Redmond RMB-PM601 [12/28] Соблюдайте рекомендации по приготов
![Redmond RMB-PM601 [12/28] Соблюдайте рекомендации по приготов](/views2/1528425/page12/bgc.png)
12
Открывание мультипекаря
в процессе приготовления
В процессе приготовления старайтесь не открывать
крышку прибора раньше рекомендуемого времени
БЛЮДО НЕ ПРИГОТОВИЛОСЬ ДО КОНЦА
Блюдо готовится при открытой крышке
Готовьте при закрытой крышке
Продукт помещен на холодную панель
Выкладывайте продукт на разогретую
панель
Не соблюдается время приготовления
Соблюдайте рекомендации по приготов-
лению
БЛЮДО ПРИГОРАЕТ
Продукт без масла. Панель не смазана Смажьте маслом продукт или панель
Нарушены рекомендации приготовле-
ния продукта
Соблюдайте рекомендации по времени
приготовления
ПРОДУКТ ПЕРЕСЫХАЕТ
Продукт без масла.
Приготовление при открытой крышке без масла
Смажьте маслом продукт или панель.
Готовьте при закрытой крышке.
Слишком длительное время приготовления
Соблюдайте рекомендации по вре-
мени приготовления
Продукт помещен на холодную панель
Выкладывайте продукт на разогре-
тую панель
ПРОДУКТ ПРИЛИПАЕТ
Овощи слишком толсто нарезаны либо вы-
ложены на холодную панель.
Длительное приготовление без масла
Соблюдайте рекомендации по при-
готовлению.
Предварительно разогрейте панель и
выкладывайте продукт, смазанный
маслом
Мясо выложено на раскаленную панель без
масла (масло отсутствует в маринаде для мяса)
Рыба выложена на раскаленную/холодную
панель без масла
ПРОДУКТ ВЫТЕКАЕТ
Слишком много жидкого продукта
выложено на панель
Уменьшите закладку продукта. Измените конси-
стенцию (сделайте продукт более густым)
I V. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Протирайте корпус прибора влажной мягкой тканью, следя за тем, чтобы влага не
попадала внутрь прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать корпус прибора, штепсель и шнур электропитания
под струю воды или погружать их в воду.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать при очистке губки с абразивным жестким по
-
крытием и любые химически агрессивные или другие вещества, не рекомен-
дованные для применения с предметами, контактирующими с пищей. Ис-
пользуйте только мягкую сторону губки!
Съемные металлические панели промывайте теплой мыльной водой каждый раз
после использования. Не используйте для очистки металлических панелей посудо-
моечную машину.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все
части прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагреватель-
ных приборов и попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим
воздействиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению
целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
V. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ
Приобрести дополнительные съемные панели к мультипекарю RMB-PM601 и узнать
о новинках продукции REDMOND можно на сайте www.redmond.company либо в
магазинах официальных дилеров (схема
A2
, стр. 5-7).
RAMB-01 Сэндвич.
RAMB-02 Венские вафли.
RAMB-03 Гриль.
RAMB-04 Квадрат. Печенье, бисквиты, пирожки
Содержание
- Содержание 3
- Ramb 12 5
- Ramb 13 ramb 14 5
- Redmond это качество надежность и неизменно внимательное отношение к 8
- Бытовых помещениях магазинов офисов или в других подобных 8
- Ватывают все возможные ситуации которые могут возникнуть в процессе экс 8
- Меры безопасности 8
- Плуатации прибора при работе с устройством пользователь должен руковод 8
- Ра см технические характеристики или заводскую табличку изделия 8
- Уважаемый покупатель 8
- Условиях непромышленной эксплуатации промышленное или любое 8
- Ние это обязательное требование защиты от поражения 9
- Падание влаги или посторонних предметов внутрь корпуса 9
- Электросети не включайте прибор без продуктов никогда не 9
- I перед началом использования 10
- Бых неисправностях 10
- Вис центра непрофессионально выполненная работа может 10
- Внимание запрещено использование прибора при лю 10
- Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение 10
- Комплектация 10
- Осторожно горячая поверхность 10
- Привести к поломке прибора травмам и повреждению имущества 10
- Стр 4 10
- Технические характеристики 10
- Устройство модели схема 10
- Ii эксплуатация прибора 11
- Iii советы по приготовлению 11
- Rmb pm601 11
- Для равномерного приготовления с обеих сторон 11
- Замена съемных металлических панелей 11
- Использование прибора 11
- Ошибки при приготовлении и способы их устранения 11
- Iv уход за прибором 12
- V дополнительные аксессуары 12
- Соблюдайте рекомендации по приготов 12
- Хранение и транспортировка 12
- Rmb pm601 13
- Vi перед обращением в сервис центр 13
- Vii гарантийные обязательства 13
- Индикаторы не 13
- Подключите прибор к исправной 13
- Появился запах 13
- Ходит от защитного по 13
- Шнур электропитания не 13
- Адрес организации уполномоченной на принятие претензий от покупателей и 14
- Гарантия не распространяется на изделия с повреждениями вызванными 14
- Информацию о наличии сервисных центров в вашем регионе и стране можно 14
