Bosch LR 1G — ölçme Cihazları ve Güvenlik Talimatları Hakkında Bilgiler [93/255]
Превью страниц
Страница 93 /
255
![Bosch LR 1G [93/255] Απόσυρση](/views2/1490699/page93/bg5d.png)
Türkçe | 93
Bosch Power Tools 1 609 92A 275 | (17.12.15)
ABZ Service A.E.
Τηλ.: 210 5701380
Φαξ: 210 5701607
Απόσυρση
Τα εργαλεία μέτρησης, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με
τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
Μην ρίξετε τα εργαλεία μέτρησης και τις μπαταρίες στα απορρίμματα του σπιτιού σας!
Μόνο για χώρες της ΕΕ:
Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012/19/EE τα άχρηστα εργαλεία
μέτρησης, και σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2006/66/EΚ οι χα-
λασμένες ή αναλωμένες μπαταρίες δεν είναι πλέον υποχρεωτικό να
συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το
περιβάλλον.
Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών.
Türkçe
Güvenlik Talimatı
Bütün talimat hükümleri okunmalı ve bunlara uyulmalıdır. BU TALİ-
MATI İYİ VE GÜVENLİ BİR YERDE SAKLAYIN.
Ölçme cihazını kalp pillerinin yakınına getirmeyin. Mıknatıslı plaka
4 elektriksel alan oluşturur ve bu alan kalp pilinin işlevini engelleyebilir.
Ölçme cihazını manyetik veri taşıyıcılarından ve manyetik hassaslıktaki ci-
hazlardan uzak tutun. Mıknatıslı plaka 4 nedeniyle veriler geri alınamayacak bi-
çimde kaybolabilir.
Ölçme cihazını sadece kalifiye uzmanlara ve orijinal yedek parça kullanma ko-
şulu ile onartın. Bu yolla ölçme cihazının güvenliğini her zaman sağlarsınız.
OBJ_DOKU-27392-004.fm Page 93 Thursday, December 17, 2015 4:56 PM
Содержание
- Lr professional p.1
- Lr 1 lr 1 g p.4
- Obj_buch 780 007 book page 5 thursday december 17 2015 2 38 pm p.5
- Sicherheitshinweise p.6
- Produkt und leistungsbeschreibung p.6
- Deutsch p.6
- Bestimmungsgemäßer gebrauch p.6
- Abgebildete komponenten p.7
- Technische daten p.8
- Montage p.9
- Inbetriebnahme p.9
- Betrieb p.9
- Batterie einsetzen wechseln p.9
- Wartung und service p.11
- Wartung und reinigung p.11
- Arbeitshinweise p.11
- Kundendienst und anwendungsberatung p.12
- English p.13
- Safety notes p.13
- Entsorgung p.13
- Product features p.14
- Product description and specifications p.14
- Intended use p.14
- Technical data p.15
- Inserting replacing the battery p.16
- Assembly p.16
- Operation p.17
- Initial operation p.17
- Working advice p.18
- Maintenance and service p.19
- Maintenance and cleaning p.19
- After sales service and application service p.19
- Disposal p.21
- Français p.22
- Description et performances du produit p.22
- Avertissements de sécurité p.22
- Utilisation conforme p.23
- Eléments de l appareil p.23
- Caractéristiques techniques p.24
- Fonctionnement p.25
- Montage p.25
- Mise en service p.25
- Mise en place changement de la pile p.25
- Instructions d utilisation p.27
- Service après vente et assistance p.28
- Nettoyage et entretien p.28
- Entretien et service après vente p.28
- Élimination des déchets p.29
- Utilización reglamentaria p.30
- Instrucciones de seguridad p.30
- Español p.30
- Descripción y prestaciones del producto p.30
- Componentes principales p.31
- Datos técnicos p.32
- Montaje p.33
- Inserción y cambio de la pila p.33
- Puesta en marcha p.33
- Operación p.33
- Instrucciones para la operación p.35
- Servicio técnico y atención al cliente p.36
- Mantenimiento y servicio p.36
- Mantenimiento y limpieza p.36
- Eliminación p.37
- Português p.38
- Indicações de segurança p.38
- Utilização conforme as disposições p.39
- Descrição do produto e da potência p.39
- Componentes ilustrados p.39
- Dados técnicos p.40
- Introduzir substituir a pilha p.41
- Funcionamento p.41
- Colocação em funcionamento p.41
- Montagem p.41
- Indicações de trabalho p.43
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação p.44
- Manutenção e serviço p.44
- Manutenção e limpeza p.44
- Norme di sicurezza p.45
- Italiano p.45
- Eliminação p.45
- Uso conforme alle norme p.46
- Descrizione del prodotto e caratteristiche p.46
- Componenti illustrati p.46
- Dati tecnici p.47
- Montaggio p.48
- Inserimento sostituzione della batteria p.48
- Messa in funzione p.49
- Assistenza clienti e consulenza impieghi p.51
- Manutenzione ed assistenza p.51
- Manutenzione e pulizia p.51
- Indicazioni operative p.51
- Smaltimento p.52
- Veiligheidsvoorschriften p.53
- Product en vermogensbeschrijving p.53
- Nederlands p.53
- Gebruik volgens bestemming p.54
- Afgebeelde componenten p.54
- Technische gegevens p.55
- Montage p.56
- Ingebruikneming p.56
- Gebruik p.56
- Batterij inzetten of vervangen p.56
- Tips voor de werkzaamheden p.58
- Afvalverwijdering p.59
- Onderhoud en service p.59
- Onderhoud en reiniging p.59
- Klantenservice en gebruiksadviezen p.59
- Sikkerhedsinstrukser p.60
- Beskrivelse af produkt og ydelse p.60
- Beregnet anvendelse p.60
- Illustrerede komponenter p.61
- Tekniske data p.62
- Montering p.63
- Ibrugtagning p.63
- Batteri isættes skiftes p.63
- Vedligeholdelse og service p.65
- Vedligeholdelse og rengøring p.65
- Kundeservice og brugerrådgivning p.65
- Arbejdsvejledning p.65
- Bortskaffelse p.66
- Säkerhetsanvisningar p.66
- Svenska p.66
- Ändamålsenlig användning p.67
- Produkt och kapacitetsbeskrivning p.67
- Illustrerade komponenter p.67
- Tekniska data p.68
- Montage p.69
- Insättning och byte av batterier p.69
- Driftstart p.69
- Arbetsanvisningar p.71
- Underhåll och service p.72
- Underhåll och rengöring p.72
- Kundtjänst och användarrådgivning p.72
- Avfallshantering p.72
- Produkt og ytelsesbeskrivelse p.73
- Formålsmessig bruk p.73
- Sikkerhetsinformasjon p.73
- Illustrerte komponenter p.74
- Tekniske data p.75
- Montering p.76
- Innsetting utskifting av batteri p.76
- Igangsetting p.76
- Vedlikehold og rengjøring p.78
- Service og vedlikehold p.78
- Kundeservice og rådgivning ved bruk p.78
- Arbeidshenvisninger p.78
- Turvallisuusohjeita p.79
- Deponering p.79
- Tuotekuvaus p.80
- Määräyksenmukainen käyttö p.80
- Kuvassa olevat osat p.80
- Tekniset tiedot p.81
- Paristojen asennus vaihto p.82
- Asennus p.82
- Käyttöönotto p.83
- Käyttö p.83
- Työskentelyohjeita p.84
- Hävitys p.85
- Huolto ja puhdistus p.85
- Hoito ja huolto p.85
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta p.85
- Υποδείξεις ασφαλείας p.86
- Ελληνικά p.86
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό p.87
- Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύος του p.87
- Απεικονιζόμενα στοιχεία p.87
- Τεχνικά χαρακτηριστικά p.88
- Θέση σε λειτουργία p.89
- Τοποθέτηση αλλαγή μπαταρίας p.89
- Συναρμολόγηση p.89
- Λειτουργία p.89
- Υποδείξεις εργασίας p.91
- Συντήρηση και καθαρισμός p.92
- Συντήρηση και service p.92
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης p.92
- Απόσυρση p.93
- Türkçe p.93
- Güvenlik talimatı p.93
- Şekli gösterilen elemanlar p.94
- Ürün ve işlev tanımı p.94
- Usulüne uygun kullanım p.94
- Teknik veriler p.95
- I şletme p.96
- Bataryaların takılması değiştirilmesi p.96
- Çalıştırma p.96
- Montaj p.96
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar p.98
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı p.99
