CMI C-ELS-2500 — zagrożenia związane z wibracjami i bezpieczeństwo użytkowania [30/64]
Превью страниц
Страница 30 /
64
![CMI C-ELS-2500 [30/64] Zagrożenie przez wibracje](/views2/1548849/page30/bg1e.png)
30
Zagrożenie przez wibracje
Podana w danych technicznych wartość wibracji
dotyczy głównego przeznaczenia urządzenia. Fak-
tyczna wartość wibracji podczas pracy może odbie-
gać od podanej ze względu na wymienione poniżej
czynniki:
• Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem;
• niewłaściwe narzędzia obróbkowe;
• niewłaściwe tworzywo;
• niedostateczna konserwacja.
Niebezpieczeństwa te można znacząco zreduko-
wać, postępując według następujących wskazówek:
– Urządzenie konserwować zgodnie ze wskazów-
kami w instrukcji użytkowania.
– Unikać pracy w niskich temperaturach.
– Przy zimnej pogodzie chronić całe ciało, a
przede wszystkim ręce przed zmarznięciem.
– Robić regularnie przerwy, gimnastykować ręce
w celu poprawienia ukrwienia.
Bezpieczeństwo elektryczne
• Urządzenie wolno podłączać tylko do gniazda
wtykowego z prawidłowo zainstalowanym sty-
kiem ochronnym.
• Zabezpieczenie musi być zrealizowane za
pomocą ochronnego wyłącznika różnicowego o
obliczeniowym prądzie uszkodzeniowym nie
większym niż 30mA.
• Przed podłączeniem urządzenia należy upewnić
się, że przyłącze sieciowe odpowiada danym
przyłączeniowym urządzenia.
• Urządzenie wolno stosować tylko w podanym
zakresie napięcia, mocy i nominalnej prędkości
obrotowej (patrz tabliczka znamionowa).
• Nie dotykać wtyczki mokrymi dłońmi! Kabel sie-
ciowy zawsze odłączać pociągając za wtyczkę a
nie kabel.
• Nie wolno zaginać, zgniatać lub przejeżdżać
przez kabel sieciowy; chronić przed ostrymi kra-
wędziami, olejem i gorącem.
• Urządzenia nie wolno podnosić za kabel ani uży-
wać kabli w celach niezgodnych z przeznacze-
niem.
• Przed każdym użyciem sprawdzać wtyczkę i
przewód.
• W razie uszkodzenia kabla sieciowego natych-
miast wyjąć wtyczkę z gniazda. Nigdy nie uży-
wać urządzenia z uszkodzonym kablem siecio-
wym.
• Jeśli urządzenie nie jest używane, wtyczka musi
być zawsze wyciągnięta z gniazdka.
• Przed włożeniem wtyczki do kontaktu upewnić
się, że urządzenie jest wyłączone.
• Przed wyciągnięciem wtyczki z kontaktu zawsze
wyłączać urządzenie.
• Na czas transportu odłączyć urządzenie od
prądu.
Wskazówki specyficzne dla urządzenia
• Podczas pracy przy użyciu urządzenia zawsze
zwracać uwagę na pewne oparcie i naturalną
postawę ciała.
• Urządzenie należy zawsze mocno trzymać
obiema rękami.
• Przed rozpoczęciem pracy przeszukać obszar
pracy, czy nie ma tam zwierząt lub przedmiotów.
Usunąć wszystkie przedmioty, które mogą
zostać odrzucone lub mogą zakleszczyć się w
mechanizmie tnącym.
• Przy pracującym silniku nigdy nie usuwać lub
przytrzymywać zassanego materiału. Zaklesz-
czony materiał usuwać tylko po wyłączeniu urzą-
dzenia.
• Wpromieniu 15 m wokół odkurzanej powierzchni
nie mogą przebywać inne osoby albo zwierzęta,
gdyż mogłyby one zostać skaleczone przez
odrzucone przedmioty.
• Pracować tylko przy dobrym oświetleniu i dobrej
widoczności.
• Nie pracować na wysokości powyżej głowy! Nie
pochylać się ani do przodu, ani do tyłu!
• Ubranie użytkownika musi dobrze przylegać.
Unikać luźnego ubioru. Nosić stabilne obuwie i
długie spodnie robocze.
• Uwaga przy cofaniu się. Niebezpieczeństwo
potknięcia!
• Nigdy nie pracować podczas deszczu.
• W żadnym wypadku nie wolno odkurzać lub
zdmuchiwać ciężkich przedmiotów jak metal,
kamienie, gałęzie, szyszki lub potłuczone szkło!
• Zachować odstęp od otworu wlotowego.
