Dometic TEC 60 [354/364] Az olajszint ellenőrzése
![Dometic TEC 60 [354/364] Az olajszint ellenőrzése](/views2/1521079/page354/bg162.png)
HU
A generátor kezelése TEC60, TEC60LPG
354
8.7 Az olajszint ellenőrzése
!
I
Minden felhasználás előtt ellenőrizze az olajszintet. Ehhez a következő módon járjon
el:
➤ Nyissa ki a generátor ajtaját.
➤ Kapcsolja a generátort a főkapcsolóval (4. ábra 1, 4. oldal) funkciómentes álla-
potba.
➤ Válassza le az ellátó akkumulátor plusz pólusához csatlakozó vezetéket.
➤ Húzza ki a nívópálcát (4. ábra 2, 4. oldal) a betöltőcsonkból (4.ábra3,
4. oldal).
➤ Tisztítsa meg a nívópálcát (4. ábra 2, 4. oldal) egy ronggyal.
➤ Dugja be teljesen a nívópálcát (4. ábra 2, 4. oldal) a betöltőcsonkba
(4.ábra3, 4.oldal).
➤ Húzza ki a nívópálcát (4. ábra 2, 4. oldal) a betöltőcsonkból.
➤ Ellenőrizze, hogy az olajszint a nívópálca rovátkája (maximum töltési szint) és csú-
csa között van-e.
Ha nem, akkor töltsön utána olajat.
➤ Dugja be teljesen a nívópálcát (4. ábra 2, 4. oldal) a betöltőcsonkba
(4.ábra3, 4.oldal).
➤ Biztosítsa, hogy az olajszint ne legyen a maximális töltöttségi szint felett.
➤ Csatlakoztassa a generátort az ellátó akkumulátor plusz pólusához.
➤ Kapcsolja a generátort a főkapcsolóval (4. ábra 1, 4. oldal) üzemkész állapotba.
➤ Zárja be a generátor ajtaját.
VIGYÁZAT!
A forró olaj égéseket okozhat.
Az olajszintet csak kikapcsolt generátornál ellenőrizze.
MEGJEGYZÉS
A generátornak vízszintesen kell lennie.
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 354 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
Содержание
- Energy lighting 1
- Table of contents 8
- Explanation of symbols 9
- Safety instructions 9
- General safety 10
- Operating the device safely 11
- Target group for this manual 11
- Scope of delivery 12
- Scope of delivery tec60 tec60lpg 12
- Tec60lpg 12
- Accessories 13
- Intended use 13
- Technical description 13
- Control elements in the connection box 14
- Control elements in the control panel 14
- Technical description tec60 tec60lpg 14
- The connection box is located on the generator behind the cover 14
- The control panel is installed in the vehicle interior 14
- The control panel is used to operate the device 5 14
- The generator has an integrated battery charger for charging the connected battery 14
- Basic notes on operation 15
- Operating the generator 15
- Gen of 16
- Starting the generator 16
- Switching the control panel on and off 16
- Switching the generator to standby or no function 16
- Check oil level 17
- Display messages 17
- Low battery 17
- No fuel 17
- Notice always stop the generator with the green button start stop to avoid engine damages the turn off procedure with the red button has to be used only for emergency 17
- Oil alert 17
- Oil change 17
- Stop the generator with the green button start stop fig 3 3 page 4 17
- Stopping the generator 17
- Tec60 tec60lpg operating the generator 17
- The inverter shuts down immediately the engine runs for 30 seconds to cool down then the engine stops too 17
- Gen cal 18
- Generator alert 18
- Low power engine 18
- Operating the generator tec60 tec60lpg 18
- Over temperature 18
- Overload 18
- Overspeed 18
- Short circuit 18
- Start failed 18
- Eng param error 19
- Engine lost comm 19
- Gen off 19
- Gen on 19
- Gen wait 19
- Inv param error 19
- Inverter failed 19
- Inverter lost comm 19
- Software error 19
- Tec60 tec60lpg operating the generator 19
- Checking the oil level 20
- Cleaning the generator 21
- Maintenance table 21
- Servicing the generator 21
- Preparing maintenance work 22
- Changing the oil 23
- Finishing maintenance work 23
- Servicing the air filter 24
- Servicing the spark plugs 25
- Troubleshooting 26
- Troubleshooting tec60 tec60lpg 26
- Tec60 tec60lpg troubleshooting 27
- Disposal 28
- Warranty 28
- Tec60 tec60lpg technical data 29
- Technical data 29
- Inhaltsverzeichnis 30
- Erklärung der symbole 31
- Sicherheitshinweise 31
- Grundlegende sicherheit 32
- Sicherheit beim betrieb des gerätes 33
- Zielgruppe dieser anleitung 33
- Lieferumfang 34
- Lieferumfang tec60 tec60lpg 34
- Tec60lpg 34
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 35
- Technische beschreibung 35
- Zubehör 35
- Bedienelemente am bedienpanel 36
- Bedienelemente am generator 36
- Das bedienpanel ist im fahrzeuginneren angebracht 36
- Der generator besitzt einen integrierter batterielader zum aufladen der angeschlos senen batterie 36
- Die anschlussbox des generators befindet sich hinter der klappe 36
- Die bedienung erfolgt über ein bedienpanel 5 36
- Technische beschreibung tec60 tec60lpg 36
- Generator bedienen 37
- Grundsätzliche hinweise zur bedienung 37
- Bedienpanel ein und ausschalten 38
- Gen of 38
- Generator betriebsbereit oder funktionslos schalten 38
- Generator starten 38
- Achtung stoppen sie den generator immer mit dem grünen taster start stop um schäden am generator zu vermeiden schalten sie den generator nur im notfall am roten hauptschalter funktionslos 39
- Check oil level 39
- Der inverter schaltet sofort ab der generator läuft für 30 sekunden weiter um den generator zu kühlen danach stoppt auch der generator 39
- Displaymeldungen 39
- Generator stoppen 39
- Low battery 39
- No fuel 39
- Oil alert 39
- Oil change 39
- Stoppen sie den generator mit dem grünen taster start stop abb 3 3 seite 4 39
- Tec60 tec60lpg generator bedienen 39
- Gen cal 40
- Generator alert 40
- Generator bedienen tec60 tec60lpg 40
- Low power engine 40
- Over temperature 40
- Overload 40
- Overspeed 40
- Short circuit 40
- Start failed 40
- Eng param error 41
- Engine lost comm 41
- Gen off 41
- Gen on 41
- Gen wait 41
- Inv param error 41
- Inverter failed 41
- Inverter lost comm 41
- Software error 41
- Tec60 tec60lpg generator bedienen 41
- Ölstand kontrollieren 42
- Generator reinigen 43
- Generator warten 44
- Wartungstabelle 44
- Wartungsarbeiten abschließen 45
- Wartungsarbeiten vorbereiten 45
- Öl wechseln 45
- Luftfilter warten 46
- Zündkerze warten 48
- Störungen beseitigen 49
- Tec60 tec60lpg störungen beseitigen 49
- Störungen beseitigen tec60 tec60lpg 50
- Entsorgung 51
- Gewährleistung 51
- Technische daten 52
- Technische daten tec60 tec60lpg 52
- Sommaire 53
- Consignes de sécurité 54
- Explication des symboles 54
