Husqvarna K1270 Rail 14”+RA10S [20/136] Эксплуатация

Husqvarna K1270 Rail 14”+RA10S [20/136] Эксплуатация
Š‘‹“’–ˆŸ
20 – Russian
‡àùèòíîå îáîðóäîâàíèå
áùèå ñâåäåíèß
èêîãäà íå ïîëüçóéòåñü ìàøèíîé â
ñèòóàöèè, ïðè êîòîðîé âû íå ñìîæåòå
ïîçâàòü íà ïîìîùü ïðè íåñ÷àñòíîì ñëó÷àå.
‘ðåäñòâà çàùèòû îïåðàòîðà
‚î âðåìß ðàáîòû ñ ìàøèíîé âû äîëæíû
èñïîëüçîâàòü ñïåöèàëüíûå îäîáðåííûå
ñðåäñòâà çàùèòû. ‘ðåäñòâà ëè÷íîé çàùèòû íå
ìîãóò ïîëíîñòüþ èñêëþ÷èòü ðèñê ïîëó÷åíèß
òðàâìû, íî ïðè íåñ÷àñòíîì ñëó÷àå îíè ñíèæàþò
òßæåñòü òðàâìû. áðàùàéòåñü çà ïîìîùüþ ê
äèëåðó ïðè ïîäáîðå ñðåäñòâ çàùèòû.
‚ñåãäà èñïîëüçóéòå:
‘ïåöèàëüíûé çàùèòíûé øëåì
‡àùèòíûå íàóøíèêè
ðîâåðåííûå çàùèòíûå î÷êè. ðè
ïîëüçîâàíèè ìàñêîé ñëåäóåò ïîëüçîâàòüñß
òàêæå îäîáðåííûìè çàùèòíûìè î÷êàìè. îä
îäîáðåííûìè çàùèòíûìè î÷êàìè
ïîäðàçóìåâàþòñß î÷êè, îòâå÷àþùèå
íîðìàòèâàì ‘ˆ ‡87.1 äëß ‘˜ èëè … 166
äëß ñòðàí …. Œàñêà äîëæíà
ñîîòâåòñòâîâàòü ñòàíäàðòó … 1731.
åñïèðàòîð
ðî÷íûå ïåð÷àòêè ñ íåñêîëüçßùèì õâàòîì.
ëîòíî ïðèëåãàþùàß è óäîáíàß îäåæäà, íå
ñòåñíßþùàß ñâîáîäó äâèæåíèé. ðè ðåçêå
îáðàçóþòñß èñêðû, êîòîðûå ìîãóò ïðèâåñòè ê
âîçãîðàíèþ îäåæäû. Šîìïàíèß Husqvarna
ðåêîìåíäóåò èñïîëüçîâàòü îäåæäó èç
îãíåñòîéêîãî õëîïêà èëè ïëîòíîé
õëîï÷àòîáóìàæíîé òêàíè. å íàäåâàéòå
îäåæäó, èçãîòîâëåííóþ èç òàêèõ
ìàòåðèàëîâ, êàê íåéëîí, ïîëèýñòåð èëè
èñêóññòâåííûé øåëê. ðè âîçãîðàíèè òàêèå
ìàòåðèàëû ïëàâßòñß è ïðèëèïàþò ê êîæå. å
íîñèòå êîðîòêèå øîðòû.
‘àïîãè ñî ñòàëüíûì íîñêîì è ñ íåñêîëüçêîé
ïîäîøâîé.
ðî÷åå çàùèòíîå îáîðóäîâàíèå
ãíåòóøèòåëü
‚ñåãäà èìåéòå ïðè ñåáå àïòå÷êó äëß
îêàçàíèß ïåðâîé ìåäèöèíñêîé ïîìîùè.
áùèå ìåðû áåçîïàñíîñòè
‚ ýòîì ðàçäåëå ðàññìàòðèâàþòñß îñíîâíûå
ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè ïðè ðàáîòå ñ ìàøèíîé.
äíàêî äàííàß èíôîðìàöèß íèêîãäà íå ìîæåò
çàìåíèòü ïîäãîòîâêè è ïðàêòè÷åñêîãî îïûòà
ïðîôåññèîíàëüíîãî ïîëüçîâàòåëß.
ðåæäå ÷åì ïðèñòóïèòü ê ðàáîòå ñ ìàøèíîé,
âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå èíñòðóêöèþ è
óáåäèòåñü, ÷òî ‚àì âñå ïîíßòíî. ’àêæå ïåðåä
ýêñïëóàòàöèåé ìàøèíû ðåêîìåíäóåòñß
ïðîâåñòè èíñòðóêòàæ ñ äåìîíñòðàöèåé äëß
îïåðàòîðîâ.
îìíèòå, ÷òî èìåííî âû - îïåðàòîð - â ñëó÷àå
àâàðèè èëè íåïðåäâèäåííûõ îáñòîßòåëüñòâ
íåñåòå îòâåòñòâåííîñòü çà ïðè÷èíåíèå
óùåðáà ëþäßì èëè èõ ñîáñòâåííîñòè.
Œàøèíó íåîáõîäèìî ñîäåðæàòü â ÷èñòîòå.
‡íàêè è íàêëåéêè äîëæíû áûòü õîðîøî
âèäíû.
‚ñåãäà ðóêîâîäñòâóéòåñü çäðàâûì
ñìûñëîì
åâîçìîæíî ïðåäâèäåòü âñå ñèòóàöèè, êîòîðûå
ìîãóò âîçíèêíóòü ïåðåä ‚àìè. åîáõîäèìî
ñîáëþäàòü îñòîðîæíîñòü è ðóêîâîäñòâîâàòüñß
çäðàâûì ñìûñëîì. …ñëè âû â êàêîé-ëèáî
ñèòóàöèè ïî÷óâñòâóåòå ñåáß íåóâåðåííî,
îáðàòèòåñü çà ñîâåòîì ê ñïåöèàëèñòó. ‘ïðîñèòå
âàøåãî äèëåðà, ñïðîñèòå ñîâåòà â
ñïåöèàëèçèðîâàííîé ìàñòåðñêîé èëè ó
îïûòíîãî ïîëüçîâàòåëß. ˆçáåãàéòå
èñïîëüçîâàíèß, äëß êîòîðîãî âû íå ñ÷èòàåòå
ñåáß äîñòàòî÷íî ïîäãîòîâëåííûìè!
!
…„“…†„…ˆ…! ðè
èñïîëüçîâàíèè ïðîäóêòà, êîòîðûé
ðåæåò, òî÷èò, áóðèò, øëèôóåò èëè
ïðèäàåò ìàòåðèàëó íåîáõîäèìóþ
ôîðìó, ìîãóò îáðàçîâûâàòüñß ïûëü è
èñïàðåíèß, ñîäåðæàùèå îïàñíûå
õèìè÷åñêèå âåùåñòâà. åîáõîäèìî
îïðåäåëèòü õàðàêòåð ìàòåðèàëà,
ïîäëåæàùåãî îáðàáîòêå, è
èñïîëüçîâàòü ñïåöèàëüíóþ
äûõàòåëüíóþ ìàñêó.
ðîäîëæèòåëüíîå âîçäåéñòâèå øóìà
âëå÷åò çà ñîáîé íåîáðàòèìîå
óõóäøåíèå ñëóõà. ‚ñåãäà
ïîëüçóéòåñü ñïåöèàëüíûìè
íàóøíèêàìè. åñëè íà âàñ íàäåòû
çàùèòíûå íàóøíèêè,
ïðèñëóøèâàéòåñü ê ñèãíàëàì
òðåâîãè èëè êðèêàì. ‘ðàçó ïîñëå
îñòàíîâêè äâèãàòåëß ñíèìàéòå
çàùèòíûå íàóøíèêè.
!
áðàòèòå âíèìàíèå! ðè ðàáîòå ñ
ìàøèíîé ìîãóò âîçíèêàòü èñêðû,
ñïîñîáíûå ñòàòü ïðè÷èíîé ïîæàðà.
‚ñåãäà äåðæèòå ïîä ðóêîé ñðåäñòâà
äëß òóøåíèß ïîæàðà.