• Podczas eksploatacji urządzenia zwracać
uwagę na wystarczające oświetlenie.
• Należy zawsze używać wymaganego osobi-
stego wyposażenia ochronnego (►Środki
ochrony osobistej– str.31).
• Należy zachować ostrożność przed unoszącymi
się w powietrzu przedmiotami. Szczególnie nie-
bezpieczne mogą być przedmioty, które odbiją
się od muru lub ściany domu.
• Podczas odkurzania lub zdmuchiwania nigdy nie
kierować urządzenia na osoby lub zwierzęta.
• Przed rozpoczęciem zdmuchiwania należy za
pomocą grabi lub miotły poluzować odpady.
• Używać urządzenie tylko w rozsądnych porach
tzn. nie wcześnie rano lub późnym wieczorem,
gdy może to innym przeszkadzać.
• Pracować z urządzeniem w porach dnia, tak jak
przewidują to miejscowe przepisy.
• Należy używać całej dyszy dmuchawy, by stru-
mień powietrza znajdował się jak najbliżej pod-
łoża.
• Podczas zdmuchiwania odpadów należy zwró-
cić uwagę na dzieci, zwierzęta domowe, otwarte
okna i przestrzegać zasad bezpieczeństwa.
PRZESTROGA! Niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń przez wibracje!
Wibracje mogą spowodować szczególnie u
osób z zaburzeniami układu krążenia
uszkodzenia naczyń krwionośnych lub ner-
wów.
W przypadku wystąpienia następujących
symptomów przerwij natychmiast pracę i
udaj się do lekarza: drętwienie części ciała,
utrata czucia, swędzenie, kłucie, ból,
zmiany koloru skóry.
PL
Laubblaeser_Elektro_302137.book Seite 30 Freitag, 1. Juli 2016 12:28 12
Содержание
376- C els 2500
- Was bedeuten die verwendeten symbole
- Bestimmungsgemäßer gebrauch
- Zu ihrer sicherheit
- Inhaltsverzeichnis
- Gefahr durch vibration
- Bevor sie beginnen
- Allgemeine sicherheitshinweise
- Gerätespezifische sicherheitshinweise
- Elektrische sicherheit
- Gerät reinigen
- Gerät einstellen
- Bedienung
- Aufbewahrung transport
- Aufbewahrung
- Vor dem starten überprüfen
- Verlängerungskabel anbringen
- Transport
- Reinigung und wartung
- Persönliche schutzausrüstung
- Montage
- Lieferumfang
- Ihr gerät im überblick
- Wenn etwas nicht funktioniert
- Verpackung entsorgen
- Technische daten
- Störungen und hilfe
- Gerät entsorgen
- Entsorgung
- Indice
- Cosa significano i simboli usati
- Utilizzo conforme alla destinazione d uso
- Prima di cominciare
- Precauzioni generali
- Pericolo a causa delle vibrazioni
- Per la vostra sicurezza
- Sicurezza elettrica
- Indicazioni specifiche sull apparecchio
- Immagazzinamento trasporto
- Panoramica dell apparecchio
- Montaggio
- Impostazione dell apparecchio
- Immagazzinamento
- Fornitura
- Equipaggiamento di sicurezza personale
- Controllare prima di iniziare
- Applicazione della prolunga
- Pulizia e manutenzione
- Pulire l apparecchio
- Trasporto
- Smaltimento dell imballaggio
- Smaltimento dell apparecchio
- Smaltimento
- Se qualcosa non funziona
- Guasti e assistenza
- Dati tecnici
- Utilisation conforme
- Table des matières
- Signification des symboles utilisés
- Pour votre sécurité
- Consignes générales de sécurité
- Avant de commencer
- Consignes propres à l appareil
- Sécurité électrique
- Danger lié aux vibrations
- Équipement de protection personnel
- Vue d ensemble de l appareil
- Utilisation
- Régler l appareil
- Montage
- Mettre en place la rallonge de câble
- Contrôler avant le démarrage
- Contenu de la livraison
- Nettoyage de l appareil
- Mise au rebut de l emballage
- Mise au rebut de l appareil
- Mise au rebut
- Lorsqu un élément ne fonctionne pas
- Caractéristiques techniques
- Transport
- Stockage transport
- Stockage
- Pannes et solutions
- Nettoyage et maintenance
- What are the meanings of the symbols used
- Table of contents
- Risks caused by vibrations
- Intended use
- General safety instructions
- For your safety
- Before you begin