- Bakım ve temizlik p.99
- Bakım ve servis p.99
- Tasfiye p.101
- Wskazówki bezpieczeństwa p.102
- Użycie zgodne z przeznaczeniem p.102
- Polski p.102
- Opis urządzenia i jego zastosowania p.102
- Przedstawione graficznie komponenty p.103
- Dane techniczne p.104
- Wkładanie wymiana baterii p.105
- Praca urządzenia p.105
- Montaż p.105
- Włączenie p.105
- Wskazówki dotyczące pracy p.107
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania p.108
- Konserwacja i serwis p.108
- Konserwacja i czyszczenie p.108
- Česky p.109
- Usuwanie odpadów p.109
- Bezpečnostní upozornění p.109
- Zobrazené komponenty p.110
- Určující použití p.110
- Popis výrobku a specifikací p.110
- Technická data p.111
- Vložení výměna baterie p.112
- Uvedení do provozu p.112
- Provoz p.112
- Montáž p.112
- Údržba a čištění p.114
- Údržba a servis p.114
- Pracovní pokyny p.114
- Zákaznická a poradenská služba p.115
- Zpracování odpadů p.115
- Slovensky p.116
- Používanie podľa určenia p.116
- Popis produktu a výkonu p.116
- Bezpečnostné pokyny p.116
- Vyobrazené komponenty p.117
- Technické údaje p.118
- Vkladanie výmena batérie p.119
- Uvedenie do prevádzky p.119
- Používanie p.119
- Montáž p.119
- Pokyny na používanie p.121
- Údržba a čistenie p.121
- Údržba a servis p.121
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní p.122
- Likvidácia p.122
- Rendeltetésszerű használat p.123
- Magyar p.123
- Biztonsági előírások p.123
- A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása p.123
- Az ábrázolásra kerülő komponensek p.124
- Műszaki adatok p.125
- Üzemeltetés p.126
- Üzembevétel p.126
- Összeszerelés p.126
- Elem behelyezése kicserélése p.126
- Karbantartás és tisztítás p.128
- Karbantartás és szerviz p.128
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás p.128
- Munkavégzési tanácsok p.128
- Hulladékkezelés p.129
- Русский p.130
- Указания по безопасности p.131
- Описание продукта и услуг p.131
- Применение по назначению p.132
- Изображенные составные части p.132
- Технические данные p.133
- Эксплуатация p.134
- Сборка p.134
- Работа с инструментом p.134
- Вставка замена батареи p.134
- Указания по применению p.136
- Техобслуживание и очистка p.137
- Сервис и консультирование на предмет использования продук ции p.137
- Техобслуживание и сервис p.137
- Утилизация p.139
- Українська p.140
- Призначення p.140
- Опис продукту і послуг p.140
- Вказівки з техніки безпеки p.140
- Зображені компоненти p.141
- Технічні дані p.142
- Початок роботи p.143
- Монтаж p.143
- Експлуатація p.143
- Встромляння заміна батареї p.143
- Вказівки щодо роботи p.145
- Технічне обслуговування і сервіс p.146
- Технічне обслуговування і очищення p.146
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції p.146
- Утилізація p.147
- Қaзақша p.148
- Өнім және қызмет сипаттамасы p.149
- Қауіпсіздік нұсқаулары p.149
- Тағайындалу бойынша қолдану p.149
- Бейнеленген құрамды бөлшектер p.150
- Техникалық мәліметтер p.151
- Пайдалануға ендіру p.152
- Пайдалану p.152
- Жинау p.152
- Батареяны салу алмастыру p.152
- Қызмет көрсету және тазалау p.154
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері p.154
- Техникалық күтім және қызмет p.154
- Пайдалану нұсқаулары p.154
- Кәдеге жарату p.155
- Utilizare conform destinaţiei p.156
- Română p.156
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii p.156
- Descrierea produsului şi a performanţelor p.156
- Elemente componente p.157
- Date tehnice p.158
- Punere în funcţiune p.159
- Montarea schimbarea bateriei p.159
- Montare p.159