Содержание

Похожие устройства

ЭКСПЛУАТАЦИЯ Защитное оборудование Общие сведения Никогда не пользуйтесь машиной в ситуации при которой вы не сможете позвать на помощь при несчастном случае Средства защиты оператора Во время работы с машиной вы должны использовать специальные одобренные средства защиты Средства личной защиты не могут полностью исключить риск получения травмы но при несчастном случае они снижают тяжесть травмы Обращайтесь за помощью к дилеру при подборе средств защиты ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При использовании продукта который режет точит бурит шлифует или придает материалу необходимую форму могут образовываться пыль и испарения содержащие опасные химические вещества Необходимо определить характер материала подлежащего обработке и использовать специальную дыхательную маску Продолжительное воздействие шума влечет за собой необратимое ухудшение слуха Всегда пользуйтесь специальными наушниками если на вас надеты защитные наушники прислушивайтесь к сигналам тревоги или крикам Сразу после остановки двигателя снимайте защитные наушники Всегда используйте Специальный защитный шлем Защитные наушники Проверенные защитные очки При пользовании маской следует пользоваться также одобренными защитными очками Под одобренными защитными очками подразумеваются очки отвечающие нормативам АНСИ 387 1 для США или ЕН 166 для стран ЕН Маска должна соответствовать стандарту ЕН 1731 Респиратор Прочные перчатки с нескользящим хватом Плотно прилегающая и удобная одежда не стесняющая свободу движений При резке образуются искры которые могут привести к возгоранию одежды Компания Husqvarna рекомендует использовать одежду из огнестойкого хлопка или плотной 20 Russian хлопчатобумажной ткани Не надевайте одежду изготовленную из таких материалов как нейлон полиэстер или искусственный шелк При возгорании такие материалы плавятся и прилипают к коже Не носите короткие шорты Сапоги со стальным носком и с нескользкой подошвой Прочее защитное оборудование Обратите внимание При работе с машиной могут возникать искры способные стать причиной пожара Всегда держите под рукой средства для тушения пожара Огнетушитель Всегда имейте при себе аптечку для оказания первой медицинской помощи Общие меры безопасности В этом разделе рассматриваются основные правила безопасности при работе с машиной Однако данная информация никогда не может заменить подготовки и практического опыта профессионального пользователя Прежде чем приступить к работе с машиной внимательно прочитайте инструкцию и убедитесь что Вам все понятно Также перед эксплуатацией машины рекомендуется провести инструктаж с демонстрацией для операторов Помните что именно вы оператор в случае аварии или непредвиденных обстоятельств несете ответственность за причинение ущерба людям или их собственности Машину необходимо содержать в чистоте Знаки и наклейки должны быть хорошо видны Всегда руководствуйтесь здравым смыслом Невозможно предвидеть все ситуации которые могут возникнуть перед Вами Необходимо соблюдать осторожность и руководствоваться здравым смыслом Если вы в какой либо ситуации почувствуете себя неуверенно обратитесь за советом к специалисту Спросите вашего дилера спросите совета в специализированной мастерской или у опытного пользователя Избегайте использования для которого вы не считаете себя достаточно подготовленными

Скачать