Beko CM 58100 [3/34] Рзздсл 1 меры предосторожности и важные замечания
Содержание
- Operating instructions 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Пит вгаи 2
- Содержание 2
- Уважаемый покупатель 2
- Рзздсл 1 меры предосторожности и важные замечания 3
- Рзздвл 2 установка и подготовка плиты к работе 4
- Внимание никогда не пользуйтесь спичками или зажигалкой для проверки утечки газа 6
- Внимание шланг соединяющий выходной клапан магистральной трубы природного газа должен быть коротким и не пропускать газ длина шланга не должна превышать 125 см в целях безопасности 6
- Контроль за утечкой газа 6
- Подключение газового шланга к плите 6
- Расположение для моделей с верхней газовой конфоркой 6
- Установка газовых плит 6
- Раздел 3 технические характеристики 7
- Если на газовых горелках есть устройство контроля пламени 8
- Рзздвл 4 как пользоваться газовыми горелками 8
- Как пользоваться электрическими конфорками 9
- Выбор кастрюль 10
- Полезные советы 10
- Рекомендации по мерам безопасности при жарке во фритюре 10
- Индикатора остаточного тепла 11
- Как пользоваться стеклокерамическими конфорками 11
- Признаком неисправности 11
- Слабое мерцание не является 11
- Внимание важное замечание немедленно отключите плиту от электросети если на стеклокерамической поверхности обнаружилась трещина 12
- Как пользоваться стеклокерамическими конфоркам 12
- Если 13
- Как пользоваться духовкой 13
- Раздел 5 13
- Как установить текущее время суток 14
- Ручной режим или как отменить программу 14
- Оооооо 15
- Для моделей с блокировкой клавиши 16
- Если часы не переключаются на ручной режим или печь не включается можно сбросить авто программу в памяти часов 16
- Удерживая нажатой кнопку в и нажав немного увеличьте время приготовления а затем установите время приготовления на ноль нажав после этого печь можно включить нажатием вручную клавиши о 16
- Использование таймера устройства программирования 17
- Ооооо 17
- Боооо 18
- Д т т 19
- Ооооо 19
- Ооооо 20
- Внимание 21
- Для возвращения плиты в ручной режим работы одновременно нажмите на кнопки тзт период приготовления и конечное время символ а погаснет а символ загорится вновь 21
- Если в вашей плите есть 21
- Как пользоваться 21
- Кнопку тзт периода приготовления 21
- Механический таймер 21
- Механическим таймером 21
- Отпустите кнопки и на дисплее таймера снова будет указано значение времени суток а символ а и символ будут гореть 21
- Положения выкл 21
- При автоматическом приготовлении значение периода приготовления можно проверить в любой момент путем простого нажатия на кнопки т т период приготовления для отмены программы автоматического приготовления до или после начала ее выполнения одновременно нажмите на кнопкит ёгпериод приготовления и тзт конечное время при этом плита вернется к ручному режиму работы 21
- Шаг 5 отпустите все кнопки 21
- Шаг 6 для включения звукового сигнала нажмите на 21
- Шаг 7 поверните ручку управления духовки до 21
- Духовки управление одной ручкой 22
- Духовки управление двумя ручками 23
- Ручка контроля нагрева духовки эта ручка используется с ручкой выбор функций выберите необходимый уровень ручкой выбор функций затем поверните ручку контроль нагрева духовки по часовой стрелке в зависимости от выбранного вами уровня включается лампа и нагревательный элемент либо вентилятор температура в духовке отслеживается термостатом когда в духовке достигается заданная температура термостат отключает нагревательный элемент и подсветку термостата когда температура падает термостат и подсветка термостата снова включаются таким образом во время готовки поддерживается заданная температура ручка выбора функций 23
- Уровни ручки выбора функций для стандартных духовок 23
- Шаги выбора фунцкций кнопкой угщав ления для мульти систем 24
- Блюда 25
- Для жарения мяса установите термостат на максимальную температуру прогрейте духовку в течение 15 минут и переведите термостат на 150 с 25
- Рекомендации по приготовлению блюд 25
- Как пользоваться грилем и вертелом 26
- М5п1 26
- Раздел 6 26
- Ьг 15 26
- Можно н нужно 27
- Нельзя 27
- Нужно и нельзя 27