- Consignes générales de sécurité 55
- Consignes de sécurité 56
- Ce manuel s adresse à l utilisateur du générateur 57
- Contenu de la livraison 57
- Groupe cible de cette notice 57
- Tec60 tec60lpg groupe cible de cette notice 57
- Accessoires 58
- Accessoires tec60 tec60lpg 58
- Disponibles en accessoires non compris dans la livraison 58
- Tec60lpg 58
- Description technique 59
- Usage conforme 59
- Description technique tec60 tec60lpg 60
- La boîte de raccordement du générateur se trouve derrière le clapet 60
- Le générateur possède un chargeur de batterie intégré permettant de charger la bat terie raccordée 60
- Le panneau de commande se trouve à l intérieur du véhicule 60
- Éléments de commande sur le générateur 60
- Éléments de commande sur le panneau de commande 60
- Utilisation du générateur 61
- Gen of 62
- Mise en marche à l arrêt du panneau de commande 62
- Mise en service ou hors service du générateur 62
- Remarques générales sur l utilisation 62
- Arrêt du générateur 63
- Démarrage du générateur 63
- Affichages à l écran 64
- Check oil level 64
- Generator alert 64
- Low battery 64
- No fuel 64
- Oil alert 64
- Oil change 64
- Overload 64
- Utilisation du générateur tec60 tec60lpg 64
- Gen cal 65
- Gen off 65
- Gen on 65
- Gen wait 65
- Low power engine 65
- Over temperature 65
- Overspeed 65
- Short circuit 65
- Start failed 65
- Tec60 tec60lpg utilisation du générateur 65
- Eng param error 66
- Engine lost comm 66
- Inv param error 66
- Inverter failed 66
- Inverter lost comm 66
- Software error 66
- Utilisation du générateur tec60 tec60lpg 66
- Contrôle du niveau d huile 67
- Maintenance du générateur 68
- Nettoyage du générateur 68
- Tableau de maintenance 68
- Attention à noter lors de chaque opération de maintenance le générateur ne doit pas être en cours de fonctionnement toutes les pièces doivent être refroidies 69
- Coupez la connexion vers le pôle positif de la batterie d alimentation 69
- Coupez le générateur avec le commutateur principal fig 2 1 page 3 69
- Desserrez les vis de fixation 1 69
- Kg et risque de tomber du boîtier si elle est trop tirée 69
- Le générateur peut être extrait pour les opérations de maintenance fig 5 page 5 69
- Ouvrez la trappe du générateur 69
- Préparation des opérations de maintenance 69
- Tec60 tec60lpg maintenance du générateur 69
- Tirez la plaque de support 2 avec le générateur en dehors du boîtier 3 69
- Fin des opérations de maintenance 70
- Vidange d huile 70
- Entretien du filtre à air 71
- Entretien de la bougie d allumage 72
- Guide de dépannage 73
- Serrez la bougie avec une clé à bougie de manière à compresser la rondelle 73
- Tec60 tec60lpg guide de dépannage 73
- Terminez les opérations de maintenance voir chapitre fin des opérations de maintenance page 70 73
- Guide de dépannage tec60 tec60lpg 74
- Garantie 75
- Retraitement 75
- Caractéristiques techniques 76
- Caractéristiques techniques tec60 tec60lpg 76
- Índice 77
- Explicación de los símbolos 78
- Indicaciones de seguridad 78
- Seguridad básica 79
- Destinatarios de estas instrucciones 80
- Seguridad durante el funcionamiento del aparato 80
- Tec 60 81
- Tec60 tec60lpg volumen de entrega 81
- Tec60lpg 81
- Volumen de entrega 81
- Accesorios 82
- Descripción técnica 82
- Uso adecuado 82
- El generador lleva integrado un cargador para recargar la batería conectada 83
- El manejo tiene lugar a través de un panel de control 5 83
- El panel de control está dispuesto en el interior del vehículo 83
- Elementos de mando en el generador 83
- Elementos de mando en el panel de control 83
- En la caja de conexión 3 situada detrás de la puerta se encuentran los terminales de conexión y el interruptor principal 83
- La caja de conexión del generador se encuentra detrás de la tapa 83
- Tec60 tec60lpg descripción técnica 83
- Indicaciones básicas para el manejo 84
- Manejo del generador 84
- Encender o apagar el generador 85
- Encender y apagar el panel de control 85
- Gen of 85
- Poner en marcha el generador 85
- Aviso pare siempre el generador con el pulsador verde start stop para evitar que se produzcan daños en él solo en caso de emergencia se puede parar el generador con el inte rruptor principal rojo 86
- Check oil level 86
- El inversor se detiene inmediatamente el generador sigue funcionando durante 30 segundos para enfriarse y seguidamente se detiene también 86
- Low battery 86
- Manejo del generador tec60 tec60lpg 86
- Mensajes en pantalla 86
- No fuel 86
- Oil alert 86
- Oil change 86
- Parar el generador 86
- Pare el generador con el pulsador verde start stop fig 3 3 página 4 86
- Gen cal 87
- Generator alert 87
- Low power engine 87
- Over temperature 87
- Overload 87
- Overspeed 87
- Short circuit 87
- Start failed 87
- Tec60 tec60lpg manejo del generador 87
- Eng param error 88
- Engine lost comm 88
- Gen off 88
- Gen on 88
- Gen wait 88
- Inv param error 88
- Inverter failed 88
- Inverter lost comm 88
- Manejo del generador tec60 tec60lpg 88
- Software error 88
- Controlar el nivel de aceite 89
- Limpiar el generador 90
- Mantenimiento del generador 90
- Tabla de mantenimiento 90
- Abra la tapa del generador 91
- Afloje los tornillos de fijación 1 91
- Apague el generador con el interruptor principal fig 2 1 página 3 91
- Atención para todos los trabajos de mantenimiento tenga en cuenta el generador no debe estar en funcionamiento todas las piezas deben estar frías 91
- Desconecte la conexión al polo positivo de la batería de alimentación 91
- Extraiga la placa soporte 2 con el generador de la carcasa 3 91
- Kg y se puede caer de la carcasa si se extrae excesivamente 91
- Para los trabajos de mantenimiento se puede extraer el generador fig 5 página 5 91
- Preparativos para los trabajos de mantenimiento 91
- Tec60 tec60lpg mantenimiento del generador 91
- Cambiar el aceite fig 6 página 5 92
- Finalizar los trabajos de mantenimiento 92
- Mantenimiento del filtro de aire 93
- Mantenimiento de la bujía de encendido 94
- Solución de averías 95
- Tec60 tec60lpg solución de averías 95
- Solución de averías tec60 tec60lpg 96
- Garantía legal 97
- Gestión de residuos 97
- Datos técnicos 98
- Datos técnicos tec60 tec60lpg 98
- Índice 99
- Explicação dos símbolos 100
- Indicações de segurança 100
