ELCO VECTRON GL04.350 DUO [21/42] Пуск
![ELCO VECTRON GL04.350 DUO [21/42] Пуск](/views2/1499723/page21/bg15.png)
05/2009 - Art. Nr. 4200 1018 5800A 13
Пуск
Розжиг на жидком топливе
Примечание:
Розжиг горелки может быть
произведен только при соблюдении
всех перечисленных выше
требований.
• Подсоедините микроамперметр
(шкала 0-500µА прямой ток) на
месте измери-тельного моста
(проверьте полярность).
• Проверьте закрытие газового
клапана.
• Проверьте открытие клапанов
гидравлического контура жидкого
топлива.
• Установите переключатель
горючего на ЖИДКОЕ ТОПЛИВО и
в положение 1 малый факел (1-ая
ступень).
• Закройте контур термостата.
• Деблокируйте прибор управления.
Горелка работает. Во время
предварительной продувки:
• Выведите из насоса воздух через
отверстие для измерения
давления.
• Проверьте и отрегулируйте
давление распыления (см.
таблицу).
При появлении факела:
• Проконтролируйте горение: (СО и
СО
2
).
• Считайте силу тока факела
(величина между 200 и 500 мА).
• Установите переключатель
горючего в положение 2 большой
факел (2-ая ступень) для
достижения номинального расхода.
• Проверьте и отрегулируйте
давление распыления (см.
таблицу).
• Проконтролируйте горение.
• Для получения нужной полезной
мощности придерживайтесь
предписанной производителем
котла температуры уходящего газа
и величины СО
2
.
• Считайте силу тока факела
(величина между 200 и 500 µА).
• Уменьшите мощность до
минимального расхода и
проконтролируйте параметры
горения.
• Проверьте качество горения:
розжиг, переход с первой ступени
на вторую и наоборот.
• Оптимируйте качество горения,
изменяя расстояние Y.
• Увеличьте мощность до
номинального расхода и
проконтролируйте параметры
горения.
• Во время работы горелки
проконтролируйте герметичность
контура жидкого топлива,
максимальное нижнее давление
400 мбар или 305 мм ртутного
столба.
Газ и жидкое топливо
Если тест работы на жидком топливе
прошел удачно, вернитесь в режим
работы на газе.
Еще раз проведите тест горения,
изменений по сравнению с начальной
установкой быть не должно.
VGL04.350DUO
1 Всасывание
2 Рециркуляция
3 Выход сопла
4 Штуцер для отбора
давления G1/8
5 Штуцер для вакуумметра G1/8
6 Настройка давления
7 Штуцер для вывода воздуха
8 Настройка нижнего давления
9 Настройка верхнего давления
Настройка давления жидкого топлива
1-ая ступень при 11 бар
2-ая ступень при 22 бар
• Поверните по часовой стрелке винт
8 для 1-ой ступени и винт 9 для 2-ой
ступени ; давление увеличится и
наоборот.
• Поверьте герметичность.
VGL04.440DUO
Тип
Насос Давление
бар
Клапан гидравл. Открытие - Закрытие
Ступень
Клапан
1
NC
2
NC
3
NC
VGL04.350DUO
(1 сопло)
AT2 45D
BP : 11 1 O O O
HP : 22 2 O F O
VGL04.440DUO
(2 сопла)
AL 65C 13,5
1OFO
2OOO
NC : клапан обычно закрыт
NО : клапан обычно открыт
ru
Содержание
- Principaux composants caractéristiques d utilisation componenti principali caratteristiche d impiego componentes principales características de utilización main components characteristics of use wichtigste komponenten betriebsdaten основные компоненты рабочие характеристики 2
- 2009 art nr 4200 1018 5700a 4 4
- Courbes de puissance curve di potenza diagramas de potencia power graphs arbeitsfelder рабочие поля 4
- Vgl04 40 duo 4
- Vgl04 50 duo 4
- 2009 art nr 4200 1018 5700a 5 5
- Composition de la rampe gaz composizione della rampa gas composición de la rampa de gas gas manifold composition zusammensetzung der gasarmatur газорегулирующая арматура 5
- 0 3 5 0 2 1 0 4 4 0 m i n a c c e n s i o n e 6
- 0 3 5 0 2 1 0 4 4 0 m i n a l l u m a g e 6
