Honda BF 50 DK4 SRTU Инструкция по эксплуатации онлайн [2/146] 405202
![Honda BF 50 DK4 SRTU Инструкция по эксплуатации онлайн [2/146] 405202](/views2/1240228/page2/bg2.png)
Подвесные моторы модели BF40A/50A выпускаются в
следующих модификациях, отличающихся длиной
дейдвуда, системой управления и механизмом
подъема из воды.
BF40A#SRG, LRG, LRTG # модификации подвесного
мотора, которые полностью соответствуют всем
требованиям по уровню вредных выбросов,
установленных для Боденского/Констанцкого озера.
• В зависимости от длины дейдвуда
S: Короткий дейдвуд
L: Дейдвуд нормальной длины
Y: Удлиненный дейдвуд
X: Длинный дейдвуд
• В зависимости от варианта системы управления
B: Румпель стандартной длины
H: Удлиненный румпель
R: Дистанционное управление
• В зависимости от варианта механизма подъема из
воды
G: Подъемный механизм с газовой стойкой
ТТ: Сервопривод регулировки наклона и подъема из
воды (гидравлический привод)
*: Дополнительное оборудование, поставляемое по
специальному заказу
КОД МОДИФИКАЦИИ Пример
2
Модель BF40A
Модификация SHD
SHE
SRTD
SRTE
LBD
LBE
LBTD
LBTE
LHD
LHE
LHTD LRD
LRE
LRTD
LRTE
SRG LRG LRTG
Длина дейдвуда S S L L L L L L S L L
Румпель H B B H H
Дистанционное управление R R R R R R
Подъемный механизм с
газовой стойкой
G G G G G G
Сервопривод регулировки
наклона/подъема из воды
TT TT TT TT TT
Тахометр *
•
*
•
*
•
* *
•
Указатель угла установки
мотора
• • • •
ПРИМЕЧАНИЕ: Предлагаемый покупателю перечень модификаций подвесных моторов различается в зависимости от страны поставки.
L R T D
Целевой рынок
D: Общий экспорт; E: Европейские
страны; G: Боденское озеро;
F: Финляндия
Механизм подъема
T: Сервопривод регулировки наклона
и подъема из воды (гидравлический
привод)
Отсутствие символа: Подъемный
механизм с газовой стойкой
Система управления
B: Румпель стандартной длины
H: Удлиненный румпель
R: Дистанционное управление
Длина колонки
S: Короткий дейдвуд
L: Дейдвуд нормальной длины
Y: Удлиненный дейдвуд
X: Длинный дейдвуд
32ZW3600_ru.qxd 02.11.2004 10:51 Page 2
Содержание
- Используется в тех случаях когда нарушение инструкций приведет к серьезному травмированию или гибели людей 1
- Обозначает высокую вероятность серьезного травмирования или гибели людей в случае нарушения инструкций 1
- Обозначает наличие опасности травмирования людей или повреждения оборудования в случае невыполнения инструкций 1
- Содержание 5
- Содержание 6
- Содержание 7
- Безопасность 8
- Сведения о мерах безопасности 8
- Безопасность 9
- Противопожарные меры 9
- Безопасность 10
- Опасность отравления оксидом углерода 10
- Расположение предупреждающих табличек 11
- Расположение предупреждающих табличек 12
- Расположение предупреждающих табличек 13
- Основные узлы и детали подвесного мотора 14
- Румпель стандартной длины модификация в 14
- Основные узлы и детали подвесного мотора 15
- Основные узлы и детали подвесного мотора 16
- Удлиненный румпель модификация н 16
- Основные узлы и детали подвесного мотора 17
- Основные узлы и детали подвесного мотора 18
- Подвесной мотор с дистанционным управлением модификация r 18
- Основные узлы и детали подвесного мотора 19
- Основные узлы и детали подвесного мотора 20
- Органы управления модификация в 21
- Примечание 21
- Органы управления модификация в 22
- Органы управления модификация в 23
- Органы управления модификация в 24
- Примечание 24
- Органы управления модификация н 25
- Примечание 25
- Органы управления модификация н 26
- Органы управления модификация н 27
- Органы управления модификация н 28
- Примечание 28
- Задний ход 29
- Нейтраль 29
- Органы управления модификация r 29
- Передний ход 29
- Органы управления модификация r 30
- Примечание 30
- Органы управления модификация r 31
- Примечание 31
- Органы управления модификация r 32
- Органы управления модификация r 33
- Органы управления модификация т 34
- Органы управления модификация т 35
- Органы управления модификация т 36
- Органы управления модификация т 37
- Органы управления модификация g 38
- Органы управления общие сведения для всех модификаций 39
- Органы управления общие сведения для всех модификаций 40
- Органы управления общие сведения для всех модификаций 41
- Органы управления общие сведения для всех модификаций 42
- Органы управления общие сведения для всех модификаций 43
- Установка подвесного мотора 44
- Примечание 45
- Установка подвесного мотора 45
- Установка подвесного мотора 46
- Установка подвесного мотора 47
- Установка подвесного мотора 48
- Установка подвесного мотора 49
- Установка подвесного мотора модификация r 50
