Yamaha HTR-2071 [44/72] Avisos leia este manual antes de operar a sua unidade
![Yamaha HTR-2071 [44/72] Avisos leia este manual antes de operar a sua unidade](/views2/1487013/page44/bg2c.png)
44 Pt
1 Para garantir o melhor desempenho, leia atentamente este manual. Mantenha este manual em um
local seguro para referências futuras.
2 Instale este sistema de som em um local bem ventilado, refrigerado, seco e limpo, longe da luz direta
do sol, fontes de calor, vibrações, poeira, umidade e/ou frio. Para uma ventilação adequada, permita
as folgas mínimas a seguir.
Parte superior: 30 cm, Parte de trás: 20 cm, Laterais: 20 cm
3 Posicione esta unidade longe de aparelhos elétricos, motores ou transformadores para evitar sons
com zumbido.
4 Não exponha esta unidade à súbitas mudanças de temperaturas, desde frio ao calor, e não disponha
esta unidade em um ambiente com alta umidade (isto é, uma sala com um umidificador) para
impedir a condensação dentro desta unidade, o que pode causar eletrocussão, incêndio, danos à esta
unidade e/ou ferimentos pessoais.
5 Evite instalar esta unidade em locais onde objetos estranhos possam cair sobre ela e/ou esta unidade
possa estar exposta a gotejamento ou salpicamento de líquidos. Na parte superior desta unidade, não
coloque:
– Outros componentes, visto que estes podem danificar e/ou descolorar a superfície desta unidade.
– Objetos incandescentes (isto é, velas), visto que estes podem causar incêndio e danos a esta
unidade e/ou ferimentos pessoais.
– Recipientes com líquido, visto que estes podem cair e o líquido poderá causar eletrocussão ao
usuário e/ou danificar esta unidade.
6 Não cubra esta unidade com jornais, toalha de mesa, cortina, etc., para não obstruir a radiação de
calor. Se a temperatura dentro desta unidade aumentar, ela poderá causar incêndio, danos a esta
unidade e/ou ferimentos pessoais.
7 Não conecte esta unidade na tomada enquanto todas as conexões estiverem completas.
8 Não opere esta unidade virada para baixo. Ela pode superaquecer, possivelmente causando danos.
9 Não use força excessiva nos interruptores, botões e/ou cabos.
10 Ao desconectar o cabo de alimentação da tomada, puxe o conector, não o cabo.
11 Não tente limpar esta unidade com solventes químicos; estes podem danificar o acabamento do
produto. Use um pano limpo e seco.
12 Apenas a tensão especificada nesta unidade pode ser usada. Usar esta unidade com uma tensão
superior à especificada é perigoso e pode causar incêndio, danificar esta unidade e/ou ferimentos
pessoais. A Yamaha não se responsabiliza por quaisquer danos decorrentes do uso deste aparelho
com uma tensão diferente da especificada.
13 Para evitar danos por raios mantenha o cabo de alimentação e antenas externas desconectadas da
tomada ou desta unidade durante uma tempestade com raios.
14 Não tente modificar ou consertar esta unidade. Entre em contato com a assistência técnica Yamaha
quando for necessário qualquer tipo de manutenção. O gabinete nunca deve ser aberto por qualquer
que seja o motivo.
15 Quando não for usar esta unidade por longos períodos de tempo (isto é, férias), desconecte o plugue
de alimentação AC da tomada.
16 Certifique-se consultar a seção “Solução de Problemas” do Manual do Proprietário no CD-ROM
para consultar os erros comuns de operação antes de concluir que esta unidade está com defeito.
17 Antes de mover esta unidade, pressione z para deixá-la no modo standby e desconecte o plugue de
alimentação AC da tomada.
18 SELETOR DE TENSÃO (apenas modelos de Taiwan, Brasil e gerais)
O SELETOR DE TENSÃO do painel traseiro desta unidade deve estar definido para a sua tensão
local ANTES de conectar em uma tomada elétrica AC. As voltagens são:
.........................................................................................................AC 110-120/220-240 V, 50/60 Hz
19 A condensação será formada quando a temperatura ao redor mudar subitamente. Desconecte o cabo
de alimentação da tomada, e depois não mexa na unidade.
20 Ao usar esta unidade por um longo período de tempo, esta unidade pode ficar aquecida. Desligue a
energia e espere a unidade esfriar.
21 Instale esta unidade próxima a uma tomada AC e onde o plugue de alimentação pode ser alcançado
facilmente.
22 A pressão sonora excessiva dos fones de ouvido pode causar perda auditiva.
Português
Tecla z (alimentação)
Liga a energia desta unidade ou a define no modo standby.
Este produto se destina a residências comuns. Não use para aplicações que exijam alta
confiabilidade, como gerenciar vidas, tratamento médico ou ativos de alto valor.