- Princípios básicos de segurança 101
- Destinatários do presente manual 102
- Segurança durante a utilização do aparelho 102
- Material fornecido 103
- Tec60 tec60lpg material fornecido 103
- Tec60lpg 103
- Acessórios 104
- Descrição técnica 104
- Utilização adequada 104
- A caixa de conexão do gerador encontra se por trás da tampa 105
- A operação processa se através do painel de comando 5 105
- Elementos de comando no gerador 105
- Elementos de comando no painel de comando 105
- Na caixa de conexão 3 localizada atrás da porta encontram se os terminais de conexão e o interruptor principal 105
- O gerador possui um carregador de baterias integrado para carregar a bateria cone tada 105
- O painel de comando está instalado no interior do veículo 105
- Tec60 tec60lpg descrição técnica 105
- Indicações básicas relativas à operação 106
- Operar o gerador 106
- Colocar o gerador a trabalhar 107
- Colocar o gerador em modo operacional ou sem fun ção 107
- Gen of 107
- Ligar e desligar o painel de comando 107
- Check oil level 108
- Low battery 108
- Mensagens no mostrador 108
- No fuel 108
- Nota pare o gerador sempre com o botão verde start stop para evitar danos no gerador desligue o gerador no interruptor principal vermelho apenas em caso de emergência 108
- O inversor desliga se imediatamente o gerador continua a trabalhar por mais 30 segundos para arrefecer e depois para também 108
- Oil alert 108
- Oil change 108
- Operar o gerador tec60 tec60lpg 108
- Parar o gerador 108
- Pare o gerador com o botão verde start stop fig 3 3 página 4 108
- Gen cal 109
- Generator alert 109
- Low power engine 109
- Over temperature 109
- Overload 109
- Overspeed 109
- Short circuit 109
- Start failed 109
- Tec60 tec60lpg operar o gerador 109
- Eng param error 110
- Engine lost comm 110
- Gen off 110
- Gen on 110
- Gen wait 110
- Inv param error 110
- Inverter failed 110
- Inverter lost comm 110
- Operar o gerador tec60 tec60lpg 110
- Software error 110
- Controlar o nível do óleo 111
- Limpar o gerador 112
- Manutenção do gerador 112
- Tabela de manutenção 112
- Abra a tampa do gerador 113
- Desligue o gerador com o botão principal fig 2 1 página 3 113
- Kg e pode cair do corpo se for extraída em demasia 113
- O gerador pode ser retirado do local de instalação para realizar os trabalhos de manutenção fig 5 página 5 113
- Precaução em todos os trabalhos de manutenção tenha atenção o gerador não deve estar em funcionamento todas as peças devem estar frias 113
- Preparar os trabalhos de manutenção 113
- Puxe a placa de suporte 2 com o gerador para fora do corpo 3 113
- Separe a conexão do polo positivo da bateria de alimentação 113
- Solte os parafusos de fixação 1 113
- Tec60 tec60lpg manutenção do gerador 113
- Concluir os trabalhos de manutenção 114
- Mudar o óleo 114
- Conservar o filtro de ar 115
- Realizar a manutenção da vela 116
- Eliminar falhas 117
- Tec60 tec60lpg eliminar falhas 117
- Eliminar falhas tec60 tec60lpg 118
- Eliminação 119
- Garantia 119
- Dados técnicos 120
- Dados técnicos tec60 tec60lpg 120
- Indice 121
- Istruzioni per la sicurezza 122
- Spiegazione dei simboli 122
- Sicurezza di base 123
- Destinatari del presente manuale di istruzioni 124
- Sicurezza durante il funzionamento dell apparecchio 124
- Dotazione 125
- Tec 60 125
- Tec60 tec60lpg dotazione 125
- Tec60lpg 125
- Accessori 126
- Conformità d uso 126
- Descrizione tecnica 126
- Alla scatola di collegamento 3 dietro la porta sono applicati i morsetti e l interrut tore principale 127
- Elementi di comando sul generatore 127
- Elementi di comando sul pannello di controllo 127
- Il comando avviene mediante un pannello di controllo 5 127
- Il generatore possiede un caricabatterie integrato che serve a caricare la batteria col legata 127
- Il pannello di controllo è applicato nell abitacolo del veicolo 127
- La scatola di collegamento del generatore si trova dietro il coperchio 127
- Tec60 tec60lpg descrizione tecnica 127
- Impiego del generatore 128
- Indicazioni fondamentali per l impiego 128
- Accensione e spegnimento del pannello di controllo 129
- Accensione nella modalità stand by o spegnimento del generatore 129
- Avvio del generatore 129
- Gen of 129
- Arrestare il generatore col pulsante start stop fig 3 3 pagina 4 130
- Arresto del generatore 130
- Avviso arrestare il generatore sempre col pulsante start stop per evitare danni al generatore spegnere il generatore mediante l interruttore principale solamente in caso di emergenza 130
- Check oil level 130
- Impiego del generatore tec60 tec60lpg 130
- L inverter si spegne immediatamente il generatore continua a funzionare per 30 secondi raffreddando il generatore dopodiché si arresta 130
- Low battery 130
- Messaggi sul display 130
- No fuel 130
- Oil alert 130
- Oil change 130
- Gen cal 131
- Generator alert 131
- Low power engine 131
- Over temperature 131
- Overload 131
- Overspeed 131
- Short circuit 131
- Start failed 131
- Tec60 tec60lpg impiego del generatore 131
- Eng param error 132
- Engine lost comm 132
- Gen off 132
- Gen on 132
- Gen wait 132
- Impiego del generatore tec60 tec60lpg 132
- Inv param error 132
- Inverter failed 132
- Inverter lost comm 132
- Software error 132
- Controllo del livello dell olio 133
- Manutenzione del generatore 134
- Pulizia del generatore 134
- Tabella di manutenzione 134
- Allentare le viti di fissaggio 1 135
- Aprire lo sportello del generatore 135
- Attenzione durante lo svolgimento di tutti i lavori di manutenzione osservare quanto segue il generatore non deve essere in funzione tutti i pezzi devono essere raffreddati 135
- Kg è può cadere dall alloggiamento se viene estratta troppo 135
- Per i lavori di manutenzione è possibile estrarre il generatore fig 5 pagina 5 135
- Predisposizione dei lavori di manutenzione 135
- Rendere inattivo il generatore mediante l interruttore principale fig 2 1 pagina 3 135
- Staccare il collegamento del polo positivo della batteria di alimentazione 135
- Tec60 tec60lpg manutenzione del generatore 135
- Cambio dell olio 136
- Conclusione dei lavori di manutenzione 136
- Manutenzione del filtro dell aria 137
- Manutenzione della candela 138
- Per concludere i lavori di manutenzione vedi capitolo conclusione dei lavori di manutenzione a pagina 136 139