- Контрольный осмотр подвесного мотора перед пуском двигателя 51
- Контрольный осмотр подвесного мотора перед пуском двигателя 52
- Примечание 52
- Контрольный осмотр подвесного мотора перед пуском двигателя 53
- Примечание 53
- Контрольный осмотр подвесного мотора перед пуском двигателя 54
- Топливо содержащее спирт 54
- Контрольный осмотр подвесного мотора перед пуском двигателя 55
- Контрольный осмотр подвесного мотора перед пуском двигателя 56
- Контрольный осмотр подвесного мотора перед пуском двигателя 57
- Примечание 57
- Контрольный осмотр подвесного мотора перед пуском двигателя 58
- Примечание 59
- Пуск двигателя 59
- Пуск двигателя 60
- Примечание 61
- Пуск двигателя модификация в 61
- Примечание 62
- Пуск двигателя модификация в 62
- Примечание 63
- Пуск двигателя модификация в 63
- Пуск двигателя модификация в 64
- Примечание 65
- Пуск двигателя модификация в 65
- Пуск двигателя модификация н 66
- Примечание 67
- Пуск двигателя модификация н 67
- Примечание 68
- Пуск двигателя модификация h 68
- Пуск двигателя модификация h 69
- Примечание 70
- Пуск двигателя модификация h 70
- Предупреждение 71
- Пуск двигателя модификация r 71
- Примечание 72
- Пуск двигателя модификация r 72
- Примечание 73
- Пуск двигателя модификация r 73
- Удерживая рычаг холостого хода в положении высокой частоты вращения поверните ключ в положение start стартер для того чтобы пустить двигатель как только двигатель заработает отпустите ключ зажигания 73
- Пуск двигателя модификация r 74
- Примечание 75
- Пуск двигателя модификация r 75
- Примечание 76
- Пуск двигателя общие сведения для всех модификаций 76
- Пуск двигателя общие сведения для всех модификаций 77
- Система блокировки neutral starting system при аварийном пуске двигателя не работает перед аварийным пуском двигателя вручную проверьте чтобы рычаг переключения муфты реверса рычаг дистанционного управления находился в нейтральном положении это предотвратит пуск двигателя при включенном гребном винте неожиданное резкое ускорение лодки после пуска двигателя может привести к серьезным травмам или гибели людей 77
- Пуск двигателя общие сведения для всех модификаций 78
- Примечание 79
- Пуск двигателя общие сведения для всех модификаций 79
- Пуск двигателя общие сведения для всех модификаций 80
- Пуск двигателя общие сведения для всех модификаций 81
- Пуск двигателя общие сведения для всех модификаций 82
- Примечание 83
- Эксплуатация подвесного мотора модификация в 83
- Эксплуатация подвесного мотора модификация в 84
- Примечание 85
- Эксплуатация подвесного мотора модификация в 85
- Примечание 86
- Эксплуатация подвесного мотора модификация н 86
- Эксплуатация подвесного мотора модификация н 87
- Примечание 88
- Эксплуатация подвесного мотора модификация н 88
- Запрещается резко дергать за рычаг дистанционного управления это может привести к опасному происшествию или непредсказуемому травмированию людей 89
- Примечание 89
- Эксплуатация подвесного мотора модификация r 89
- Эксплуатация подвесного мотора модификация r 90
- Запрещается эксплуатировать подвесной мотор со снятым капотом двигателя открытые движущиеся части двигателя могут нанести травму кроме того при попадании воды двигатель может выйти из строя 91
- Примечание 91
- Эксплуатация подвесного мотора модификация r общие сведения для всех модификаций 91
- Эксплуатация подвесного мотора модификация g 92
- Рычаг механизма подъема из воды необходимо всегда переводить в положение зафиксиро вать или освободить полностью и до упора 93
- Эксплуатация подвесного мотора модификация g 93
- Эксплуатация подвесного мотора модификация g 94
- Эксплуатация подвесного мотора модификация т 95
- Если угол наклона подвесного мотора установлен неправильно то это приведет к курсовой неустойчивости лодки запрещается сильно наклонять подвесной мотор при движении по волнам так как это может привести к опасному происшествию слишком большой угол наклона подвесного мотора может привести к кавитации и увеличению оборотов гребного винта а также стать причиной повреждения насоса системы охлаждения 96
- Примечание 96
- Эксплуатация подвесного мотора модификация т 96
- Перед тем как пускать двигатель закройте и надежно затяните клапан отключения сервопривода в противном случае подвесной мотор может подняться при включении заднего хода 97
- Эксплуатация подвесного мотора модификация т 97
- Примечание 98
- Эксплуатация подвесного мотора модификация т 98
- Примечание 99
- Эксплуатация подвесного мотора 99
- Эксплуатация подвесного мотора 100