AVISOS: LEIA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR A SUA UNIDADE.
Esta unidade não é desconectada da fonte de alimentação AC enquanto ela estiver conectada na
tomada, mesmo se esta unidade for desligada pelo botão z. Este estado é chamado de modo
standby. Neste estado a unidade é projetada para consumir uma pequena quantidade de energia.
ADVERTÊNCIAS
PARA REDUZIR O RISCO DE ELETROCUSSÃO OU INCÊNDIO, NÃO EXPONHA ESTA
UNIDADE À CHUVA OU UMIDADE.
Содержание
- Av receiver ampli tuner audio vidéo 1
- English 1
- Español 1
- Français 1
- Português 1
- Quick start guide guide de démarrage rapide guía de inicio rápida guia de iniciação rápida 1
- Краткое руководство по началу работы 1
- Русский 1
- Caution read this before operating your unit 2
- English 2
- Safety instructions 2
- Warning 2
- Z power key 2
- Notes on remote controls and batteries 3
- Http europe yamaha com warranty 4
- Important notice guarantee information for customers in eea and switzerland 4
- Confirming package contents 5
- Connections 5
- Http download yamaha com 5
- Preparation 5
- Preparing cables 5
- Connecting speakers subwoofer 6
- Positioning speakers 6
- Precautions for connecting speaker cables 6
- Connecting external devices 8
- Hdmi input 8
- Hdmi output hdmi output 8
- Tv bd dvd player satellite cable set top box 8
- Connecting the fm antenna 9
- Connecting the power cable to an ac wall outlet and turning on the unit 10
- Configure the output characteristics of the speakers 11
- Configure the speaker settings 11
- Press setup 11
- Use the cursor keys to select speaker and press enter 11
- Adjust the volume of each speaker 12
- Return 12
- Set the distance between each speaker and listening position 12
- To exit from the menu press setup 12
- Basic operations 13
- Operating the remote control 13
- Bd player 14
- Playing a bd dvd 14
- Fm 98 0mhz 15
- Listening to fm radio 15
- Press fm 15
- Press tuning repeatedly to set a frequency 15
- Tu fm50 15
- Attention veuillez lire ce qui suit avant d utiliser l appareil 16
- Avertissement 16
- Consignes de sécurité 16
- Français 16
- Touche z alimentation 16
- Remarques à propos des télécommandes et piles 17
- Http europe yamaha com warranty 18
- Remarque importante informations de garantie pour les clients de l eee et la suisse 18
- Préparatifs 19
- Préparation des câbles 19
- Raccordements 19
- Vérification du contenu de l emballage 19
- Positionnement des enceintes 20
- Précautions relatives au raccordement des câbles d enceinte 20
- Raccordement des enceintes ou du caisson de graves 20
- Entrée hdmi 22
- Raccordement des appareils externes 22
- Sortie hdmi sortie hdmi 22
- Téléviseur lecteur de disques bd dvd décodeur satellite câble 22
- Raccordement d une antenne fm 23
- Raccordement du câble d alimentation à une prise secteur et mise sous tension de l unité 24
- Appuyez sur setup 25
- Configurer les réglages d enceinte 25
- Configurez les caractéristiques de sortie des enceintes 25
- Utilisez les touches de curseur pour sélectionner enceinte et appuyez sur enter 25
- Pour quitter le menu appuyez sur setup 26
- Return 26
- Réglez la distance entre chaque enceinte et la position d écoute 26
- Réglez le volume de chaque enceinte 26
- Fonctionnement de base 27
- Utilisation de la télécommande 27
- Bd player 28
- Lecture d un disque bd dvd 28
- Appuyez sur fm 29
- Appuyez à plusieurs reprises sur tuning pour régler une fréquence 29
- Fm 98 0mhz 29
- Tu fm50 29
- Écoute d émission fm 29
- Advertencia 30
- Español 30
- Instrucciones de seguridad 30
- Precaución lea las indicaciones siguientes antes de utilizar este aparato 30
- Tecla z alimentación 30
- Observaciones sobre los mandos a distancia y las pilas 31
- Aviso importante información sobre la garantía para los clientes del eee y suiza 32
- Http europe yamaha com warranty 32
- Comprobación de los contenidos del paquete 33
- Conexiones 33
- Http download yamaha com 33
- Preparación 33
- Preparación de los cables 33
- Conexión de los altavoces altavoz de subgraves 34
- Posicionamiento de los altavoces 34
- Precauciones a la hora de conectar los cables de los altavoces 34
- Conexión de dispositivos externos 36
- Conexión de la antena de fm 37
- Conectar el cable de alimentación a una toma de ca y encender la unidad 38