- Лок ножи мешки пылесборники сменные фильтры шампуни жидкости и т д а 14
- Подключением в сеть с напряжением отличным от указанного в правилах 14
- При продаже проследите чтобы продавец правильно заполнил гарантийный 14
- Производящей ремонт и техническое обслуживание товара 195027 рф 14
- Условия гарантийного обслуживания 14
- Чтобы сервис был качественным своевременным и удобным спасибо 14
- Заходи безпеки 15
- Під час роботи металеві частини приладу нагріваються не 15
- Стання пристрою вважатиметься порушенням умов належної 15
- Це обов язкова вимога електробезпеки використовуючи по 15
- Авторизованого сервіс центру некваліфіковано виконана робота 16
- Небезпеку пов язану з його використанням діти не мають 16
- I перед початком використання 17
- Ii експлуатація приладу 17
- Rmb pm601 17
- Будова приладу схема 17
- Використання приладу 17
- Заміна знімних металевих панелей 17
- Стор 4 17
- Iii поради щодо приготування 18
- Iv догляд за приладом 18
- В процесі приготування намагайтеся не відкривати 18
- Зберігання та транспортування 18
- Кладені на холодну панель тривале 18
- Rmb pm601 19
- V додаткова комплектацiя 19
- Vi перед зверненням до сервіс центру 19
- Vii гарантійні зобов язання 19
- Інформацію про наявність сервісних центрів у вашому регіоні можна також 20
- Гарантія не поширюється на вироби з ушкодженнями викликаними 20
- Гарантія не поширюється на вузли механізми і аксесуари що мають природний 20
- Некваліфікованим ремонтом і іншими втручаннями що спричинили зміни 20
- Умови гарантійного обслуговування 20
- Кез келген басқа осындай жағдайларда пайдаланыла алады 21
- Саналады бұл жағдайда өндіруші ықтимал салдарлар үшін 21
- Сақтану шаралары 21
- Құралды қоспаңыз қызып тұрған құралдың ішкі беттеріне 21
- Орам материалы үлдір пенопласт және т б балалар үшін 22
- Қауіпті болуы мүмкін тыныстың тарылу қаупі бар орамды 22
- Қолдануға болады балаларға құралмен ойнауға болмайды 22
- I алғашқы қосар алдында 23
- Ii құралды пайдалану 23
- Rmb pm601 23
- Алмалы салмалы бөлшектерін жылы сумен жуып электр желісіне қосар алдында 23
- Сурет 4 бет 23
- Құралды пайдалану 23
- Үлгі құрылымы 23
- Iii әзірлеу жөніндегі кеңестер 24
- Iv аспапты күту 24
- Көкөністер тым қалың болып кесілді 24
- Май қосылмай ашық қақпақ кезінде 24
- Панельге тым көп сұйық өнім 24
- Төменде ұсынылған кестеде мультинаубайханаларда тағам әзірлеу кезінде жі 24
- Әзірлеу барысында аспаптың қақпағын ұсы 24
- Әзірлеудің уақыты бойынша ұсы 24
- Өнімнің салуын азайтыңыз консистенциясын 24
- Rmb pm601 25
- V қосымша жиынтық 25
- Vi сервис орталыққа жолығар алдында 25
- Жұмыс кезінде 25
- Сақтау және тасымалдау 25
- Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап 25
- Құрал электр желісіне 25
- Vii кепілдік міндеттемелер 26
- Белгілер айды 8 ші құрылғы шыққан жылды білдіреді тек клиент кепілдік қызмет 26
- Бұйым құрылымы өзгерістерін туындатқан біліксіз жөндеуден және басқа 26
- Дұрыс пайдаланбау ұқыпсыз қолдану немесе жазатайым оқиға себебінен 26
- Кепілдік келесіден туындаған зақымдары бар бұйымдарға таралмайды 26
- Кепілдік қызмет көрсетудің шарттары 26
- Лық кепілдік талонында дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда 26
- Нылатын техникалық стандарттар және осы нұсқаулыққа сәйкес жүзеге асырылу 26
- Сіздің аймақта сервистік орталықтардың бары туралы ақпаратты сондайақ 26
- Бұйымның сапасы жарамды жи 27
- Дата продажи дата продажу са 27
- Заповнюється фірмою продавцем 27
- Заполняется фирмой продавцо 27
- Информация о произведенных ремонта 27
- Печать фирмы продавца печатка 27
- Плектовано технически исправно 27
- Подпись покупателя підпис покупця сатып алушының қолы 27
- Тии ознакомлен прилад належної 27
Похожие устройства
- Nordfrost CX 343 032 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 343 732 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 345 032 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 345 332 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 345 732 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 344 032 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 344 332 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 344 732 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 341 032 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 341 332 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 303 012 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 347 012 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 637 032 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 319 032 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost ДХ 404 012 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 119 932 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 110 932 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 358 310 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 356 010 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 356 310 Руководство по эксплуатации