Telwin TELMIG 130 TURBO [76/84] I 115a
![Telwin BIMAX 152 TURBO [76/84] I 115a](/views2/1503486/page76/bg4c.png)
FIG. B1
3
2
1
4
I
O
1- Interruttore generale I
2- Regolazione tensione d’arco
3- Velocità del filo (ove prevista)
4- Lampada intervento termostato
5- Tempo di saldatura (modelli con I ³ 140A)
2max
1- Interrupteur général F
2- Réglage de la tension d'arc
3- Vitesse du fil (s’il existe)
4- Témoin d'intervention du thermostat
5- Temps de soudage (modèles avec I ³ 140A)
2max
1- Main switch GB
2- Arc voltage adjustment
3- Wire feed rate (if any)
4- Thermostat trigger light
5- Welding time (models with I ³ 140A)
2max
1- Hauptschalter D
2- Einstellung der Lichtbogenspannung
3- Drahtgeschwindigkeit (wenn vorhanden)
4- Lampe für das Ansprechen des Thermostats
5- Schweißdauer (Modelle mit I ³ 140A)
2max
1- Interruptor general E
2- Regulación de la tensión de arco
3- Velocidad del hilo (donde lo haya)
4 - Lámpara de intervención del termostato
5- Tiempo de soldadura (modelos I ³ 140A)
2max
1- Interruptor geral P
2- Regulação tensão de arco
3- Velocidade do fio (onde existir)
4- Lâmpada intervenção termóstato
5- Tempo de soldadura (modelos com I ³ 140A)
2max
1- Hoofdschakelaar NL
2- Regeling boogspanning
3- Snelheid van de draad (indien aanwezig)
4- Lamp ingreep thermostaat
5- Tijd lassen (modellen met I ³ 140A)
2max
1- Hovedafbryder DK
2- Regulering af buespænding
3- Trådens hastighed (hvis de forefindes)
4- Lampe for termostatudløsning
5- Svejsetid (modeller med I ³ 140A)
2max
1- Yleiskatkaisin SF
2- Kaaren jännitteen säätö
3- Langan nopeus (mallin mukaan)
4- Termostaatin toimintavalo
5- Hitsausaika (mallit, joissa I ³ 140A)
2max
1- Hovedstrømbryter N
2- Regulering av buespenning
3- Tråhastighet (hvis montert)
4- Lampe for aktivering av termostaten
5- Sveisetid (modeller med I ³ 140A)
2max
1- Huvudströmbrytare S
2- Reglering av bågens spänning
3- Trådens hastighet (om sådan finnes)
4- Lampa för ingrepp termostat
5- Svetstid (modeller med I ³ 140A)
2max
1- Γενικός διακόπτης GR
2- Ρύθμιση τάσης τόξου
3- Ταχύτητα σύρματος (όπου προβλέπεται)
4- Λυχνία επέμβασης θερμοστάτη
5- Xρόνος συγκόλλησης (μοντέλα με I ³ 140A)
2max
1 - Главный выключатель RU
2 - Регулирование напряжения горения дуги
3 - Скорость провода (там, где имеется)
4 - Лампа вмешательства термостата
5 - Время Сварки (модели с I ³ 140А)
2макс
I £ 115A
2max
I ³ 140A
2max
1 Főkapcsoló H
2 Ív feszültségének szabályozása
3 Huzal sebessége (ahol az előirányzott)
4 Hőszabályzó-beavatkozás lámpája
5 Hegesztés ideje I ³ 140A értékű modelleknél)
2max
1- Întrerupător general RO
2- Reglare tensiune de arc
3- Viteza sârmei (acolo unde este prevăzută)
4- Lampă de intervenţie a termostatului
5- Timp de sudare (modele cu I ³140A)
2max
1- Wyłącznik główny PL
2- Regulacja napięcia łuku
3- Prędkość drutu (gdzie przewidziana)
4- Lampka zadziałania termostatu
5- Czas trwania spawania (modele z I ³ 140A)
2max
1- Hlavní vypínač CZ
2- Regulace napětí oblouku
3- Rychlost posuvu drátu (je-li součástí)
4- Kontrolka zásahu termostatu
5- Svařovací doba (modely s I ³ 140A)
2max
1- Hlavný vypínač SK
2- Regulácia napätia oblúka
3- Rýchlosť posuvu drôtu (ak je súčasťou)
4- Kontrolka zásahu termostatu
5- Doba zvárania (modely s I ³ 140A)
2max
1- Glavno stikalo SI
2- Uravnavanje napetosti loka
3- Hitrost žice (kjer je predvideno)
4- Lučka za opozorilo o posegu termostata
5- Čas varjenja (modeli z I ³ 140A)
2max
1- Opća sklopka HR/SCG
2- Regulacija napona luka
3- Brzina žice (gdje je predviđena)
4- Lampa intervencije termostata
5- Vrijeme varenja (modeli sa I ³ 140A)
2max
1- Pagrindinis jungiklis LT
2- Lanko įtampos reguliavimas
3- Vielos padavimo greitis (jei numatyta)
4- Termostato įsijungimo lemputė