- Risoluzione dei guasti 139
- Se questo è il caso avvitare la candela a mano per evitare di danneggiare la filet tatura 139
- Serrare la candela con una chiave apposita in modo da comprimere la rondella 139
- Tec60 tec60lpg risoluzione dei guasti 139
- Verificare che la guarnizione della candela sia intatta 139
- Risoluzione dei guasti tec60 tec60lpg 140
- Garanzia 141
- Smaltimento 141
- Specifiche tecniche 142
- Specifiche tecniche tec60 tec60lpg 142
- Inhoudsopgave 143
- Veiligheidsinstructies 144
- Verklaring van de symbolen 144
- Algemene veiligheid 145
- Doelgroep van deze handleiding 146
- Veiligheid bij het gebruik van het toestel 146
- Omvang van de levering 147
- Tec 60 147
- Tec60 tec60lpg omvang van de levering 147
- Tec60lpg 147
- Gebruik volgens de voorschriften 148
- Technische beschrijving 148
- Toebehoren 148
- Bedieningselementen op de generator 149
- Bedieningselementen van het bedieningspaneel 149
- De aansluitbox van de generator bevindt zich achter de klep 149
- De bediening vindt plaats via een bedieningspaneel 5 149
- De generator bezit een geïntegreerde acculader voor het opladen van de aangeslo ten accu 149
- Het bedieningspaneel is in het voertuig aangebracht 149
- Tec60 tec60lpg technische beschrijving 149
- Algemene instructies voor bediening 150
- Generator bedienen 150
- Bedieningspaneel in en uitschakelen 151
- Gen of 151
- Generator in of uitschakelen 151
- Generator starten 151
- Check oil level 152
- De inverter schakelt onmiddellijk uit de generator draait gedurende 30 secon den verder om de generator te koelen daarna stopt ook de generator 152
- Displaymeldingen 152
- Generator bedienen tec60 tec60lpg 152
- Generator stoppen 152
- Let op stop de generator altijd met de groene knop start stop om schade aan de generator te vermijden schakel de generator in noodgevallen met de hoofdschakelaar buiten werking 152
- Low battery 152
- No fuel 152
- Oil alert 152
- Oil change 152
- Stop de generator met de groene knop start stop afb 3 3 pagina 4 152
- Gen cal 153
- Generator alert 153
- Low power engine 153
- Over temperature 153
- Overload 153
- Overspeed 153
- Short circuit 153
- Start failed 153
- Tec60 tec60lpg generator bedienen 153
- Eng param error 154
- Engine lost comm 154
- Gen off 154
- Gen on 154
- Gen wait 154
- Generator bedienen tec60 tec60lpg 154
- Inv param error 154
- Inverter failed 154
- Inverter lost comm 154
- Software error 154
- Oliepeil controleren 155
- Generator onderhouden 156
- Generator reinigen 156
- Onderhoudstabel 156
- Draai de bevestigingsschroeven 1 los 157
- Kg en kan uit de behui zing vallen als u hem te ver naar buiten trekt 157
- Maak de verbinding met de pluspool van de accu los 157
- Onderhoudswerkzaamheden voorbereiden 157
- Open de klep van de generator 157
- Schakel de generator uit met de hoofdschakelaar afb 2 1 pagina 3 157
- Tec60 tec60lpg generator onderhouden 157
- Trek de draagplaat 2 met de generator uit de behuizing 3 157
- Voor onderhoudswerkzaamheden kunt u de generator naar buiten trekken afb 5 pagina 5 157
- Voorzichtig let bij alle werkzaamheden op de generator mag niet in bedrijf zijn alle onderdelen moeten afgekoeld zijn 157
- Olie verversen 158
- Onderhoudswerkzaamheden afsluiten 158
- Luchtfilter onderhouden 159
- Bougie onderhouden 160
- Storingen verhelpen 161
- Tec60 tec60lpg storingen verhelpen 161
- Storingen verhelpen tec60 tec60lpg 162
- Afvoer 163
- Garantie 163
- Technische gegevens 164
- Technische gegevens tec60 tec60lpg 164
- Indholdsfortegnelse 165
- Forklaring af symbolerne 166
- Sikkerhedshenvisninger 166
- Grundlæggende sikkerhed 167
- Målgruppe for denne vejledning 168
- Sikkerhed under anvendelse af apparatet 168
- Leveringsomfang 169
- Tec60 tec60lpg leveringsomfang 169
- Tec60lpg 169
- Korrekt brug 170
- Teknisk beskrivelse 170
- Tilbehør 170
- Betjeningen foretages med et betjeningspanel 5 171
- Betjeningselementer på betjeningspanelet 171
- Betjeningselementer på generatoren 171
- Betjeningspanelet er placeret inde i køretøjet 171
- Generatoren har en integreret batterioplader til opladning af det tilsluttede batteri 171
- Generatorens tilslutningsboks findes bagved klappen 171
- Tec60 tec60lpg teknisk beskrivelse 171
- Betjening af generatoren 172
- Grundlæggende henvisninger til betjeningen 172
- Gen of 173
- Start af generatoren 173
- Til og frakobling af betjeningspanelet 173
- Tilkobling af generator til driftsklar tilstand eller frakobling af dens funktion 173
- Betjening af generatoren tec60 tec60lpg 174
- Check oil level 174
- Displaymeldinger 174
- Inverteren frakobles med det samme generatoren fortsætter med at køre i 30 sekunder for at køle generatoren derefter standser generatoren 174
- Low battery 174
- No fuel 174
- Oil alert 174
- Oil change 174
- Stands generatoren med den grønne tast start stop fig 3 3 side 4 174
- Standsning af generatoren 174
- Vigtigt stands altid generatoren med den grønne tast start stop for at undgå skader på generatoren afbryd kun generatorens funktion på den røde hovedafbryder i nødstil fælde 174
- Gen cal 175
- Gen wait 175
- Generator alert 175
- Low power engine 175
- Over temperature 175
- Overload 175
- Overspeed 175
- Short circuit 175
- Start failed 175
- Tec60 tec60lpg betjening af generatoren 175
- Bemærk generatoren skal stå vandret 176
- Betjening af generatoren tec60 tec60lpg 176
- Eng param error 176
- Engine lost comm 176
- Forsigtig varm olie kan forårsage forbrændinger kontrollér kun oliestanden når generatoren er frakoblet 176
- Gen off 176
- Gen on 176
- Inv param error 176
- Inverter failed 176
- Inverter lost comm 176
- Kontrol af oliestanden 176
- Kontrollér oliestanden før hver anvendelse gå frem på følgende måde 176
- Software error 176
- Åbn generatorens klap 176
- Rengøring af generatoren 177
- Vedligeholdelse af generatoren 178
- Vedligeholdelsestabel 178
- Afslutning af vedligeholdelsesarbejder 179
- Forberedelse af vedligeholdelsesarbejder 179
- Olieskift 179
- Vedligeholdelse af luftfilteret 180
- Vedligeholdelse af tændrøret 181
- Afslut vedligeholdelsesarbejderne se kapitlet afslutning af vedligeholdelsesar bejder på side 179 182
- Hvis det er tilfældet skal du spænde tændrøret manuelt for at undgå en beskadi gelse af gevindet 182
