Ariete 4146 — guida all'uso e manutenzione degli accessori per la pulizia [10/90]
![Ariete 4146 [10/90] Spegnimento dell apparecchio](/views2/1528584/page10/bga.png)
- 8 -
IT
ATTENZIONE: Quando l’apparecchio non viene utilizzato bloccare sempre il pulsante di erogazione
vapore (A) tramite l’apposito cursore di bloccaggio (B).
Regolazione della portata del vapore
Utilizzando la manopola (F), è possibile regolare la quantità di vapore da emettere, da un minimo ad un massimo in base
alle esigenze di pulizia ed al tipo di superficie o tessuto da trattare.
Ridurre la portata in caso di tessuti o superfici delicate.
Spegnimento dell’apparecchio
Per cessare l’erogazione di vapore non agire sulla manopola (F) bensì rilasciare il pulsante erogazione (A).
Ad utilizzo terminato, spegnere l’apparecchio premendo l’apposito interruttore (I) e staccare la spina dalla presa di
corrente. Procedere con la pulizia degli accessori e della caldaia, operando come descritto nel paragrafo “PULIZIA E
MANUTENZIONE”.
Avvolgere il tubo flessibile attorno al corpo dell’apparecchio (E) e riporre la pistola (C) sopra l’apposita maniglia (D), dopo
aver posizionato il cursore (B) nella posizione di bloccaggio.
ACCESSORI
Scegliere l’accessorio da utilizzare dal vano portaccessori (H) posto alla base dell’apparecchio; quindi agire sulla levetta
posteriore e sollevare l’apparecchio (Fig. 9). Prelevare l’accessorio negli appositi spazi all’interno del contenitore (H) (Fig.
10) ed applicarlo per l’utilizzo.
Tutti gli accessori possono essere utilizzati sia con la pistola (C) sia con i tubi di prolunga (9), basta applicare l’apposito
adattatore.
Spazzolino tondo (3) e spazzolino tondo piccolo (4)
Questo accessorio, da applicare sull’adattatore (12), aiuta a sgretolare le incrostazioni più resistenti come quelle che si
formano sui fornelli del piano cottura o nei commenti delle piastrelle. Può essere utilizzato per la pulizia di sanitari, lavelli,
griglie di cottura, doccia o vasche da bagno, eliminando ogni traccia di calcare (Fig. 2).
Beccuccio inclinato (5)
Questo accessorio, da applicare sull’adattatore (12), è particolarmente utile per raggiungere ed igienizzare punti difficili,
quali lo sporco che si annida su radiatori, persiane, sanitari, eliminandolo in modo semplice e veloce.
Spazzola tessuti (11)
La spazzola per tessuti, da applicare sull’adattatore (12), può essere utilizzata sia con la pistola (C) sia con i tubi di prolunga
(9). Con l’applicazione del pratico panno (10) è possibile utilizzare la spazzola per eliminare la polvere, nella pulizia quoti-
diana di divani, poltrone, coperte, materassi e cuscini (Fig. 5) La spazzola consente anche di rinfrescare i tessuti, togliendo
ogni traccia di piega. In ogni caso si consiglia, sia al primo utilizzo che durante l’uso, di scaricare la condensa di vapore in
un recipiente onde evitare di bagnare i tessuti.
Spazzola tergivetro (8)
Alla spazzola per tessuti (11) può essere applicata la spazzola tergivetro: per assemblare i due accessori occorre inserire
le linguette poste alla base della spazzola per tessuti all’interno dei ganci posti alla base della spazzola tergivetro. Con la
spazzola tergivetro, vetri, specchi e superfici lucide riacquistano la loro brillantezza. E’ facile da usare anche sui vetri dei
box doccia, eliminando il problema delle tracce di calcare (Fig. 6).
Spazzola pavimenti (6)
Questo accessorio, da applicare sull’apposito adattatore (13) (Fig. 7), si utilizza con i tubi prolunga (9) ed è dotata di pratiche
pinze reggipanno in grado di ospitare, oltre al panno in dotazione (7), ogni tipo di panno lavabile in lavatrice.
Per applicare il panno, occorre posizionare la spazzola al centro del panno, sollevare le apposite pinze poste all’estremità
della spazzola, inserirvi un lembo del panno e quindi rilasciare (Fig. 8).
Tubi prolunga (9)
I tubi prolunga si assemblano tra loro mediante innesto a scatto; per separarli è sufficiente premere il dispositivo di sbloc-
co e dividerli. Sono utili per raggiungere le superfici poste in alto; possono essere utilizzati con tutti gli accessori, basta
applicare l’apposito adattatore.
