Electrolux EKK 513519 X [4/64] Использование
• Данные по напряжению питания приведены
на табличке с техническими данными.
• Следует использовать подходящие размы‐
кающие устройства: предохранительные
автоматические выключатели, плавкие
предохранители (резьбовые плавкие пред‐
охранители следует выкручивать из гнез‐
да), автоматы защиты от тока утечки и пу‐
скатели.
• При подключении электроприборов к розет‐
ке кабели не должны касаться или нахо‐
диться рядом с горячей дверцей прибора.
• Не используйте разветвители, соединители
и удлинители. Существует опасность пожа‐
ра.
• Убедитесь, что сетевой кабель и (если
имеется) вилка сетевого кабеля сзади при‐
бора не пережаты и не имеют поврежде‐
ний.
• После установки убедитесь в наличии до‐
ступа к месту подключения сетевого шнура.
• Для отключения прибора от электросети не
тяните за сетевой кабель. Всегда беритесь
за саму вилку, если она имеется.
• Запрещается выполнять замену сетевого
кабеля или использовать сетевой кабель
другого типа. Обратитесь в сервисный
центр.
1.5 Подключение к газовой
магистрали
• Установку и подключение должен выпол‐
нять только газовщик с соответствующим
допуском. Обратитесь в авторизованный
сервисный центр. Это необходимо, чтобы
предотвратить опасность повреждения кон‐
струкции прибора или получения травм.
• Обеспечьте хорошую циркуляцию воздуха
вокруг прибора. Недостаточный приток воз‐
духа может привести к нехватке кислорода
в помещении.
• Перед установкой убедитесь, что настрой‐
ки прибора соответствуют характеристикам
сети газоснабжения (тип газа и давление в
сети).
• Данные о подводе газа приведены на та‐
бличке с техническими данными.
• Данный прибор не соединяется с вытяж‐
ным устройством. Установка и подключе‐
ние вытяжного устройства должны произ‐
водиться в соответствии с действующими
правилами. Особое внимание следует уде‐
лить соблюдению требований в отношении
вентиляции.
• При использовании газового прибора для
приготовления пищи в помещении, в кото‐
ром он установлен, выделяются тепло и
влага. Убедитесь, что в кухне имеется хо‐
рошая вентиляция: держите открытыми от‐
верстия для естественной вентиляции или
установите устройство механической вы‐
тяжки (вытяжной вентилятор).
• При необходимости, во время интенсивно‐
го и длительного использования прибора,
обеспечьте дополнительную вентиляцию
(например, откройте окно или установите
более высокую мощность устройства меха‐
нической вытяжки, если имеется).
1.6 Использование
• Используйте прибор только для приготов‐
ления пищи в домашних условиях. Не ис‐
пользуйте его в коммерческих и промыш‐
ленных целях. Это позволит избежать трав‐
мы или повреждения имущества.
• Не оставляйте прибор без присмотра во
время его работы.
• Всегда держитесь в стороне от прибора,
когда открываете дверцу во время его ра‐
боты. Может произойти высвобождение го‐
рячего пара. Существует опасность полу‐
чения ожогов.
• Не используйте прибор, если на него попа‐
ла вода. При использовании прибора не ка‐
сайтесь его мокрыми руками.
• Не используйте прибор как столешницу или
подставку для каких-либо предметов.
• Во время использования варочная панель
прибора становится горячей. Существует
опасность получения ожогов. Не кладите
на варочную панель металлические пред‐
меты, например, столовые приборы или
крышки кастрюль, поскольку они могут на‐
греться.
• Во время работы прибора его внутренняя
камера нагревается. Существует опасность
получения ожогов. Для установки или из‐
влечения дополнительных принадлежнос‐
тей и посуды используйте защитные пер‐
чатки.
• Прибор и его доступные для контакта части
сильно нагреваются во время
эксплуатации. Будьте внимательны и не
прикасайтесь к нагревательным элемен‐
там. Детям младшего возраста разрешает‐
ся находиться рядом с прибором только
при условии постоянного надзора взро‐
слых.