- Hvis tændrøret kun er tilsmudset skal du rengøre det med en stålbørste 182
- Kontrollér om tændrørstætningen er intakt 182
- Mål afstanden mellem elektroderne med en tykkelsesmåler fig 8 side 7 den skal være 0 7 0 8 mm og kan evt korrigeres ved at bøje elektroden 182
- Spænd tændrøret med en tændrørsnøgle så spændeskiven trykkes sammen 182
- Udbedring af fejl 182
- Udbedring af fejl tec60 tec60lpg 182
- Tec60 tec60lpg udbedring af fejl 183
- Bortskaffelse 184
- Garanti 184
- Tec60 tec60lpg tekniske data 185
- Tekniske data 185
- Innehållsförteckning 186
- Förklaring av symboler 187
- Säkerhetsanvisningar 187
- Allmän säkerhet 188
- Målgrupp 189
- Säkerhet under användning 189
- Leveransomfattning 190
- Leveransomfattning tec60 tec60lpg 190
- Tec60lpg 190
- Teknisk beskrivning 191
- Tillbehör 191
- Ändamålsenlig användning 191
- För att styra generatorn används kontrollpanelen 5 192
- Generatorn är försedd med en integrerad batteriladdare för att ladda upp det anslutna batteriet 192
- Generatorns anslutningsbox sitter bakom luckan 192
- Kontrollenhet på generatorn 192
- Kontrollenhet på kontrollpanel 192
- Kontrollpanelen är monterad i fordonets inre 192
- Teknisk beskrivning tec60 tec60lpg 192
- Använda generatorn 193
- Grundläggande anvisningar för användning 193
- Aktivera och stänga av kontrollpanelen 194
- Gen of 194
- Starta generatorn 194
- Ställa generatorn i läget driftklar eller inaktiverad 194
- Check oil level 195
- Generator alert 195
- Invertern stängs av på en gång generatorn fortsätter att vara igång i 30 sekunder för att kyla generatorn därefter stoppas generatorn 195
- Low battery 195
- Meddelande på displayen 195
- No fuel 195
- Observera för att förhindra skador på generatorn använd alltid den gröna knappen start stop för att stoppa generatorn stäng endast i nödfall av generatorn med den röda huvudbrytaren 195
- Oil alert 195
- Oil change 195
- Stoppa generatorn 195
- Stoppa generatorn med den gröna knappen start stop bild 3 3 sida 4 195
- Tec60 tec60lpg använda generatorn 195
- Använda generatorn tec60 tec60lpg 196
- Gen cal 196
- Gen off 196
- Gen on 196
- Gen wait 196
- Low power engine 196
- Over temperature 196
- Overload 196
- Overspeed 196
- Short circuit 196
- Start failed 196
- Akta het olja kan orsaka brännskador kontrollera endast oljenivån när generatorn är avstängd 197
- Anvisning generatorn måste stå vågrätt 197
- Använd huvudbrytaren bild 4 1 sida 4 och ställ generatorn i läget inaktiv 197
- Bryt förbindningen till förbrukarbatteriets pluspol 197
- Eng param error 197
- Engine lost comm 197
- Inv param error 197
- Inverter failed 197
- Inverter lost comm 197
- Kontroll av oljenivå 197
- Kontrollera oljenivån innan varje användning tillvägagångssätt 197
- Software error 197
- Tec60 tec60lpg använda generatorn 197
- Öppna generatorns lucka 197
- Rengöra generatorn 198
- Underhåll av generator 199
- Underhållstabell 199
- Avsluta underhållsarbeten 200
- Byta olja 200
- Förberedelse av underhållsarbeten 200
- Underhåll av luftfilter 201
- Underhålla tändstiftet 202
- Åtgärder vid störningar 204
- Åtgärder vid störningar tec60 tec60lpg 204
- Tec60 tec60lpg åtgärder vid störningar 205
- Avfallshantering 206
- Garanti 206
- Tec60 tec60lpg tekniska data 207
- Tekniska data 207
- Innhold 208
- Sikkerhetsregler 209
- Symbolforklaringer 209
- Grunnleggende sikkerhet 210
- Leveransen omfatter 211
- Målgruppen for denne veiledningen 211
- Sikkerhet ved bruk av apparatet 211
- Generatoren er ikke egnet for installasjon i båter 212
- Generatoren genererer en sinus vekselspenning på 230 v 50 hz som forbrukerne kan kobles til med en samlet permanent belastning på 212
- Generatoren tec60 art nr 9102900229 og generatoren tec60lpg art nr 9102900230 er beregnet for bruk i campingvogner bobiler og kommersielle kjø retøy 212
- Strømkvaliteten er også egnet for følsomme forbrukere f eks pc er 212
- Tec60 6200 w 212
- Tec60lpg 212
- Tec60lpg 6000 w 212
- Tilbehør 212
- Tilbehør tec60 tec60lpg 212
- Tilgjengelig som tilbehør ikke inkludert i leveransen 212
- Tiltenkt bruk 212
- Teknisk beskrivelse 213
- Betjeningselementer på betjeningspanelet 214
- Betjeningspanelet er plassert inne i kjøretøyet 214
- Displayindikeringer 214
- Teknisk beskrivelse tec60 tec60lpg 214
- Betjene generatoren 215
- Gen of 215
- Grunnleggende betjeningsanvisninger 215
- Koble generatoren driftsklar eller funksjonsløs 215
- Slå betjeningspanelet av og på 215
- Check oil level 216
- Displaymeldinger 216
- Low battery 216
- Starte generatoren 216
- Stoppe generatoren 216
- Generator alert 217
- Low power engine 217
- No fuel 217
- Oil alert 217
- Oil change 217
- Over temperature 217
- Overload 217
- Overspeed 217
- Short circuit 217
- Tec60 tec60lpg betjene generatoren 217
- Betjene generatoren tec60 tec60lpg 218
- Eng param error 218
- Engine lost comm 218
- Gen cal 218
- Gen off 218
- Gen on 218
- Gen wait 218
- Inv param error 218
- Inverter failed 218
- Inverter lost comm 218
- Software error 218
- Start failed 218
- Kontrollere oljenivået 219
- Rengjøre generatoren 220
- Vedlikeholde generatoren 220
- Vedlikeholdstabell 220
- For vedlikeholdsarbeid kan generatoren trekkes ut fig 5 side 5 221
- Forberede vedlikeholdsarbeid 221
- Forsiktig ved alt vedlikeholdsarbeid må man være oppmerksom på følgende generatoren må ikke være i drift alle delene må være avkjølt 221
- Kg og kan falle ut av dekslet hvis du trekker den for langt ut 221
- Koble fra forbindelsen til tilførselsbatteriets plusspol 221
- Koble generatoren funksjonsløs med hovedbryteren fig 2 1 side 3 221
- Løsne festeskruene 1 221
- Tec60 tec60lpg vedlikeholde generatoren 221
- Trekk festeplaten 2 med generatoren ut av kapslingen 3 221
- Åpne dekslet på generatoren 221
- Avslutte vedlikeholdsarbeidet 222
- Skifte olje 222
- Vedlikeholde luftfilter 223
- Vedlikeholde tennplugger 224
- Tec60 tec60lpg utbedre feil 225
- Utbedre feil 225
- Utbedre feil tec60 tec60lpg 226
- Deponering 227
- Garanti 227
- Tekniske data 228
- Tekniske data tec60 tec60lpg 228
- Sisällysluettelo 229
- Symbolien selitykset 230
- Turvallisuusohjeet 230
- Perusturvallisuus 231
- Laitteen käyttöturvallisuus 232
- Toimituskokonaisuus 232
- Tämän käyttöohjeen kohderyhmä 232
- Lisävarusteet 233