- Electrical safety
- Device specific safety instructions
- Operation
- Assembly
- Adjusting the device
- Your device at a glance
- When something isn t working
- Transport
- Storage transport
- Storage
- Scope of delivery
- Personal safety equipment
- Faults and remedial measures
- Cleaning the device
- Cleaning and maintenance
- Check before starting
- Attaching the extension cable
- Disposal of the packaging
- Disposal of the appliance
- Disposal
- Technical data
- Všeobecné bezpečnostní pokyny
- Pro vaši bezpečnost
- Použití přiměřené určení
- Nebezpečí vytvářená vibracemi
- Dříve než začnete
- Co znamenají použité symboly
- Upozornění specifická pro přístroj
- Elektrická bezpečnost
- Před spuštěním stroj zkontrolujte
- Poruchy a pomoc při jejich odstranění
- Osobní ochranné pomůcky
- Obsluha
- Nastavení přístroje
- Montáž
- Když něco nefunguje
- Čištění stroje
- Čištění a údržba
- Váš stroj přehledně
- Uskladnění
- Upevnit prodlužovací kabel
- Uložení přeprava
- Rozsah dodávky
- Přeprava
- Technické údaje
- Likvidace přístroje
- Likvidace balení
- Likvidace
- Pre vašu bezpečnosť
- Použitie pre daný účel
- Než začnete
- Nebezpečenstvo spôsobené vibráciami
- Čo znamenajú použité symboly
- Všeobecné bezpečnostné pokyny
- Špecifické pokyny k prístroju
- Elektrická bezpečnosť
- Uschovanie
- Upevnenie predlžovacieho kábla
- Preprava
- Prehľad o prístroji
- Pred spustením skontrolujte
- Poruchy a pomoc
- Osobný ochranný výstroj
- Obsluha
- Obsah zásielky
- Nastavenie prístroja
- Montáž
- Keď niečo nefunguje
- Čistenie a údržba
- Vyčistite prístroj
- Uschovanie preprava
- Technické údaje
- Likvidácia zariadenia
- Likvidácia obalu
- Likvidácia
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Spis treści
- Przed rozpoczęciem
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
- Dla państwa bezpieczeństwa
- Co oznaczają używane symbole
- Zagrożenie przez wibracje
- Wskazówki specyficzne dla urządzenia
- Bezpieczeństwo elektryczne
- Środki ochrony osobistej
- Zakres dostawy
- Ustawienie urządzenia
- Sprawdzić przed uruchomieniem
- Przegląd urządzenia
- Obsługa
- Montaż
- Mocowanie przedłużacza
- Czyszczenie urządzenia
- Czyszczenie i konserwacja
- Utylizacja
- Transport
- Przechowywanie transport
- Przechowywanie
- Jeżeli coś nie działa
- Dane techniczne
- Zakłócenia i ich usuwanie
- Utylizacja urządzenia
- Utylizacja opakowania
- Za vašo varnost
- Vsebina
- Splošni varnostni napotki
- Pred začetkom
- Pravilna uporaba
- Nevarnost zaradi tresenja
- Kaj pomenijo uporabljeni simboli
- Varnostna opozorila specifična za napravo
- Osebna zaščitna oprema
- Električna varnost
- Montaža
- Ko nekaj ne deluje
- Dobavni obseg
- Čiščenje naprave
- Čiščenje in vzdrževanje
- Upravljanje
- Transport
- Shranjevanje transport
- Shranjevanje
- Pritrdite podaljšek
- Preverite pred zagonom
- Pregled vaše naprave
- Nastavitev naprave
- Motnje in pomoč
- Tehnični podatki
- Odlaganje naprave med odpadke
- Odlaganje med odpadke
- Odlaganje embalaže med odpadke
- Biztonsága érdekében
- Általános biztonsági előírások
- Tartalomjegyzék
- Rezgésveszély
- Rendeltetésszerű használat
- Mire utalnak a felhasznált jelek
- Mielőtt hozzákezdene
- Elektromos biztonság
- A készülékre jellemző biztonsági utasítások
- Személyi védőfelszerelések
- Készülék tisztítása
- Készülék beállítása
- Kezelés
- Indítás előtt vizsgálja meg
- Amikor valami nem működik
- A készülék áttekintése
- A hosszabbító kábel felszerelése
- Üzemzavarok és elhárításuk
- Összeszerelés
- Tárolás szállítás
- Tárolás
- Tisztítás és karbantartás
- Szállítás
- Szállított alkatrészek
- Selejtezés
- Műszaki adatok
- A készülék selejtezése
- A csomagolás selejtezése
- Prije nego što počnete
- Opšta sigurnosna uputstva
- Opasnost kroz vibracije
- Namjenska upotreba
- Kazalo
- Šta znače upotrijebljeni simboli
- Za vašu sigurnost
- Sigurnosne upute specifične za uređaj
- Električna sigurnost
- Čišćenje i održavanje
- Transport
- Smetnje i pomoć
- Rukovanje
- Provjere prije pokretanja
- Pregled vašeg uređaja
- Postaviti produžni kabel
- Osobna zaštitna oprema
- Opseg isporuke
- Namještanje uređaja
- Montaža
- Kad nešto ne funkcionira
- Čuvanje i transport
- Čuvanje
- Čišćenje uređaja
- Tehnički podaci
- Odlaganje uređaja na otpad
- Odlaganje pakovanja na otpad
- Odlaganje na otpad
- Что обозначают используемые символы
- Содержание
- Перед началом работы
- Общие указания по безопасности
- Использование по назначению
- Для вашей безопасности
- Электробезопасность
- Указания по безопасности для данного прибора
- Опасная вибрация
- Установка кабеля удлинителя
- Средства индивидуальной защиты
- Сборка
- Перед включением проверить
- Обслуживание
- Обзор вашего аппарата
- Настройка аппарата
- Комплект поставки
- Утилизация упаковки
- Утилизация
- Транспортировка
- Технические характеристики
- Очистка и техуход
- Очистка аппарата
- Неполадки и помощь
- В случае неполадок
- Хранение транспортировка
- Хранение
- Утилизация устройства
- Laubblaeser_elektro_302137 book seite 49 freitag 1 juli 2016 12 28 12
- Τί σημαίνουν τα χρησιμοποιημένα σύμβολα
- Πριν ξεκινήσετε
- Πίνακας περιεχομένων
- Ενδεδειγμένη χρήση
- Για την ασφάλειά σας
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας
- Κίνδυνος από δόνηση
- Ηλεκτρική ασφάλεια
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας της συσκευής
- Παραδοτέος εξοπλισμός
- Η συσκευή σας συνοπτικά
- Ελέγχετε πριν την εκκίνηση
- Χειρισμός
- Τοποθέτηση καλωδίου προέκτασης
- Συναρμολόγηση
- Ρύθμιση συσκευής
- Προσωπικός προστατευτικός εξοπλισμός
- Τεχνικά δεδομένα
- Μεταφορά
- Καθαρισμός του μηχανήματος
- Καθαρισμός και συντήρηση
- Εάν κάτι δε λειτουργεί
- Διάθεση συσκευασίας στα απορρίμματα
- Διάθεση συσκευής στα απορρίμματα
- Διάθεση στα απορρίμματα
- Βλάβες και βοήθεια
- Αποθήκευση μεταφορά
- Αποθήκευση
- Wat betekenen de gebruikte symbolen
- Voordat u begint
- Voor uw veiligheid
- Reglementair gebruik
- Inhoudsopgave
- Gevaar door trilling
- Algemene veiligheidsaanwijzingen
- Elektrische veiligheid
- Apparaatspecifieke veiligheidsaanwijzingen
- Overzicht van het toestel
- Opslag transport
- Opslag
- Montage
- Leveringsomvang
- Kijk het apparaat na voor ieder gebruik
- Bediening
- Verlengkabel aanbrengen
- Transport
- Toestel instellen
- Reiniging en onderhoud
- Reinig het apparaat
- Persoonlijke veiligheidsvoorziening
- Technische gegevens
- Storingen en oplossingen
- Als er iets niet werkt
- Afvalverwijdering van het apparaat
- Afvalverwijdering van de verpakking
- Afvalverwijdering
- Гарантийный талон
- Reclami per difetti
- Mängelansprüche
- Claims for defects
- Réclamations
- Roszczenia gwarancyjne
- Reklamácie
- Reklamace
- Prava na žalbu
- Jótállási jegy
- Garancijski list
- Εγγύηση
- Reclamaties
Похожие устройства
-
BOJET EB-2800Руководство пользователя -
Echo Bear Cat DL10Инструкция по эксплуатации -
Echo Bear Cat WV190SИнструкция по эксплуатации -
Echo Bear Cat WV190Инструкция по эксплуатации -
Husqvarna 350 BTРуководство пользователя -
MTD 202 D OHVРуководство по эксплуатации -
Worx WG583E.9Инструкция по эксплуатации -
Worx WG583EИнструкция по эксплуатации -
Bort BSS-900-RИнструкция по эксплуатации -
Bort BSS-18-LiИнструкция по эксплуатации -
Cramer LS5000Инструкция по эксплуатации -
DORN DGB 3000Руководство пользователя
Dowiedz się, jak zminimalizować zagrożenia związane z wibracjami oraz zapewnić bezpieczeństwo podczas użytkowania urządzeń. Przeczytaj nasze praktyczne wskazówki.