Содержание
- فظنلاا راخبلا p.1
- Avvertenze importanti p.5
- Accensione p.9
- Descrizione accessori p.9
- Riempimento della caldaia prima dell uso p.9
- Istruzioni per l uso p.9
- Funzionamento p.9
- Descrizione dell apparecchio p.9
- Spegnimento dell apparecchio p.10
- Regolazione della portata del vapore p.10
- Accessori p.10
- Svuotamento e pulizia interna della caldaia p.11
- Riempimento caldaia durante l uso p.11
- Pulizia e manutenzione p.11
- Come comportarsi in caso di inconvenienti p.12
- Important safeguards p.13
- How to operate p.17
- Filling the boiler tank before use p.17
- Description of the appliance p.17
- Description of attachments p.17
- Switching on p.17
- Operation p.17
- Steam jet regulation p.18
- Attachments p.18
- Appliance switching off p.18
- Troubleshooting p.19
- Filling the boiler tank during use p.19
- Emptying and cleaning the inside of the boiler tank p.19
- Cleaning and maintenance p.19
- Remarques importantes p.20
- Mise en marche p.24
- Instructions d emploi p.24
- Fonctionnement p.24
- Description de l appareil p.24
- Description accessoires p.24
- Remplissage de la chaudière avant l utilisation de l appareil p.24
- Réglage du débit de vapeur p.25
- Arrêt de l appareil p.25
- Accessoires p.25
- Vidange et nettoyage interne de la chaudière p.26
- Remplissage de la chaudiere en cours d utilisation p.26
- Nettoyage et entretien p.26
- Comment se comporter en cas d inconvenients p.26
- Wichtige hinweise p.27
- Gebrauchsanleitung p.31
- Füllen des boilers vor dem gebrauch p.31
- Funktionsweise p.31
- Einschalten p.31
- Beschreibung des geräts p.31
- Beschreibung der zubehörteile p.31
- Abschalten des geräts p.32
- Zubehör p.32
- Einstellung der dampfmenge p.32
- Reinigung und instandhaltung p.33
- Nachfüllen des boilers während des gebrauchs p.33
- Entleeren und reinigung des boilers p.33
- Was tun wenn p.34
- Advertencias importantes p.35
- Descripción accesorios p.39
- Llenado de la caldera antes del uso p.39
- Instrucciones para el uso p.39
- Funcionamiento p.39
- Encendido p.39
- Descripción del aparato p.39
- Regulación del caudal del vapor p.40
- Apagado del aparato p.40
- Accesorios p.40
- Vaciado y limpieza interna de la caldera p.41
- Llenado de la caldera durante el uso p.41
- Limpieza y mantenimiento p.41
- Cómo comportarse en caso de inconvenientes p.42
- Advertências importantes p.43
- Regulação do caudal de vapor p.47
- Instruções de utilização p.47
- Funcionamento do aparelho p.47
- Enchimento da caldeira antes da utilização p.47
- Descrição dos acessórios p.47
- Como ligar o aparelho p.47
- Como desligar o aparelho p.47
- Enchimento da caldeira durante a utilização p.48
- Acessórios p.48
- Limpeza e manutenção p.49
- Esvaziamento e limpeza interna da caldeira p.49
- Problemas e soluções p.49
- Belangrijke aanwijzingen p.50
- Werking p.54
- Vullen van het verwarmingelement voor het gebruik p.54
- Gebruiksaanwijzingen p.54
- Beschrijving van het apparaat p.54
- Beschrijving accessoires p.54
- Aanzetten p.54
- Uitzetten van het apparaat p.55
- Regelen van de stoomkracht p.55
- Accessoires p.55
- Wat te doen bij storingen p.56
- Vullen van het verwarmingselement tijdens het gebruik p.56
- Reinigen en onderhoud p.56
- Leegmaken en reinigen van het verwarmingselement p.56
- Σημαντικεσ προειδοποιησεισ p.57
- Πλήρωση του λέβητα πριν τη χρήση p.61
- Περιγραφη τησ συσκευησ p.61
- Περιγραφη εξαρτηματων p.61