4
www.electrolux.com
Содержание
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Общие правила техники безопасности 3
- Подключение к электросети 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Установка 3
- Использование 4
- Подключение к газовой магистрали 4
- Крышка 5
- Уход и чистка 5
- Общий обзор 6
- Описание изделия 6
- Сервисный центр 6
- Утилизация прибора 6
- Перед первым использованием 7
- Предварительная чистка духового шкафа 7
- Принадлежности 7
- Установка времени 7
- Функциональные элементы варочной панели 7
- Варочная панель ежедневное использование 8
- Предварительный разогрев 8
- Розжиг горелки 8
- 180 мм 9
- 220 мм 9
- Варочная панель полезные советы 9
- Варочная панель уход и чистка 9
- Вспомога тельная 9
- Выключение горелки 9
- Горелка диаметры посуды 9
- Повышенной мощности 9
- Ускоренного приготов ления 9
- Экономия энергии 9
- Верхний нижний нагрев 10
- Включение и выключение духового шкафа 10
- Для одновременного приготовления нескольких разных блюд для приготовления фруктов в сиропе а также для су шки грибов и фруктов 10
- Духовой шкаф ежедневное использование 10
- Используются верхний и нижний нагревательные элементы используется для выпекания и жарки на одном уровне духо вого шкафа 10
- Лампа освещения духового шкафа загорается даже если не задан режим приготовления 10
- Нагрев происходит только снизу духового шкафа для приготовления пирогов с хрустящей корочкой или основой 10
- Нижний нагрева тельный элемент 10
- Положение выкл прибор выключен 10
- Предохранительный термостат 10
- Режим принуди тельной конвекции 10
- Режимы духового шкафа 10
- Режимы духового шкафа назначение 10
- Духовой шкаф функции часов 11
- Электронный программатор 11
- Dur продолжитель ность 12
- End окончание задание времени отключения духового шкафа 1 мин 10 час 12
- Отмена функций часов 12
- Смена звукового сигнала 12
- Установка времени работы прибора от 1 мин до 10 час 12
- Установка функций часов 12
- Функция часов применение 12
- Духовой шкаф использование дополнительных принадлежностей 13
- Духовой шкаф полезные советы 13
- Установка принадлежностей для духового шкафа 13
- Верхний нижний нагрев 14
- Приготовление выпечных блюд 14
- Приготовление мяса и рыбы 14
- Продолжительность приготовления 14
- Режим принудительной конвекции 16
- Режим конвекции 19
- Большой гриль 22
- Турбо гриль 22
- Духовой шкаф уход и чистка 23
- Информация об акриламидах 23
- Режим пицца 23
- Очистка дверцы духового шкафа 24
- Снятие дверцы духового шкафа и стеклянной панели 24
- Снятие направляющих для противня 24
- Извлечение ящика 26
- Установка дверцы и стеклянной панели 26
- Лампа освещения духового шкафа 27
- Что делать если 27
- Место для установки прибора 28
- Технические данные 28
- Установка 28
- Гибкая неметаллическая подводка 30
- Переоборудование на другие типы газа 30
- Подсоединение к системе газоснабжения 30
- Выравнивание 31
- Замена инжекторов 31
- Регулировка минимального уровня пламени 31
- Электрическая установка 31
- Охрана окружающей среды 32
- Зміст 33
- Ми про вас думаємо 33
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 33
- Інформація з техніки безпеки 34
- Безпека дітей і вразливих осіб 34
- Загальні правила безпеки 34
- Підключення до електромережі 34
- Установка 34
- Використання 35
- Газове підключення 35
- Догляд та чистка 36
- Кришка 36
- Загальний огляд 37
- Опис виробу 37
- Сервісний центр 37
- Утилізація приладу 37
- Аксесуари 38
- Встановлення часу 38
- Оснащення варильної поверхні 38
- Перед першим користуванням 38
- Перше чищення 38
- Варильна поверхня щоденне користування 39
- Запалювання конфорки 39
- Попередній розігрів 39
- 180 мм 40
- 220 мм 40
- Варильна поверхня догляд та чищення 40
- Варильна поверхня корисні поради 40
- Вимикання пальника 40
- Допоміжна конфорка 40
- Економія електроенергії 40
- Конфорка діаметр посуду 40
- Конфорка середньої швидкості 40
- Швидко 160 220 мм 40
- Активація і деактивація приладу 41
- Духовка щоденне користування 41
- Запобіжний термостат 41
- Функції духовки 41
- Духова шафа функції годинника 42
- Електронний програматор 42
- Духова шафа використання приладдя 43
- Змінення звукового сигналу 43
- Налаштування функцій годинника 43
- Скасування функцій годинника 43
- Випікання пирогів тортів 44
- Вставлення приладдя у духову шафу 44
- Духовка корисні поради 44
- Готування м яса і риби 45
- Традиційне приготування 45
- Тривалість готування 45
- Готування з використанням вентилятора 47
- Готування з конвекцією 49
- Подовжений гриль 52
- Турбо гриль 52
- Функція піци 52
- Інформація про акриламіди 53
- Духовка догляд та чищення 53
- Знімання опорних рейок 53
- Кіш лорен 1000 г 53
- Піца 1000 г емальоване деко на рівні 2 190 200 25 35 53
- Рівень 2 10 15 210 220 20 30 53
- Страва тип дека та рівень полички 53
- Температу ра c 53
- Трива лість го тування випікання хвилини 53
- Тривалість попередньо го прогріван ня хвилини 53
- Знімання дверцят духової шафи і скляної панелі 54
- Чищення дверцят духової шафи 54
- Виймання шухляди 56
- Встановлення дверцят і скляної панелі 56
- Лампочка духовки 56
- Що робити коли 57
- Розміщення приладу 58
- Технічні дані 58
- Установка 58
- З єднання для гнучких неметалевих шлангів 59
- Підключення газу 59
- Вирівнювання 60
- Заміна інжекторів 60
- Настройка мінімального рівня 60
- Переобладнання на інші типи газу 60
- Охорона довкілля 61
- Підключення до електромережі 61
Похожие устройства
- Geo-Fennel Metland/ Multi-Detector 3-in-1 M721001 Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PAM-Т Инструкция по эксплуатации
- Cme UF50 Инструкция по эксплуатации
- Beko OIE 22101 X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKK 513519 W Инструкция по эксплуатации
- Ada Wheel 25 А00114 Инструкция по эксплуатации
- Inter-M POP-120 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K 65345 BX Инструкция по эксплуатации
- Cme UF50V2 Инструкция по эксплуатации
- Beko OIE 24300 W Инструкция по эксплуатации
- Ada Wheel 100 А00113 Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PCT-610 Инструкция по эксплуатации
- Cme UF6 Инструкция по эксплуатации
- Beko OIE 22302 X Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-F359W Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCMW 57002040 Инструкция по эксплуатации
- Ada Wheel 50 А00115 Инструкция по эксплуатации
- Inter-M PCT-620 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-F359P Инструкция по эксплуатации
- Cme UF60 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения