Bosch BFL524MW0 — как правильно использовать микроволновую печь: советы и рекомендации [68/80]
![Bosch BFL524MW0 [68/80] Посуда](/views2/1492709/page68/bg44.png)
ru Микроволны
68
Изменение времени суток, например, при переходе с
летнего на зимнее время
Выполните настройку, как описано в пунктах 1–3.
Очистка рабочей камеры и
принадлежностей
Чтобы устранить запах нового прибора, протрите
пустую рабочую камеру горячим мыльным
раствором.~ "Очистка" на страница 72
Рекомендация: Проследите, чтобы в рабочей камере
не остались упаковочные материалы, например,
частички стиропора. Протрите гладкие поверхности
внутри рабочей камеры мягкой влажной тряпочкой.
Очистка принадлежностей
Тщательно очистите принадлежности с помощью
мыльного раствора и специальной тряпочки или
мягкой
щётки.
^Микроволны
Мик роволны
В режиме микроволн возможно особенно быстрое
приготовление блюд, разогрев или размораживание
продуктов.
Для оптимального использования режима микроволн
учитывайте указания по выбору посуды и
ориентируйтесь на характеристики, приведённые в
таблице вариантов использования в конце руководства
по эксплуатации. ~ "Протестировано для Вас в нашей
кухне-студии" на страница 75
Проверьте микроволновую печь. Разогрейте, например
,
чашку воды для чая.
Для этого возьмите большую чашку без позолоты или
посеребрения и положите в неё чайную ложечку.
Поставьте чашку с водой на вращающуюся подставку
немного не по центру.
1. Нажмите кнопку «800 Вт».
2. Установите «1:30 min» поворотным переключателем.
3. Нажмите кнопку «start».
Через 1 минуту 30 секунд раздастся сигнал. Вода
нагрета.
:Предупреждение – Опасность ошпаривания!
При нагревании жидкости возможна задержка
закипания. В этом случае температура закипания
достигается без образования в жидкости характерных
пузырьков. Даже при незначительном сотрясении
ёмкости горячая жидкость может внезапно начать
сильно кипеть и брызгать. При нагревании всегда
кладите в ёмкость ложку. Это поможет избежать
задержки закипания.
Посуда
Для микроволнового режима следует использовать
соответствующую посуду. Для того чтобы нагреть
блюда, не повредив прибор, используйте только
пригодную для микроволнового режима посуду.
Рекомендуемая посуда
Используйте жаропрочную посуду из стекла,
стеклокерамики, фарфора, керамики или термостойкой
пластмассы. Эти материалы пропускают микроволны.
Сервировочная посуда также подходит для этого
режима. Таким образом, не нужно перекладывать
блюда из одной посуды в другую. Использовать посуду
с золотым или серебряным орнаментом можно только в
том случае, если изготовитель посуды гарантирует её
пригодность для микроволнового режима.
Неподходящая посуда
Металлическая посуда не подходит для
микроволнового режима, так как металл не пропускает
микроволны. В закрытой металлической посуде блюда
не разогреваются.
Внимание!
Искрение:
следите за тем, чтобы металл, например,
ложка, был на расстоянии не менее 2 см от стенок
духового шкафа и внутренней стороны дверцы.
Искровые разряды могут повредить стекло дверцы.
Проверка пригодности посуды
Включать режим микроволн с пустой посудой
запрещается. Единственным исключением является
кратковременная проверка посуды.
Если вы не уверены, что посуда подходит для
микроволн, произведите следующую проверку:
1. поставьте пустую посуду на ½–1 минуту в рабочую
камеру при максимальной мощности.
2. Время от времени проверяйте температуру посуды.
Посуда должна быть холодной или нагреться до
температуры, допускающей прикосновение рукой.
Если посуда сильно нагревается или происходит
искрение, то она непригодна.
Прервите проверку.
:Предупреждение – Опасность ожога!
В процессе эксплуатации открытые для доступа детали
прибора сильно нагреваются. Не прикасайтесь к
раскалённым деталям. Не подпускайте детей близко.
Мощность микроволн
С помощью этих кнопок можно установить
необходимую мощность микроволн.
Содержание
- Microwave p.1
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.4
- Fontos biztonsági előírások p.4
- Postavljanje i priključivanje p.7
- Környezetvédelem p.7
- Környezetbarát ártalmatlanítás p.7
- A sérülések okai p.7
- Kezelőfelület p.8
- Kezelőelemek p.8
- A készülék megismerése p.8
- Kiegészítő tartozékok p.9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók p.9
- Hangjelzés hosszának módosítása p.9
- Az idő beállítása p.9
- _ tartozékok p.9
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése p.9
- Sütőtér és tartozékok tisztítása p.10
- Mikrohullám teljesítmények p.10
- Edény p.10
- A mikrohullámú sütő p.10
- Mikrohullám üzemmód beállítása p.11
- Mentés a memóriába p.11
- B memória p.11
- A memória indítása p.11
- Program beállítása p.12
- P programok p.12
- Felolvasztás programautomatikával p.12
- Q alapbeállítások p.13
- Főzés programautomatikával p.13
- D tisztítás p.14
- Tisztítószerek p.14
- Üzemzavar mi a teendő p.15
- Vevőszolgálat p.16
- Termékszám és gyártási szám p.16
- Nem alkalmas edények p.17
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek p.17
- Felolvasztás p.17
- Alkalmas edény p.17
- Mélyhűtött ételek melegítése p.18
- Ételek melegítése p.19
- Tippek mikrohullámhoz p.20
- E próbaételek p.20
- Spis treści p.21
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.22
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.22
- Ustawianie i podłączanie p.25
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.26
- Przyczyny uszkodzeń p.26
- Ochrona środowiska p.26
- Informacje na temat urządzenia p.27
- Pulpit obsługi p.27
- Elementy obsługi p.27
- Akcesoria dodatkowe p.28
- _ wyposażenie p.28
- Zmiana czasu trwania sygnału p.28
- K przed pierwszym użyciem p.29
- Nastawianie godziny p.29
- Czyszczenie komory piekarnika i wyposażenia p.29
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego p.29
- Naczynia p.30
- Moce mikrofal p.30
- Mikrofale p.30
- Zapisywanie w pamięci p.31
- Włączanie pamięci p.31
- Nastawianie mikrofal p.31
- B pamięć p.31
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych p.32
- P programy p.32
- Nastawianie programu p.32
- Q ustawienia podstawowe p.33
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych p.33
- Środki czyszczące p.34
- D czyszczenie p.34
- Co robić w razie usterki p.35
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd p.36
- Serwis p.36
- Nieodpowiednie naczynia p.37
- J przetestowane w naszym studiu gotowania p.37
- Rozmrażanie p.37
- Odpowiednie naczynia p.37
- Podgrzewanie zamrożonych potraw p.38
- Podgrzewanie potraw p.39
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej p.40
- E potrawy testowe p.40
- Cuprins p.41
- Utilizarea conform destinaţiei p.42
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.42
- Protecţia mediului p.45
- Instalarea şi racordarea p.45
- Evacuarea corectă ca deşeu p.45
- Cauzele avariilor p.45
- Panoul de comandă p.46
- Familiarizarea cu aparatul p.46
- Elemente de acţionare p.46
- _ accesorii p.47
- Modificarea duratei semnalului p.47
- Accesorii speciale p.47
- Reglarea orei p.48
- K înainte de prima utilizare p.48
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ p.48
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor p.48
- Veselă p.49
- Setarea regimului cu microunde p.49
- Puteri microunde p.49
- Cuptorul cu microunde p.49
- Pornirea memoriei p.50
- Memorarea unui program p.50
- B funcţia memory memorie p.50
- P programe p.51
- Decongelarea cu automatica programelor p.51
- Setarea programului p.51
- Q setări de bază p.52
- Preparare cu automatica programelor p.52
- Produse de curăţare p.53
- D curăţarea p.53
- Defecţiuni ce este de făcut p.54
- Unitatea service abilitată p.55
- Numărul e şi numărul fd p.55
- Veselă neadecvată p.56
- Veselă adecvată p.56
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic p.56
- Decongelare p.56
- Încălzirea alimentelor congelate p.57
- Încălzirea alimentelor p.58
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde p.59
- E preparate de verificare p.59
- Оглавление p.60
- Применение по назначению p.61
- Важные правила техники безопасности p.61
- Установка и подключение p.64
- Панель управления p.65
- Причины повреждений p.65
- Правильная утилизация упаковки p.65
- Охрана окружающей среды p.65
- Знакомство с прибором p.65
- Элементы управления p.66
- Изменение продолжительности сигнала p.66
- Ru знакомство с прибором p.66
- Специальные принадлежности p.67
- Принадлежности p.67
- Перед первым использованием p.67
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки p.67
- Установка времени суток p.67
- Посуда p.68
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей p.68
- Мощность микроволн p.68
- Микроволны p.68
- Память p.69
- Настройка программы p.70
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления p.70
- Программы p.70
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления p.71
- Базовые установки p.71
- Чистящее средство p.72
- Очистка p.72
- Что делать в случае неисправности p.73
- Номер e и номер fd p.74
- Cлyжбa cepвиca p.74
- Рекомендуемая посуда p.75
- Размораживание p.75
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.75
- Протестировано для вас в нашей кухне студии p.75
- Неподходящая посуда p.75
- Разогревание замороженных полуфабрикатов p.76
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.76
- Разогревание блюд p.77
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.77
- Рекомендации по использованию микроволновой печи p.78
- Контрольные блюда p.78
- Ru контрольные блюда p.78
- 9001277609 p.80
Похожие устройства
-
Bosch HMT75M421Правила пользования -
Bosch BFL623M.3Инструкция по эксплуатации -
Bosch BEL554MS0Руководство по эксплуатации -
Bosch HMT75M421Руководство по эксплуатации -
Bosch FEM513MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MW0Руководство пользователя -
Bosch BEL523MS0Руководство пользователя -
Bosch BEL524MS0Руководство пользователя -
Bosch BEL554MS0Руководство пользователя -
Bosch HMT75G654Руководство пользователя -
Bosch HMT 75M451Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно использовать микроволновую печь для разогрева и приготовления блюд. Следуйте рекомендациям по выбору посуды и безопасному нагреванию.
Скачать
Случайные обсуждения