях безопасности Производитель не несет ответственности за какие либо повреждения в случае эксплуатации плиты без заземления Прежде чем вызывать электрика подготовьте электропроводку в доме для подключения плиты Электротехнические требования для всех электроплит В комплект плиты входит электропровод без вилки Н05 У У Р Зв 1 5 мм2 Схема подключения Коричневый фаза Синий ноль Желтый зеленый земля Провод электропитания должен быть пропущен через специальный хомут Провод электропитания должен быть проложен в стороне от плиты в особенности подальше от вентиляционных отверстий и должен свободно размещаться между плитой и стеной или шкафом 3 Три фазы с нулем 380 400 415 В 5x2 5 тт2 Н05 У У Р
Перед подключением электроплиты убедитесь в соответствии напряжения и частоты. Следуйте инструкциям по установке и обеспечьте заземление для безопасной эксплуатации.
![Beko CM 58100 [4/34] Рзздвл 2 установка и подготовка плиты к работе](/views2/1004653/page4/bg4.png)