- Saatavissa lisävarusteena ei sisälly toimituskokonaisuuteen 233
- Tec60 tec60lpg lisävarusteet 233
- Tec60lpg 233
- Tarkoituksenmukainen käyttö 234
- Tekninen kuvaus 234
- Generaattorin käyttölaitteet 235
- Generaattorin liitäntärasia on luukun takana 235
- Käyttöpaneeli kiinnitetään ajoneuvon sisään 235
- Käyttöpaneelin käyttölaitteet 235
- Tec60 tec60lpg tekninen kuvaus 235
- Generaattorin käyttö 236
- Perustavanlaatuisia ohjeita käyttöön 236
- Gen of 237
- Generaattorin kytkeminen käyttövalmiuteen tai pois käytöstä 237
- Generaattorin käynnistäminen 237
- Käyttöpaneelin päälle ja pois kytkeminen 237
- Check oil level 238
- Generaattorin käyttö tec60 tec60lpg 238
- Generaattorin pysäyttäminen 238
- Generator alert 238
- Huomautus pysäytä generaattori aina vihreällä painikkeella start stop gene raattorin vaurioiden välttämiseksi kytke generaattori vain hätätilassa pois päältä punaisella pääkytkimellä 238
- Invertteri kytkeytyy heti pois päältä generaattori käy vielä 30 sekuntia generaat torin jäähdyttämiseksi sen jälkeen myös generaattori pysähtyy 238
- Low battery 238
- No fuel 238
- Näyttöilmoitukset 238
- Oil alert 238
- Oil change 238
- Pysäytä generaattori vihreällä painikkeella start stop kuva 3 3 sivulla 4 238
- Gen cal 239
- Gen on 239
- Gen wait 239
- Low power engine 239
- Over temperature 239
- Overload 239
- Overspeed 239
- Short circuit 239
- Start failed 239
- Tec60 tec60lpg generaattorin käyttö 239
- Eng param error 240
- Engine lost comm 240
- Gen off 240
- Generaattorin käyttö tec60 tec60lpg 240
- Inv param error 240
- Inverter failed 240
- Inverter lost comm 240
- Software error 240
- Öljymäärän tarkastaminen 241
- Generaattorin huoltaminen 242
- Generaattorin puhdistaminen 242
- Huoltotaulukko 242
- Avaa generaattorin luukku 243
- Avaa kiinnitysruuvit 1 243
- Huoltotöiden valmisteleminen 243
- Huomio noudata seuraavaa kaikissa huoltotöissä generaattori ei saa olla toiminnassa kaikkien osien täytyy olla jäähtynyt 243
- Irrota liitos syöttöakun plusnavasta 243
- Kg se voi pudota kote losta jos vedät sen liian pitkälle 243
- Kytke generaattori pääkytkimellä kuva 2 1 sivulla 3 pois käytöstä 243
- Tec60 tec60lpg generaattorin huoltaminen 243
- Vedä peruslevy 2 sekä generaattori ulos kotelosta 3 243
- Voit vetää generaattorin ulos huoltotöitä varten kuva 5 sivulla 5 243
- Huoltotöiden päättäminen 244
- Öljynvaihto 244
- Ilmansuodattimen huoltaminen 245
- Sytytystulpan huoltaminen 246
- Häiriöiden poistaminen 247
- Tec60 tec60lpg häiriöiden poistaminen 247
- Häiriöiden poistaminen tec60 tec60lpg 248
- Hävittäminen 249
- Tuotevastuu 249
- Tekniset tiedot 250
- Tekniset tiedot tec60 tec60lpg 250
- Оглавление 251
- Пояснение символов 252
- Указания по технике безопасности 252
- Основные указания по технике безопасности 253
- Техника безопасности при работе прибора 254
- Целевая группа данной инструкции 254
- Tec60 tec60lpg объем поставки 255
- Tec60lpg 255
- Объем поставки 255
- Использование по назначению 256
- Принадлежности 256
- Техническое описание 256
- Tec60 tec60lpg техническое описание 257
- Генератор имеет встроенное зарядное устройство для заряда присоединенного аккумулятора 257
- Клеммная коробка генератора расположена за заслонкой 257
- На клеммной коробке 3 за дверцей расположены присоединительные зажимы и главный выключатель 257
- Органы управления на генераторе 257
- Органы управления на панели управления 257
- Панель управления расположена в салоне автомобиля 257
- Управление осуществляется с панели управления 5 257
- Управление генератором 258
- Gen of 259
- Включение генератора в рабочее или нерабочее состояние 259
- Включение и выключение панели управления 259
- Общие указания по управлению 259
- Check oil level 260
- Low battery 260
- Запуск генератора 260
- Остановка генератора 260
- Сообщения на дисплее 260
- Generator alert 261
- Low power engine 261
- No fuel 261
- Oil alert 261
- Oil change 261
- Over temperature 261
- Overload 261
- Short circuit 261
- Tec60 tec60lpg управление генератором 261
- Gen cal 262
- Gen off 262
- Gen on 262
- Gen wait 262
- Inverter lost comm 262
- Overspeed 262
- Start failed 262
- Управление генератором tec60 tec60lpg 262
- Eng param error 263
- Engine lost comm 263
- Inv param error 263
- Inverter failed 263
- Software error 263
- Tec60 tec60lpg управление генератором 263
- Контроль уровня масла 264
- Очистка генератора 265
- Таблица технического обслуживания 265
- Техническое обслуживание генератора 265
- Включите генератор главным выключателем рис 2 1 стр 3 в нерабочее состояние 266
- Для проведения технического обслуживания вы можете вытянуть генератор рис 5 стр 5 266
- Кг и может выпасть из корпуса если слишком далеко вытянуть ее 266
- Осторожно при всех работах по техническому обслуживанию учитывайте следу ющее генератор не должен находиться в работе все детали должны охладиться 266
- Откройте заслонку генератора 266
- Отпустите крепежные винты 1 266
- Подготовка к техническому обслуживанию 266
- Рассоедините соединение с положительным полюсом питающей батареи 266
- Техническое обслуживание генератора tec60 tec60lpg 266
- Завершение технического обслуживания 267
- Замена масла 267
- Техническое обслуживание воздушного фильтра 268
- Техническое обслуживание свечи зажигания 269
- Tec60 tec60lpg устранение неисправностей 271
- Устранение неисправностей 271
- Устранение неисправностей tec60 tec60lpg 272
- Гарантия 273
- Утилизация 273
- Технические данные 274
- Технические данные tec60 tec60lpg 274
- Spis treści 275
- Objaśnienie symboli 276
- Zasady bezpieczeństwa 276
- Podstawowe zasady bezpieczeństwa 277
- Bezpieczeństwo podczas eksploatacji urządzenia 278
- Odbiorcy instrukcji 278
- Tec60 tec60lpg zakres dostawy 279
- Tec60lpg 279
- Zakres dostawy 279
- Opis techniczny 280
- Osprzęt 280
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 280
- Elementy obsługi na panelu obsługi 281
- Elementy obsługi przy generatorze 281
- Generator posiada zintegrowaną ładowarkę służącą do ładowania podłączonego akumulatora 281
- Obsługa odbywa się za pomocą panelu obsługi 5 281
- Panel obsługi jest umieszczony we wnętrzu pojazdu 281
- Skrzynka przyłączeniowa generatora znajduje się za klapką 281
- Tec60 tec60lpg opis techniczny 281
- Obsługa generatora 282
- Podstawowe wskazówki dotyczące obsługi 282