- 0 3 5 0 2 1 0 4 4 0 m i n e n c e n d i d o 6
- 0 3 5 0 2 1 0 4 4 0 m i n i g n i ti o n 6
- 0 3 5 0 2 1 0 4 4 0 m i n z ü n d l e i s tu n g 6
- 1 4 9 1 8 6
- 2009 art nr 4200 1018 5700a 6 6
- 3 7 2 2 4 7 6
- 4 3 2 6 5 4 6
- 6 3 2 2 1 9 3 4 0 5 6
- B r e n n e r 6
- B r u c i a to r e 6
- B r û l e u r 6
- B u r n e r 6
- E r d g a s g r u p p e h 6
- E r d g a s g r u p p e l 6
- F lü s s ig g a s p 6
- N a t u r a l g r o u p h 6
- N a t u r a l g r o u p l 6
- N a t u r a l g r u p o h 6
- N a t u r a l g r u p o l 6
- N a t u r a le g r u p p o h 6
- N a t u r e l g r o u p e h 6
- N a t u r e l g r o u p e l 6
- P r o p a n e p 6
- P r o p a n o p 6
- Q u e m a d o r 6
- _ _ 1 3 0 _ _ g e n e r a d o r 6
- _ _ 1 3 0 _ _ g e n e r a to r 6
- _ _ 1 3 0 _ _ g e n e r a to r e 6
- _ _ 1 3 0 _ _ g é n é r a te u r 6
- _ _ 1 3 0 _ _ k e s s e l 6
- Encombrement dimensions dimensioni d ingombro dimensiones medidas space requirements and dimensions maßbild und abmessungen чертеж с размерами 7
- Encombrement dimensions dimensioni d ingombro dimensiones medidas space requirements and dimensions maßbild und abmessungen чертеж с размерами 8
- Общая информация 10
- Содержание гарантия безопасность 10
- Общая информация 11
- Технические данные 11
- Монтаж 12
- Монтаж 13
- Работа на пропане подключение жидкого топлива 13
- Контроль перед пуском герметичность настройка реле давления воздуха 14
- Пуск 14
- Пуск 15
- 2009 art nr 4200 1018 5800a 8 16
- B 45 monarch plp 16
- Danfoss b 45 16
- Danfoss s 60 45 или 60 16
- Monarch plp 45 16
- Важно при наличии обоих видов топлива произведите установку в следующем порядке 1 жидкое топливо экстралегкое в зависимости от номинальной мощности котла 2 газообразное топливо природный газ или пропан не изменяя положения кулачков для настройки расхода воздуха на 1 ой и 2 ой ступени при сжигании жидкого топлива проконтролируйте качество сжигания в этих двух точках и согласуйте изменяя положение клапана этот способ соответствует оптимальному использованию монтажной группы котел горелка 16
- Выбор горючего при поставке горелка оснащена таким образом что она может работать как на жидком топиве так и на газе переключение от одного вида топлива на другой производится вручную при останове горелки посредством 3 позиционного переключателя с правой стороны горелки при нажатии переключателя во время работы прибор управления инициирует аварийное отключение в режиме работы оба топливных контура должны быть открыты если горелка работает на газе при пуске или в режиме работы без жидкого топлива муфта насоса должна быть обязательно удалена положите ее на видное место так чтобы как только появится жидкое топливо ее можно было использовать вновь 16
- Горелка vgl04 40 2 сопла 16
- Горелка vgl04 50 1 сопло 16
- Марка тип 1ая ст 2ая ст 16
- Марка тип угол распыления 16
- Пуск 16
- Пуск 17
- Описание настроек газовый клапан 18
- Пуск 18
- 2009 art nr 4200 1018 5800a 11 19
- Пуск 19
- Пуск 20
- Пуск 21
- Техуход 22
- 2009 art nr 4200 1018 5800a 15 23
- В случае аварии проверьте наличие электротока подачу горючего давление и открытие клапанов установку элементов регулирования положение выключателей на панели управления 23
- Если помеха сохраняется считайте символы на приборе управления все компоненты обеспечения безопасности не должны ремонтироваться они лишь подлежат замене используйте только оригинальные запчасти 23
- Помеха причины способы устранения 23