- Configuración de los ajustes de los altavoces 39
- Configure las características de salida de los altavoces 39
- Pulse setup 39
- Utilice las teclas del cursor para seleccionar altavoz y pulse enter 39
- Ajuste el volumen de cada altavoz 40
- Ajuste la distancia entre cada altavoz y la posición de escucha 40
- Para salir del menú pulse setup 40
- Return 40
- Operaciones básicas 41
- Uso del mando a distancia 41
- Bd player 42
- Reproducción de bd dvd 42
- Escucha de radio fm 43
- Fm 98 0mhz 43
- Pulse fm 43
- Pulse tuning varias veces para ajustar una frecuencia 43
- Tu fm50 43
- Advertências 44
- Avisos leia este manual antes de operar a sua unidade 44
- Instruções de segurança 44
- Português 44
- Tecla z alimentação 44
- Notas sobre os controles remotos e pilhas 45
- Conexões 47
- Confirmação do conteúdo da embalagem 47
- Http download yamaha com 47
- Preparação 47
- Preparação dos cabos 47
- Conexão dos alto falantes subwoofer 48
- Posicionamento dos alto falantes 48
- Precauções ao conectar os cabos de alto falante 48
- Conexão de dispositivos externos 50
- Conexão da antena fm 51
- Conexão do cabo de alimentação a uma tomada elétrica de ca e maneira de ligar a unidade 52
- Configure as características de saída dos alto falantes 53
- Configure as definições dos alto falantes 53
- Pressione setup 53
- Use as teclas de cursor para selecionar speaker e pressione enter 53
- Ajuste o volume de cada alto falante 54
- Defina a distância entre cada alto falante e a posição de audição 54
- Para sair do menu pressione setup 54
- Return 54
- Operação com o controle remoto 55
- Operações básicas 55
- Bd player 56
- Reprodução de um bd dvd 56
- Audição de rádio fm 57
- Fm 98 0mhz 57
- Pressione fm 57
- Pressione tuning repetidamente para definir uma frequência 57
- Tu fm50 57
- Кнопка z питание 58
- Правила техники безопасности 58
- Предупреждение внимательно прочитайте это перед использованием аппарата 58
- Русский 58
- Предупреждение 59
- Примечания по пультам дистанционного управления и батарейкам 59
- Http download yamaha com 61
- Подготовка 61
- Подготовка кабелей 61
- Подключения 61
- Проверка комплектности 61
- Меры предосторожности при подключении кабелей колонок 62
- Подключение колонок и сабвуфера 62
- Расположение колонок 62
- Подключение внешних устройств 64
- Подключение fm антенны 65
- Подключение кабеля питания к стенной розетке переменного тока и включение аппарата 66
- Configure the speaker settings 67
- Нажмите кнопку setup 67
- Настройте выходные характеристики колонок 67
- С помощью клавиш курсора выберите колонка и нажмите enter 67
- Return 68
- Для выхода из меню нажмите setup 68
- Отрегулируйте громкость каждой колонки 68
- Установите расстояние между каждой колонкой и положением прослушивания 68
- Использование пульта ду 69
- Основные операции 69
- Bd player 70
- Воспроизведение bd dvd диска 70
- Fm 98 0mhz 71
- Tu fm50 71
- Нажмите fm 71
- Несколько раз нажмите кнопку tuning чтобы установить частоту 71
- Прослушивание fm радио 71
- Manual development group 2017 yamaha corporation 72
- Published 05 2017 ks b0 printed in malaysia 72
- Yamaha downloads http download yamaha com 72
- Yamaha global site http www yamaha com 72
- Zy76550 72
Похожие устройства
- Vanson V-2299 Инструкция по эксплуатации
- Vanson V-878 Инструкция по эксплуатации
- Vanson V-6280 Инструкция по эксплуатации
- Vanson BC- 12SL Инструкция по эксплуатации
- Yamaha LSX-170 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MusicCast 20 (WX-021) Краткое руководство
- Yamaha MusicCast 20 (WX-021) Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MusicCast 50 (WX-051) Краткое руководство
- Yamaha MusicCast 50 (WX-051) Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MusicCast SUB 100 (NS-NSW100) Инструкция по эксплуатации
- Yamaha WX-010 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha WX-010 Краткое руководство
- Yamaha MONTAGE6 Дополнительное руководство
- Yamaha MONTAGE6 Руководство пользователя
- Yamaha MONTAGE6 Справочное руководство
- Yamaha MONTAGE7 Дополнительное руководство
- Yamaha MONTAGE7 Руководство пользователя
- Yamaha MONTAGE7 Справочное руководство
- Yamaha MONTAGE8 Дополнительное руководство
- Yamaha MONTAGE8 Руководство пользователя
Скачать
Случайные обсуждения