- Примечание 101
- Эксплуатация подвесного мотора 101
- Эксплуатация подвесного мотора 102
- Эксплуатация подвесного мотора 103
- Выключение двигателя модификация в 104
- Примечание 104
- Выключение двигателя модификация в 105
- Примечание 105
- Выключение двигателя модификация н 106
- Примечание 106
- Выключение двигателя модификация н 107
- Примечание 107
- Выключение двигателя модификация r 108
- Примечание 108
- Бензин является чрезвычайно легковоспламеняющимся веществом пары бензина взрывоопасны при взрыве паров бензина возможны серьезные травмы или гибель людей будьте осторожны чтобы не пролить бензин пролитое топливо или его пары могут воспламениться в случае пролива вытрите насухо брызги и подтеки топлива прежде чем оставлять двигатель на хранение или транспортировать двигатель запрещается курить или приближать открытое пламя или искрящие предметы к месту слива или хранения топлива 109
- Транспортировка подвесного мотора 109
- Запрещается переносить подвесной мотор с помощью рукоятки на капоте двигателя капот двигателя может отстегнуться что приведет к падению подвесного мотора это чревато травмированием людей и повреждением подвесного мотора 110
- Транспортировка подвесного мотора 110
- Транспортировка подвесного мотора 111
- Перед транспортировкой подвесного мотора в горизонтальном положении необходимо слить бензин и масло см стр 119 и 134 соответственно 112
- Транспортировка подвесного мотора 112
- В качестве меры предосторожности обязательно снимите гребной винт проверьте надежность крепления подвесного мотора запрещено оставлять без присмотра работающий подвесной мотор не допускайте в рабочую зону детей и домашних животных выполняя чистку и промывку подвесного мотора остерегайтесь соприкосновения одежды или частей тела с вращающимися деталями 113
- Чистка и промывка подвесного мотора 113
- Чистка и промывка подвесного мотора 114
- Заглушите двигатель перед тем как выполнять техническое обслуживание если двигатель должен работать обеспечьте эффективную вентиляцию помещения запрещается запускать двигатель в закрытых и небольших по объему помещениях отработавшие газы содержат токсичный оксид углерода вдыхание которого может вызвать потерю сознания и привести к смерти проверьте чтобы перед пуском двигателя капот был установлен на место если он был предварительно снят с двигателя надежно закрепите капот опустив вниз рычаги фиксирующих скоб 115
- Техническое обслуживание подвесного мотора 115
- Zw3600_ru qxd 02 1 004 10 57 page 116 116
- В комплекте с подвесным мотором поставляются следующие инструменты принадлежности и запасные части предназначенные для технического обслуживания выполнения регулировочных операций и ремонта в экстренных ситуациях 116
- Прилагаемый комплект инструмента и запасных частей 116
- Техническое обслуживание подвесного мотора 116
- Техническое обслуживание подвесного мотора 117
- Техническое обслуживание подвесного мотора 118
- Техническое обслуживание подвесного мотора 119
- Техническое обслуживание подвесного мотора 120
- Примечание 121
- Техническое обслуживание подвесного мотора 121
- При работе двигателя свечи зажигания нагреваются до очень высокой температуры и продолжают оставаться горячими еще некоторое время после выключения двигателя дайте двигателю остыть прежде чем приступать к техническому обслуживанию свечей зажигания 122
- Техническое обслуживание подвесного мотора 122
- Техническое обслуживание подвесного мотора 123
- Отключая аккумуляторную батарею помните что сначала необходимо отсоединить клемму от отрицательного вывода батареи подключая аккумуляторную батарею сначала необходимо присоединить клемму к положительному выводу а затем к отрицательному выводу батареи запрещается отключать или подключать аккумуляторную батарею в обратной последовательности это может привести к короткому замыканию при касании инструментом полюсных выводов батареи 124
- Техническое обслуживание подвесного мотора 124
- Примечание 125
- Техническое обслуживание подвесного мотора 125
- Бензин является чрезвычайно легковоспламеняющимся веществом пары бензина взрывоопасны при взрыве паров бензина возможны серьезные травмы или гибель людей запрещается курить пользоваться открытым пламенем или вносить искрящие предметы в рабочую зону храните бензин в местах недоступных для детей 126
- Будьте осторожны чтобы не пролить бензин при замене топливного фильтра пролитое топливо или его пары могут воспламениться в случае пролива вытрите на сухо все брызги и подтеки топлива прежде чем пускать двигатель 126