- Gen of 283
- Uruchamianie generatora 283
- Włączanie i wyłączanie panelu obsługi 283
- Włączanie lub wyłączanie generatora 283
- Check oil level 284
- Generator zatrzymywany jest zielonym przyciskiem start stop rys 3 3 strona 4 284
- Komunikaty wyświetlane na wyświetlaczu 284
- Low battery 284
- No fuel 284
- Obsługa generatora tec60 tec60lpg 284
- Oil change 284
- Uwaga generator należy zawsze wyłączać zielonym przyciskiem start stop taki sposób wyłączenia pozwala uniknąć ewentual nych uszkodzeń czerwonym wyłącznikiem głównym powinno się wyłączać generator jedynie w sytuacjach awaryjnych 284
- Wówczas inwerter wyłącza się natychmiast generator natomiast działa jeszcze przez 30 sekund po to aby się schłodzić 284
- Zatrzymanie generatora 284
- Generator alert 285
- Low power engine 285
- Oil alert 285
- Over temperature 285
- Overload 285
- Overspeed 285
- Short circuit 285
- Start failed 285
- Tec60 tec60lpg obsługa generatora 285
- Eng param error 286
- Engine lost comm 286
- Gen cal 286
- Gen off 286
- Gen on 286
- Gen wait 286
- Inv param error 286
- Inverter failed 286
- Inverter lost comm 286
- Obsługa generatora tec60 tec60lpg 286
- Kontrola poziomu oleju 287
- Software error 287
- Czyszczenie generatora 288
- Konserwacja generatora 288
- Tabela konserwacji 288
- Do wykonania prac konserwacyjnych generator można wyjąć rys 5 strona 5 289
- Kg i może wypaść z obudowy jeśli zostanie wyjęta na zbyt dużą odległość 289
- Na koniec należy wyjąć płytę nośną 2 z generatorem z obudowy 3 289
- Należy go wyłączyć za pomocą wyłącznika głównego rys 2 1 strona 3 289
- Należy odkręcić śruby mocujące 1 289
- Należy otworzyć klapę generatora 289
- Należy zlikwidować połączenie z biegunem dodatnim akumulatora 289
- Ostrożnie podczas wszystkich prac konserwacyjnych należy pamiętać o następują cych kwestiach generator nie może działać wszystkie części muszą być słodzone 289
- Przygotowanie do prac konserwacyjnych 289
- Tec60 tec60lpg konserwacja generatora 289
- Wymiana oleju 290
- Zakończenie prac konserwacyjnych 290
- Konserwacja filtra powietrza 291
- Konserwacja świecy zapłonowej 293
- Usuwanie usterek 294
- Usuwanie usterek tec60 tec60lpg 294
- Tec60 tec60lpg usuwanie usterek 295
- Gwarancja 296
- Utylizacja 296
- Dane techniczne 297
- Tec60 tec60lpg dane techniczne 297
- Bezpečnostné pokyny 299
- Vysvetlenie symbolov 299
- Základy bezpečnosti 300
- Bezpečnosť pri prevádzke zariadenia 301
- Cieľová skupina tohto návodu 301
- Obsah dodávky 302
- Obsah dodávky tec60 tec60lpg 302
- Tec60lpg 302
- Používanie v súlade s určeným účelom použitia 303
- Príslušenstvo 303
- Technický popis 303
- Generátor má integrovanú nabíjačku batérie na nabíjanie pripojenej batérie 304
- Na pripájacom boxe 3 vzadu za dverami sú umiestnené prípojné svorky a hlavný vypínač 304
- Obsluha sa uskutočňuje cez ovládací panel 5 304
- Ovládacie prvky na generátore 304
- Ovládacie prvky na ovládacom paneli 304
- Ovládací panel je umiestnený vo vnútri vozidla 304
- Pripájací box generátora sa nachádza za klapkou 304
- Technický popis tec60 tec60lpg 304
- Ovládanie generátora 305
- Základné pokyny na obsluhu 305
- Gen of 306
- Spustenie generátora 306
- Zapnutie a vypnutie ovládacieho panela 306
- Zapnutie generátora do prevádzkovej pohotovosti alebo vypnutie jeho funkcie 306
- Check oil level 307
- Generátor vypnite zeleným tlačidlom start stop obr 3 3 strane 4 307
- Hlásenia na displeji 307
- Invertor sa okamžite zastaví generátor beží ďalej 30 sekúnd aby sa ochladil potom sa vypne aj generátor 307
- Low battery 307
- No fuel 307
- Oil alert 307
- Oil change 307
- Pozor generátor zastavte vždy zeleným tlačidlom start stop aby ste predišli jeho poškodeniu generátor vypnite hlavným červeným vypínačom len v núdzovom prí pade 307
- Tec60 tec60lpg ovládanie generátora 307
- Zastavenie generátora 307
- Gen cal 308
- Gen wait 308
- Generator alert 308
- Low power engine 308
- Over temperature 308
- Overload 308
- Overspeed 308
- Ovládanie generátora tec60 tec60lpg 308
- Short circuit 308
- Start failed 308
- Eng param error 309
- Engine lost comm 309
- Gen off 309
- Gen on 309
- Inv param error 309
- Inverter failed 309
- Inverter lost comm 309
- Software error 309
- Tec60 tec60lpg ovládanie generátora 309
- Skontrolujte stav oleja 310
- Tabuľka vykonávania údržby 311
- Údržba generátora 311
- Čistenie generátora 311
- Kg a môže z krytu vypadnúť keď sa príliš ďaleko vytiahne 312
- Odpojte kladný pól napájacej batérie 312
- Otvorte klapku generátora 312
- Pred údržbou môžete generátor vytiahnuť obr 5 strane 5 312
- Príprava činností údržby 312
- Upozornenie pri všetkých činnostiach údržby dodržiavajte nasledovné generátor nesmie byť v prevádzke jeho časti musia byť vychladnuté 312
- Uvoľnite upevňovacie skrutky 1 312
- Vypnite generátor hlavným vypínačom obr 2 1 strane 3 312
- Vytiahnite podkladovú dosku 2 s generátorom z krytu 3 312
- Údržba generátora tec60 tec60lpg 312
- Ukončenie činností údržby 313
- Výmena oleja 313
- Údržba vzduchového filtra 314
- Údržba zapaľovacej sviečky 315
- Odstránenie porúch 316
- Odstránenie porúch tec60 tec60lpg 316
- Tec60 tec60lpg odstránenie porúch 317
- Likvidácia 318
- Záruka 318
- Tec60 tec60lpg technické údaje 319
- Technické údaje 319
- Bezpečnostní pokyny 321
- Vysvětlení symbolů 321
- Základní bezpečnost 322
- Bezpečnost za provozu přístroje 323
- Cílová skupina tohoto návodu 323
- Rozsah dodávky 324
- Rozsah dodávky tec60 tec60lpg 324
- Tec60lpg 324
- Použití v souladu se stanoveným účelem 325
- Příslušenství 325
- Technický popis 325
- Generátor je vybaven integrovanou nabíječkou baterií k nabíjení připojené baterie 326
- Obsluha se provádí na ovládacím panelu 5 326
- Ovládací panel je umístěn uvnitř vozidla 326
- Ovládací prvky na generátoru 326
- Ovládací prvky na ovládacím panelu 326
- Přípojková skříň generátoru je umístěna za dvířky 326
- Technický popis tec60 tec60lpg 326
- Důležité pokyny k obsluze 327
- Obsluha generátoru 327
- Gen of 328
- Nastartování generátoru 328
- Přepnutí generátoru do provozní pohotovosti nebo odpojení funkce 328
- Zapnutí a vypnutí ovládacího panelu 328
- Check oil level 329
- Hlášení na displeji 329
- Invertor se ihned vypne generátor běží dalších 30 sekund z důvodu chlazení potom se generátor vypne 329