5- Suvirinimo greitis (modeliuose, kuriuose I ³ 140A)
2max
1- Pealüliti EE
2- Kaarepinge reguleerimine
3- Traadi kiirus (kus ettenähtud)
4- Ülekuumenemiskaitse signaallamp
5- Keevitusaeg (mudelid I ³ 140A-ga)
2max
1- Galvenais slēdzis LV
2- Loka sprieguma regulēšana
3- Stieples ātrums (ja tā ir paredzēta)
4- Termostata iedarbošanās lampiņa
5- Metināšanas ilgums (modeļiem ar I ³ 140A)
2max
1- Главен прекъсвач BG
2- Регулиране на напрежението в дъгата
3- Скорост на електродната тел (там, където тя е
предвидена).
4- Лампа на термостата
5- Време на заваряване (модели с I ³ 140 А)
2max
1
1
4
4
3
5
2
2
2
3
1
4
I
O
4
1
I
O
3
2
FIG. B2
I
O
2
1
3
4
3
- 76 -
Содержание
- Cod 953508 1
- Gb explanation of danger mandatory and ru легенда символов безопасности prohibition signs обязанности и запрета i legenda segnali di pericolo d obbligo e h a veszély kötelezettség és tiltás jelzéseinek divieto feliratai f légende signaux de danger d obligation et ro legendă indicatoare de avertizare a d interdiction pericolelor de obligare şi de interzicere d legende der gefahren gebots und pl objaśnienia znaków ostrzegawczych nakazu verbotszeichen i zakazu e leyenda señales de peligro de obligación y cz prohibición p legenda dos sinais de perigo obrigação e sk proibido nl legende signalen van gevaar verplichting en si verbod dk oversigt over fare pligt og hr scg legenda oznaka opasnosti obaveza i zabrana forbudssignaler lt pavojaus privalomųjų ir draudžiamųjų sf varoitus velvoitus ja kieltomerkit ženklų paaiškinimas n signaleringstekst for fare forpliktelser og ee ohud kohustused ja keelud forbudt lv bīstamību pienākumu un aizlieguma zīmju s bildtext symboler för fara påbud och paskai 1
- Gb pag 04 nl pag 22 ru pag 40 si pag 57 i pag 06 dk pag 25 h pag 4 1
- Hr scg 1
- Manuale istruzione 1
- Pag 60 ro pag 46 lt pag 63 f pag 09 sf pag 28 pl pag 49 ee pag 66 d pag 12 n pag 31 cz pag 52 lv pag 68 e pag 16 s pag 34 sk pag 54 bg pag 71 p pag 19 gr pag 37 1
- Vysvětlivky k signálům nebezpečí příkazům a zákazům vysvetlivky k signálom nebezpečenstva príkazom a zákazom legenda signalov za nevarnost za predpisano in prepovedano 1
- Легенда на знаците за опасност задължителни и за забрана 1
- Instruction manual 4
- _______________ gb _____________ 4
- Manuale istruzione 6
- _______________ i ______________ 6
- Manuel d instructions 9
- _______________ f ______________ 9
- Bedienungsanleitung 12
- _______________ d ______________ 12
- Mm platz frei bleiben 14
- Um die schweißmaschine herum müssen mindestens 250 14
- Daraufhin ob sie richtig montiert sind düse kontaktrohr 15
- Endstücke des brenners auf ihren verschleißzustand und 15
- Gasdiffusor 15
- Kontrollieren sie mindestens einmal täglich folgende 15
- _______________ p ______________ 19
- Brukerveiledning 31
- ______________ n ______________ 31
- ______________ ru ______________ 40
- Használati utasítás 43
- _______________ h _____________ 43
- Návod na použitie 54
- Použitie 54
- Prístroja si pozorne prečítajte návod na 54
- Upozornenie pred použitím zváracieho 54
- ______________ sk ______________ 54
- Priročnik z navodili za uporabo 57
- ______________ si ______________ 57
- Rokasgrāmata 68
- _______________ lv ______________ 68
- ______________ bg _____________ 71
- Dati tecnici saldatrice technical data welding machine 75
- Fuse t a 75
- I 115a 76
- I ³ 140a 76
- Regolazione della corrente di uscita della saldatrice welding machines output current versus switch positions 81
- At produktet er i overensstemmelse med att produkten är i överensstämmelse med ôï ðñïúüíåßíáé êáôáóêåõáóìýíï óýìöùíá ìå ôç заявляется что изделие соответствует a termék megfelel a következőknek produsul este conform cu produkt spełnia wymagania następujących dyrektyw výrobok je v súlade so výrobek je ve shodě se 84