- Всегда работайте только в хорошо проветриваемых помещениях 126
- Проверьте чтобы бензин слитый из подвесного мотора хранился в закрытой безопасной емкости 126
- Техническое обслуживание подвесного мотора 126
- Примечание 127
- Техническое обслуживание подвесного мотора 127
- Бензин является чрезвычайно легковоспламеняющимся веществом пары бензина взрывоопасны при взрыве паров бензина возможны серьезные травмы или гибель людей запрещается курить пользоваться открытым пламенем или вносить искрящие предметы в рабочую зону храните бензин в местах недоступных для детей 128
- Примечание 128
- Техническое обслуживание подвесного мотора 128
- Будьте осторожны чтобы не пролить бензин при промывке топливного бака и фильтра пролитое топливо или его пары могут воспламениться в случае пролива вытрите на сухо все брызги и подтеки топлива прежде чем пускать двигатель 129
- Всегда работайте только в хорошо проветриваемых помещениях 129
- Проверьте чтобы бензин слитый из подвесного мотора хранился в закрытой безопасной емкости 129
- Техническое обслуживание подвесного мотора 129
- Техническое обслуживание подвесного мотора 130
- Во избежание случайного пуска двигателя снимите скобу с аварийного выключателя двигателя 131
- Запрещается использовать предохранители отличающиеся по номинальному току от штатных предохранителей в результате использования неподходящих предохранителей возможен пожар или серьезные повреждения системы электрообрудования 131
- Лопасти гребного винта являются тонкими криволинейными пластинами с острыми краями для защиты рук от травм надевайте перчатки из плотного и прочного материала 131
- Техническое обслуживание подвесного мотора 131
- Используйте оригинальный шплинт honda загните концы шплинта как показано на рисунке 132
- Примечание 132
- Техническое обслуживание подвесного мотора 132
- Установите упорную шайбу так чтобы ее торец с проточкой был обращен к картеру редуктора 132
- Техническое обслуживание подвесного мотора 133
- Бензин является чрезвычайно легковоспламеняющимся веществом пары бензина взрывоопасны при взрыве паров бензина возможны серьезные травмы или гибель людей запрещается курить пользоваться открытым пламенем или вносить искрящие предметы в рабочую зону храните бензин в местах недоступных для детей 134
- Будьте осторожны чтобы не пролить бензин пролитое топливо или его пары могут воспламениться в случае пролива вытрите на сухо все брызги и подтеки топлива прежде чем оставлять двигатель на хранение или транспортировать двигатель 134
- Запрещается курить или приближать открытое пламя или искрящие предметы к месту слива или хранения топлива 134
- Примечание 134
- Хранение подвесного мотора 134
- Хранение подвесного мотора 135
- При транспортировке или хранении подвесного мотора в любом другом положении возможны повреждения и течь масла 136
- Хранение подвесного мотора 136
- Возможные неисправности и способы их устранения 137
- Возможные неисправности и способы их устранения 138
- Технические характеристики подвесного мотора 139
- Технические характеристики подвесного мотора 140
- Технические характеристики подвесного мотора 141
- Технические характеристики подвесного мотора 142
- Технические характеристики подвесного мотора 143
- Перечень основных дилеров компании honda в странах снг 144
- Алфавитный указатель 145
- Алфавитный указатель 146
Похожие устройства
- Honda BF 115 DK1 LU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 60 AK1 LRTU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 30 DK2 SRTU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 90 DK4 LRTR Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 150 AK2 LU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 135 AK2 LCU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 150 AK2 XU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 225 AK3 LU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 225 AK3 XU Инструкция по эксплуатации
- Honda HRX 537 HYE Инструкция по эксплуатации
- Honda HRX 537 VKE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GTC 400 C Руководство пользователя
- Bosch GIC 120 Руководство пользователя
- Bosch GLL 3-80 CG Руководство пользователя
- Bosch GCL 2-50 CG Руководство пользователя
- Iek ТТИ-100 1000/5А 15ВА класс 0,5 Габаритный Чертеж
- Iek ТТИ-100 1000/5А 15ВА класс 0,5 Руководство По Эксплуатации
- Iek ТТИ-100 1000/5А 15ВА класс 0,5 Схема подключения
- Bosch GIS 1000 C Руководство пользователя
- Iek ТТИ-100 1000/5А 15ВА класс 0,5S Габаритный Чертеж
Скачать
Случайные обсуждения