- Раздел 7 можно 27
- Обслуживание и чистка 28
- Раздел 8 28
- Вверху средства 29
- Вилку из электрической розетки 29
- Во время чистки 29
- Всегда вытаскивайте сетевую 29
- Для того чтобы чистить 29
- Из нержавеющей стали 29
- Не используйте показанные 29
- Стеклокерамику и поверхности 29
- Чистка стеклокерамики 29
- Как снять дверцу духовки 31
- Переключение на использование другого вида газа 32
- Раздел 9 32
- 103 125 116 33
- 115 155 145 33
- 72 90 84 33
- Применяемые типы газа 33
- Раздел 10 34
- Транспортировка 34
- Транспортировка плиты 34
Похожие устройства
- Indesit KJ1G2 W ⁄ R Инструкция по эксплуатации
- Mystery MDR-650 Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PAM-120А Инструкция по эксплуатации
- Ada ZHM 125 В А00108 Инструкция по эксплуатации
- Beko CS 47100 Инструкция по эксплуатации
- Casio PX-135 WE Инструкция по эксплуатации
- Indesit K1G21S W ⁄ R Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PAM-340А Инструкция по эксплуатации
- Ada ZHT 100 А00109 Инструкция по эксплуатации
- Casio PX-735 BK Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-G335MF Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKG 511110 W Инструкция по эксплуатации
- Beko CG 41001 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MDR-750 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.PS1 PGE 1000 IN Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PAM-480А Инструкция по эксплуатации
- Casio PX-735 BN Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-G335BF Инструкция по эксплуатации
- Beko CG 51110 G Инструкция по эксплуатации
- Beko CG 41002 Инструкция по эксплуатации
РЗЗДСЛ 1 Меры предосторожности и важные замечания Электрические предохранители в Вашем доме должны быть рассчитаны на потребляемую плитой мощность Наша компания не несет ответственности за какие либо повреждения в случае эксплуатации плиты без заземления Прежде чем включать плиту в электросеть проверьте совпадает ли напряжение и частота тока в сети с теми значениями которые указаны на этикетке Прежде чем вызывать электрика подготовьте электропроводку в доме для подключения плиты Не пытайтесь передвинуть плиту дергая за ручку дверцы духовки Плита должна использоваться только по прямому назначению т е для приготовления пищи в домашних условиях Если в плите есть таймер обязательно устанавливайте его при первом включении и после любых перебоев с электропитанием иначе плита работать не будет В моделях в грилем При работе гриля держите дверцу духовки закрытой Всегда пользуйтесь перчатками когды достаете решетку гриля и посуду из духовки во время ее работы Во время работы дверца духовки и внешние проверхности нагреваются Будьте острожны не касайтесь горячих поверхностей плиты Немедленно отключите духовку от а Если во время работы гриля открыть дверцу духовки плита может быть повреждена и гарантия будет аннулирована Перед включением плиты удалите все упаковочные материалы Если держать дверцу духовки открытой Упаковочные материалы могут быть опасны для детей нагреваться что может привести к Не позволяйте детям прикасаться колите во время ее работы и до тех пор пока она не остынет так как плита при работе сильно ручек переключателей и боковых стенок нагревается Электрический провод не должен касаться никаких частей плиты во время ее работы Не просовывайте провод электропитания в дверцу духовки как как этим можно повредить изоляцию внешние поверхности плиты будут сильно повреждению дверцы панели управления сети если обнаружите какую либо трещину на стеклокерамической поверхности Всегда отсоединяйте плиту от электросети когда ею не пользуетесь длительное время или в том маловероятном случае когда неисправность сразу заметна Газовые плиты отрегулированы на использование природного газа Если необходимо использовать сжиженный газ обратитесь в службу сервиса для переналадки плиты G Используйте плиты с редуктором рассчитанным на 13 мбар для природного газа и 30 мбар для сжиженного газа В моделях плит inox цвет поверх ностей ближе расположенных к конфоркам со временем может измениться из за чрезмерно высокой температуры