- Cz záruka výrobce ručí za správnou činnost strojů a zavazuje se provést bezplatnou výměnu dílů opotřebovaných z důvodu špatné kvality materiálu a následkem konstrukčních vad do 12 měsíců od data uvedení stroje do provozu uvedeného na záručním listě vrácené stroje a to i v záruční době musí být odeslány se zaplaceným poštovným a budou vráceny na náklady příjemce na základě dohody tvoří výjimku stroje spadající do spotřebního majetku ve smyslu směrnice 1999 44 es pouze za předpokladu že byly prodány v členských státech eu záruční list má platnost pouze v případě že je předložen spolu s účtenkou nebo dodacím listem poruchy vyplývající z nesprávného použití úmyslného poškození nebo chybějící péče nespadají do záruky odpovědnost se dále nevztahuje na všechny přímé a nepřímé škody sk záruka výrobca ručí za správnu činnosť strojov a zaväzuje sa vykonať bezplatnú výmenu dielov opotrebovaných z dôvodu zlej kvality materiálu a následkom konštrukčných vád do 12 mesiacov od dátumu uvedenia stroja 84
- Directive direttiva directive richtlinie richtlijn directiva directiva direktiv direktiivi direktiv direktiv êáôåõèõíôçñéá ïäçãéá директиве irányelv directiva dyrektywa smernicou naputak diretkiva směrnicí direktyvą direktiiviga direktīvai директива на ес 84
- Emc 2004 108 ec amdt 84
- En 60974 1 amdt en 50445 amdt 84
- En 60974 10 amdt 84
- Gb certificate of guarantee sf takuutodistus cz záruční list i certificato di garanzia n garantibevis sk záručný list f certificat de garantie s garantisedel si certificat garancije d garantiekarte gr hr scg garantni list e certificado de garantia ru гарантийный сертификат lt garantinis pažymėjimas p certificado de garantia h garancialevél ee garantiisertifikaat nl garantiebewijs ro certificat de garanţie lv garantijas sertifikāts dk garantibevis pl certyfikat gwarancji в g гаранционна карта 84
- Lvd 2006 95 ec amdt 84
- P i s t o p o i h t i k o e g g u h s h s 84
- Proizvod je v skladu z proizvod je u skladu sa produktas atitinka toode on kooskõlas izstrādājums atbilst продуктът отговаря на 84
- Standard 84
- The product is in compliance with il prodotto è conforme a le produit est conforme aux die maschine entspricht het produkt overeenkomstig de el producto es conforme as o produto è conforme as at produktet er i overensstemmelse med että laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä 84
Похожие устройства
- Telwin TELMIG 161/1 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 180/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 200/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 251/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 183/2 Turbo Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 203/2 Turbo Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 250/2 Turbo Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 500 Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 500 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 380 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 580 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 580 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL MIG 180 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL MIG 330 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 232 DUPLEX Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL MIG 222 TWIN SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 490 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG R.A. 490 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 610 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 610 R.A. SYNERGIC Инструкция по эксплуатации