- Low battery 329
- No fuel 329
- Oil alert 329
- Oil change 329
- Pozor generátor vždy vypínejte zeleným tlačítkem start stop tím zabrá níte poškození generátoru odpojte funkce generátoru červeným hlavním vypínačem pouze v nouzových situacích 329
- Tec60 tec60lpg obsluha generátoru 329
- Vypnutí generátoru 329
- Vypněte generátor zeleným tlačítkem start stop obr 3 3 strana 4 329
- Gen cal 330
- Generator alert 330
- Low power engine 330
- Obsluha generátoru tec60 tec60lpg 330
- Over temperature 330
- Overload 330
- Overspeed 330
- Short circuit 330
- Start failed 330
- Eng param error 331
- Engine lost comm 331
- Gen off 331
- Gen on 331
- Gen wait 331
- Inv param error 331
- Inverter failed 331
- Inverter lost comm 331
- Software error 331
- Tec60 tec60lpg obsluha generátoru 331
- Kontrola hladiny oleje 332
- Tabulka údržby 333
- Údržba generátoru 333
- Čištění generátoru 333
- Kg a v případě příliš ného povytažení ven může ze skříně vypadnout 334
- Odpojte přípojku kladného pólu napájecí baterie 334
- Otevřete kryt generátoru 334
- Povolte upevňovací šrouby 1 334
- Příprava údržby 334
- Upozornění při všech činnostech údržby pamatujte generátor nesmí být v provozu všechny součásti musejí být vychladlé 334
- V zájmu provedení údržby lze generátor vytáhnout ven obr 5 strana 5 334
- Vypněte generátor hlavním vypínačem obr 2 1 strana 3 334
- Vytáhněte nosnou desku 2 s generátorem ze skříně 3 334
- Údržba generátoru tec60 tec60lpg 334
- Dokončení údržby 335
- Výměna oleje 335
- Údržba vzduchového filtru 336
- Údržba zapalovacích svíček 337
- Odstraňování poruch 338
- Odstraňování poruch tec60 tec60lpg 338
- Tec60 tec60lpg odstraňování poruch 339
- Likvidace 340
- Záruka 340
- Tec60 tec60lpg technické údaje 341
- Technické údaje 341
- Tartalomjegyzék 342
- A szimbólumok magyarázata 343
- Biztonsági tudnivalók 343
- Alapvető biztonság 344
- Az útmutató célcsoportja 345
- Biztonság a készülék üzemeltetése során 345
- Szállítási terjedelem 346
- Szállítási terjedelem tec60 tec60lpg 346
- Tec60lpg 346
- Műszaki leírás 347
- Rendeltetésszerű használat 347
- Tartozékok 347
- A generátor csatlakozódoboza a fedél mögött található 348
- A generátor egy a csatlakoztatott akkumulátor feltöltésére szolgáló integrált akku mulátortöltővel rendelkezik 348
- A generátoron elhelyezett kezelőelemek 348
- A kezelés egy kezelőpanelen 5 keresztül történik 348
- A kezelőpanel a jármű belsejében van elhelyezve 348
- A kezelőpanelen elhelyezett kezelőelemek 348
- Műszaki leírás tec60 tec60lpg 348
- A generátor kezelése 349
- A kezelésre vonatkozó alapvető megjegyzések 349
- A generátor indítása 350
- A generátor üzemkész vagy funkciómentes állapotba kapcsolása 350
- A kezelőpanel be és kikapcsolása 350
- Gen of 350
- A generátor leállítása 351
- Az inverter azonnal kikapcsol a generátor a lehűléséig még 30 másodpercig működik majd szintén leáll 351
- Check oil level 351
- Figyelem a generátor meghibásodásának megelőzése érdekében mindig a start stop gomb használatával állítsa le azt kizárólag vészhelyzet esetén használja a főkapcsolót a generátor műkö désének leállításához 351
- Kijelzőüzenetek 351
- Low battery 351
- No fuel 351
- Oil alert 351
- Oil change 351
- Tec60 tec60lpg a generátor kezelése 351
- Állítsa le a generátort a zöld start stop gombbal 3 ábra 3 4 oldal 351
- A generátor kezelése tec60 tec60lpg 352
- Gen cal 352
- Generator alert 352
- Low power engine 352
- Over temperature 352
- Overload 352
- Overspeed 352
- Short circuit 352
- Start failed 352
- Eng param error 353
- Engine lost comm 353
- Gen off 353
- Gen on 353
- Gen wait 353
- Inv param error 353
- Inverter failed 353
- Inverter lost comm 353
- Software error 353
- Tec60 tec60lpg a generátor kezelése 353
- Az olajszint ellenőrzése 354
- A generátor karbantartása 355
- A generátor tisztítása 355
- Karbantartási táblázat 355
- A generátor karbantartása tec60 tec60lpg 356
- A karbantartási munkák előkészítése 356
- Húzza ki a tartólemezt 2 a generátorral a házból 3 356
- Kapcsolja a generátort a főkapcsolóval 2 ábra 1 3 oldal funkciómentes álla potba 356
- Karbantartási munkálatokhoz kihúzhatja a generátort 5 ábra 5 oldal 356
- Kg és kieshet a házból ha túlságosan kihúzza 356
- Lazítsa meg a rögzítő csavarokat 1 356
- Nyissa ki a generátor ajtaját 356
- Vigyázat valamennyi karbantartási munkánál vegye figyelembe a következőket a generátornak nem szabad üzemben lennie valamennyi alkatrésznek legyen lehűlve 356
- Válassza le az ellátó akkumulátor plusz pólusához csatlakozó vezetéket 356
- A karbantartási munkák lezárása 357
- Olajcsere 357
- A légszűrő karbantartása 358
- A gyújtógyertya karbantartása 359
- Üzemzavarok elhárítása 360
- Üzemzavarok elhárítása tec60 tec60lpg 360
- Tec60 tec60lpg üzemzavarok elhárítása 361
- Szavatosság 362
- Ártalmatlanítás 362
- Műszaki adatok 363
- Tec60 tec60lpg műszaki adatok 363
- 07 2016 364
- Service location dometic com 364
- Tec60 tec60lpg o 16s book seite 364 donnerstag 14 juli 2016 7 05 19 364
- Www dometic com 364
Похожие устройства
- Dometic TEC 60 Руководство по монтажу
- Emicon ED.X 1462 V.KC Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.X 1442 V.KC Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.X 1122 V.KC Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.X 1112 V.KC Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.X 1022 V.KC Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.X 992 V.KC Инструкция по эксплуатации
- Dometic SINEPOWER DSP 212 Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.X 952 V.KC Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.X 922 V.KC Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.X 852 V.KC Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.X 772 V.KC Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.X 642 V.KC Инструкция по эксплуатации
- Dometic SINEPOWER DSP 224 Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.X 592 V.KC Инструкция по эксплуатации
- Dometic SINEPOWER DSP 412 Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.X 552 V.KC Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.X 502 V.KC Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.X 462 V.KC Инструкция по эксплуатации
- Emicon ED.X 422 V.KC Инструкция по эксплуатации