- Примечания после каждой операции проконтролируйте горение а также герметичность различных контуров проведите контроль безопасности запишите результаты в соответствующей документации 23
- Устранение помех для газа 23
- 2009 art nr 4200 1018 5800a 16 24
- Помеха причины способы устранения 24
- Устранение помех для жидкого топлива 24
- 2009 art nr 4200 1017 5800a 18 26
- Www elco net 26
- 2009 art nr 4200 1018 5700a 11 29
- 2009 art nr 4200 1018 5700a 12 30
- 2009 art nr 4200 1018 5700a 13 31
- Schémas électrique et hydraulique schemi elettrico e idraulico esquema eléctrico y hidráulico electric and hydraulic diagrams elektro und hydraulikschema 33
- Vectron gl04 50 duo vectron gl04 40 duo 33
- Электрические и гидравлические схемы 33
- Art n visa date 34
- B mtz 18 08 08 34
- Brûleur 34
- Chaudière caldaia caldera boiler котел kessel 34
- Contaore 34
- Fallo trouble неисправность 34
- Gl03 042 34
- H6 p4 p5 34
- Limitador 34
- N de schéma 34
- Normen entsprechen 34
- Option opzione opcion option опция option 34
- Options opzioni opciones options опции optionen 34
- Power supply электропитание einspeisung option opzione opcion option опция option 34
- Quemador 34
- Running hours meter часовой счетчик 34
- Servomotore servomotor servomotor серводвигатель 34
- Stufig 34
- Störung 34
- Tightness controler vps504 on x1 проверка герметичности с помощью vps504 на x1 dichtpruefgeraet vps504 an x1 34
- V 50hz 34
- Y10 f6 34
- Воздушный регулятор luftdruckwachter 34
- Встроен 1 2 ступень 34
- Защита установки должна соответствовать 34
- Ограничитель begrenzer 34
- Предохранительное реле давления термостат 34
- Предохранительный клапан 34
- Принципиальная схема 34
- Art n visa date 35
- B mtz 18 08 08 35
- Gl03 042 35
- N de schéma 35
- Rampe gaz rampa gas rampa de gas gas train газовая рампа gasrampe 35
- Y13 y14 35
- B mtz 18 08 08 36
- Gas gas gas 36
- Gasolio 36
- Gasóleo 36
- Gl03 042 36
- N de schéma 36
- Воздух 36
- Газ 36
- Art n visa date 37
- B mtz 18 08 08 37
- Gas gas gas 37
- Gasolio 37
- Gasóleo 37
- Gl03 042 37
- N de schéma 37
- Воздух 37
- Газ 37
- Art n visa date 38
- B mtz 18 08 08 38
- Gasdruckwaechter min 38
- Gl03 042 38
- N de schéma 38
- Schlauch 38
- Фильтр 38
- 2009 art nr 4200 1018 5700a 24 42
- Www elco net 42
Похожие устройства
- ELCO VECTRON GL04.440 DUO Инструкция по эксплуатации
- ELCO VECTRON GL 05.700 DUO PLUS Инструкция по эксплуатации
- ELCO VECTRON GL 05.1000 DUO PLUS Инструкция по эксплуатации
- ELCO VECTRON GL 06.1200 DUO PLUS Инструкция по эксплуатации
- ELCO VECTRON GL 06.1600 DUO PLUS Инструкция по эксплуатации
- ELCO VECTRON GL 06.2100 DUO PLUS Инструкция по эксплуатации
- ELCO GLO-Tron 2.500 Z Инструкция по эксплуатации
- ELCO GLO-Tron 2.700 Z Инструкция по эксплуатации
- ELCO GLO-Tron 2.1300 Z Инструкция по эксплуатации
- Iek РС20-2-БК БРИКС коричневый ERB10-K30-10-DC Габаритный Чертеж
- Iek РС20-2-БК БРИКС коричневый ERB10-K30-10-DC Краткое руководство по эксплуатации
- Iek РС20-2-БК БРИКС коричневый ERB10-K30-10-DC Схема подключения
- Iek РС20-2-ОД 10А ОКТАВА дуб ERO10-K04-10-DC Габаритный Чертеж
- Iek РС20-2-ОД 10А ОКТАВА дуб ERO10-K04-10-DC Руководство По Монтажу
- Iek РС20-2-ОД 10А ОКТАВА дуб ERO10-K04-10-DC Схема подключения
- Iek РС20-3-ОКм 16А ОКТАВА кремовый ERO11-K33-16-DC Габаритный Чертеж
- Iek РС20-3-ОКм 16А ОКТАВА кремовый ERO11-K33-16-DC Руководство По Монтажу
- Iek РС20-3-ОКм 16А ОКТАВА кремовый ERO11-K33-16-DC Схема подключения
- Iek РС20-3-ОС 16А ОКТАВА сосна ERO11-K03-16-DC Габаритный Чертеж
- Iek РС20-3-ОС 16А ОКТАВА сосна ERO11-K03-16-DC Руководство По Монтажу