- Funcţionare p.159
- Întreţinere şi service p.161
- Întreţinere şi curăţare p.161
- Instrucţiuni de lucru p.161
- Eliminare p.162
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea p.162
- Български p.163
- Указания за безопасна работа p.163
- Предназначение на уреда p.163
- Описание на продукта и възможностите му p.163
- Изобразени елементи p.164
- Технически данни p.165
- Работа с уреда p.166
- Пускане в експлоатация p.166
- Поставяне смяна на батерията p.166
- Монтиране p.166
- Указания за работа p.168
- Сервиз и технически съвети p.169
- Поддържане и сервиз p.169
- Поддържане и почистване p.169
- Македонски p.170
- Бракуване p.170
- Безбедносни напомени p.170
- Употреба со соодветна намена p.171
- Опис на производот и моќноста p.171
- Илустрација на компоненти p.171
- Технички податоци p.172
- Монтажа p.173
- Вметнување менување на батеријата p.173
- Употреба p.174
- Ставање во употреба p.174
- Совети при работењето p.176
- Сервисна служба и совети при користење p.176
- Одржување и чистење p.176
- Одржување и сервис p.176
- Отстранување p.177
- Uputstva o sigurnosti p.177
- Srpski p.177
- Komponente sa slike p.178
- Upotreba koja odgovara svrsi p.178
- Opis proizvoda i rada p.178
- Tehnički podaci p.179
- Ubacivanje baterije promena p.180
- Montaža p.180
- Puštanje u rad p.181
- Uputstva za rad p.182
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi p.183
- Održavanje i čišćenje p.183
- Održavanje i servis p.183
- Varnostna navodila p.184
- Uklanjanje djubreta p.184
- Slovensko p.184
- Uporaba v skladu z namenom p.185
- Opis in zmogljivost izdelka p.185
- Komponente na sliki p.185
- Tehnični podatki p.186
- Namestitev zamenjava baterije p.187
- Montaža p.187
- Delovanje p.187
- Navodila za delo p.189
- Vzdrževanje in čiščenje p.190
- Vzdrževanje in servisiranje p.190
- Servis in svetovanje o uporabi p.190
- Odlaganje p.190
- Upute za sigurnost p.191
- Uporaba za određenu namjenu p.191
- Opis proizvoda i radova p.191
- Hrvatski p.191
- Prikazani dijelovi uređaja p.192
- Tehnički podaci p.193
- Montaža p.194
- Stavljanje zamjena baterija p.194
- Puštanje u rad p.194
- Upute za rad p.196
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni p.196
- Održavanje i čišćenje p.196
- Održavanje i servisiranje p.196
- Zbrinjavanje p.197
- Ohutusnõuded p.197
- Seadme osad p.198
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus p.198
- Nõuetekohane kasutus p.198
- Tehnilised andmed p.199
- Patarei paigaldamine vahetamine p.200
- Montaaž p.200
- Kasutuselevõtt p.200
- Kasutamine p.200
- Tööjuhised p.202
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine p.203
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus p.203
- Hooldus ja teenindus p.203
- Hooldus ja puhastus p.203
- Pielietojums p.204
- Latviešu p.204
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts p.204
- Drošības noteikumi p.204
- Attēlotās sastāvdaļas p.205
- Tehniskie parametri p.206
- Uzsākot lietošanu p.207
- Montāža p.207
- Lietošana p.207
- Baterijas ievietošana vai nomaiņa p.207
- Apkalpošana un apkope p.209
- Norādījumi darbam p.209
- Apkalpošana un tīrīšana p.209
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu p.210
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem p.210
- Saugos nuorodos p.211
- Prietaiso paskirtis p.211
- Lietuviškai p.211
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas p.211
- Pavaizduoti prietaiso elementai p.212
- Techniniai duomenys p.213
- Parengimas naudoti p.214
- Naudojimas p.214
- Montavimas p.214