- Οδηγιεσ χρησησ p.61
- Λειτουργία p.61
- Ενδεχόμενεςτροποποιήσειςστοπαρόνπροϊόν πουδενέχουνεξουσιοδοτηθεί ρητάαπότονκατασκευαστή μπορούνναπροκαλέσουντηνέκπτωσητηςασφα λείαςκαιτηςεγγύησηςχρήσηςαπότοχρήστη p.61
- Άναμμα p.61
- Σβήσιμο της συσκευής p.62
- Ρύθμιση της παροχής ατμού p.62
- Εξαρτηματα p.62
- Πληρωση του λεβητα κατα τη χρηση p.63
- Καθαρισμοσ και συντηρηση p.63
- Άδειασμα και εσωτερικός καθαρισμός του λέβητα p.63
- Συμπεριφορα στην περιπτωση ανωμαλιων p.64
- Важные предупреждения p.65
- Инструкция по применению p.69
- Включение p.69
- Функционирование p.69
- Описание прибора p.69
- Наполнение котла перед использованием p.69
- Наименование принадлежностей p.69
- Принадлежности p.70
- Выключение прибора p.70
- Регулировка скорости потока пара p.70
- Наполнение котла во время использования p.71
- Что делать в случае возникновения проблем p.71
- Чистка и уход p.71
- Опорожнение и чистка котла p.71
- Важлива інформація p.73
- Заповнювання нагрівача перед використанням p.77
- Гінальнізапаснічастинитааксесуари схваленівиробникомпристрою щобвийнятиштепсельнувилкузрозетки слідвзятисярукоюбезпосеред ньозакорпуссамоївилки забороняєтьсявимикативилку потягнувшиза провідживлення будь якізмінивконструкціїцьогопристрою несхваленівідповіднимчином виробником можутьпоставитипідзагрозубезпекупристроютапризвести доанулюваннягарантії p.77
- Інструкції з користування p.77
- Описання пристрою p.77
- Описання аксесуарів p.77
- Насадки p.78
- Робота p.78
- Регулювання подачі пари p.78
- Вмикання p.78
- Вимикання пристрою p.78
- Очищення та догляд p.79
- Заповнювання нагрівача під час використання пристрою p.79
- Випорожнення та чистка нагрівача p.79
- Що робити у випадку неполадок p.80
- ةماه تاريذحت p.81
- عافترلاا يدؤي دق ا دراب هتجلاعم بولطملا حطسلا ناك اذإ جاجزلا حسم ةاشرف مدختست لا ا دج ةضفخنم ةرارح تاجردب زيمتت يتلا ةنسلا لوصف يف جاجزلا رسك ىلإ ئجافملا يرارحلا ىلع نم هتجلاعم بجي يذلا حطسلا لك ىلع راخب رادصإ قيرط نع لاوأ جاجزلا نيخستب مق ا بيرقت مس 40 ةفاسم صلختلل ءاعو لخاد راخبلا قفدت هيجوتب مق ةليوط فقوت ةرتف دعب وأ زاهجلل مادختسا لوأ دنع ةدئازلا هايملا نم ةدمتعملا طقف ةيلصلأا تاقحلملاو رايغلا عطق مدختسا رطخلل زاهجلا ةملاس ضرعت لا ىتح زاهجلا عينصت ةهج نم هدشب ا دبأ هلصفت لا طئاحلا يف دوجوملا رايتلا ذخأم نم هلصفاو ة رشابم هكسما سباقلا لصفل لباكلا نم ىلع رطخ لكشت نأ اهل زاهجلا اهل عضخي ةعنص ملا ةكرشلا نم ةصخرم ريغ تلايدعت يأ نامضلا ةيلعاف لطبتو مدختسملا p.84
- زاهجلا فصو p.84
- تاقحلملا فصو p.84
- مادختسلاا تاداشرإ p.85
- تاقحلملا p.86
- مادختسلاا ءانثأ ةي ا لاغلا ةئبعت p.87
- ةنايصلاو فيظنتلا p.87
- لاطعأ دوجو ةلاح يف فرصتلا ةيفيك p.88
Похожие устройства
-
Ariete 4146Руководство по эксплуатации -
Ariete 4147 Xsteam No Stop WhiteРуководство по эксплуатации -
Ariete 4137Инструкция по эксплуатации -
Ariete Steam and sweeper 4163/1Инструкция по эксплуатации -
Ariete 2706 STEAM AND SWEEPERИнструкция по эксплуатации -
Ariete 4147Руководство по эксплуатации -
Ariete 4145Руководство по эксплуатации -
Ariete 4164 Steam mop 10 in 1Руководство по эксплуатации -
Ariete 4207/1 MultiVapori MV7.20Инструкция по эксплуатации -
Ariete 4204 MultiVapori MV6.10Инструкция по эксплуатации -
Ariete Multivapori MV5.10 (4203)Инструкция по эксплуатации -
Ariete 4144Инструкция по эксплуатации
Scopri come utilizzare e mantenere gli accessori per la pulizia. Regola il vapore, scegli l'accessorio giusto e segui i consigli per una pulizia efficace e sicura.