- Baterijos įdėjimas ir keitimas p.214
- Priežiūra ir servisas p.216
- Darbo patarimai p.216
- Priežiūra ir valymas p.216
- Šalinimas p.217
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba p.217
- 製品および性能について p.218
- 用途 p.218
- 日本語 p.218
- 安全上のご注意 p.218
- 構成図の内容 p.219
- 日本語 219 p.219
- 日本語 p.220
- 仕様 p.220
- 日本語 221 p.221
- 操作 p.221
- 取り付け p.221
- 使用方法説明 p.221
- 乾電池の取り付け 交換 p.221
- 日本語 p.222
- 日本語 223 p.223
- 操作上の留意点 p.223
- 日本語 p.224
- 保守と清掃 p.224
- 保守とサービス p.224
- アフターサービスおよびカスタマーサポート p.224
- 安全规章 p.225
- 処分 p.225
- 中文 p.225
- 插图上的机件 p.226
- 按照规定使用机器 p.226
- 产品和功率描述 p.226
- C 电池电量警告标志 p.227
- B 设定为 中度 的指标 p.227
- A 下部的位置指标 p.227
- 针对建筑工地激光的标杆 p.227
- 显示图 p.227
- 支撑的固定螺丝 p.227
- 支撑 p.227
- 技术数据 p.227
- G 测量精度显示 精密 p.227
- F 对中的指标 p.227
- E 信号声的指标 p.227
- D 上部的位置指标 p.227
- 朝外推压电池盒盖的固定扳扣 9 并掀开电池盒盖 11 p.228
- 操作本测量仪时最好使用碱性锰电池 p.228
- 安装时请注意电池极性的正确安装方向 电池盒中有正确的安装参考图 p.228
- 安装 更换电池 p.228
- 安装 p.228
- 如果电池电量警告标志 c 首度出现在显示屏 7 上 此时仪器大概还有 3 个小时的操作时间 p.228
- 不使用仪器时 必须从仪器中取出电池 经过长期搁置 电池会腐蚀或 自动放电 p.228
- 正式操作仪器 p.229
- 正式操作 p.229
- 有关操作方式的指点 p.230
- 顾客服务处和顾客咨询中心 p.231
- 维修和清洁 p.231
- 维修和服务 p.231
- 处理废弃物 p.232
- 한국어 p.233
- 제품 및 성능 소개 p.233
- 안전 수칙 p.233
- 규정에 따른 사용 p.233
- 제품의 주요 명칭 p.234
- 제품 사양 p.235
- Obj_doku 27392 004 fm page 235 thursday december 17 2015 4 56 pm p.235
- 배터리 끼우기 교환하기 p.236
- 기계 시동 p.236
- 조립 p.236
- 작동 p.236
- 사용방법 p.238
- 처리 p.239
- 보쉬 as 및 고객 상담 p.239
- 보수 정비 및 유지 p.239
- 보수 정비 및 서비스 p.239
- عربي p.240
- طقف يبورولأا داحتلاا لودل p.240
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا p.240
- مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ p.241
- فيظنتلاو ةنايصلا p.241
- عربي 241 p.241
- ةمدخلاو ةنايصلا p.241
- لغش تاظحلام p.242
- عربي p.242
- عربي 243 p.243
- ليغشتلا ءدب p.244
- ليغشتلا p.244
- عربي p.244
- ةيراطبلا لادبتسا بيكرت p.244
- بيكرتلا p.244
- عربي 245 p.245
- ةينفلا تانايبلا p.245
- عربي p.246
- ةروصملا ءازجلأا p.246
- ناملأا تاميلعت p.247
- عربي 247 p.247
- صصخملا لامعتسلاا p.247
- جراخلاو لخادلا عف لامعتسلال سايقلا ةدي حلصت p.247
- اهكبتو سايقلا ةدي موسبر ةدوزملا ةينثملا ةحفصلا حتف یجبي لامعتسلاا ةسابك ةءابق ءانثأ ةحوتفم p.247
- ءادلأاو ج تنملا فصو p.247
- يبرع p.247
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا p.248
- فارسى p.248
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم p.249
- نایرتشم اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ p.249
- فارسى 249 p.249
- سیورس و تبقارم p.249
- یلمع یاه یئامنهار p.250
- فارسى p.250
- فارسى 251 p.251
- یرطاب ضیوعت نداد رارق هوحن p.252
- هاگتسد دربراک هوحن p.252
- فارسى p.252
- بصن p.252
- ینف تاصخشم p.253
- فارسى 253 p.253
- هاگتسد ءازجا p.254
- فارسى p.254
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم p.255
- نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت p.255
- فسراف p.255
- فارسى 255 p.255
Похожие устройства
-
Bosch GRL 300 HVGИнструкция по применению -
Bosch Quigo III (603663522)Инструкция по эксплуатации -
Bosch PCL 10 (0603008120) (Без штатива)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GPL 5Руководство пользователя -
Bosch GLL 3-80Руководство пользователя -
Bosch GLL 2Руководство пользователя -
Bosch GRL 300 HVGРуководство пользователя -
Bosch GRL 400 HРуководство пользователя -
Bosch GCL 2-15 GРуководство пользователя -
Ресанта ПЛ-2ШК (61/10/517)Руководство по эксплуатации -
Denzel LX-05 Red (35071)Инструкция по эксплуатации -
Denzel LX-06 Green (35072)Инструкция по эксплуатации
Ölçme cihazlarının güvenli kullanımı ve çevre dostu geri dönüşüm yöntemleri hakkında önemli bilgiler. Talimatları dikkatlice okuyun ve uygulayın.