CMI C-B-BH-87/55 [7/56] Zu ihrer sicherheit
![CMI C-B-BH-87/55 [7/56] Zu ihrer sicherheit](/views2/1549014/page7/bg7.png)
7
Was bedeuten die verwendeten Sym-
bole?
Gefahrenhinweise und Hinweise sind in der
Gebrauchsanweisung deutlich gekennzeich-
net. Es werden folgende Symbole verwen-
det:
Diese Symbole kennzeichnen die benötigte
persönliche Schutzausrüstung:
Zu Ihrer Sicherheit
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Für einen sicheren Umgang mit diesem
Gerät muss der Benutzer des Gerätes
diese Gebrauchsanweisung vor der ers-
ten Benutzung gelesen und verstanden
haben.
• Beachten Sie alle Sicherheitshinweise!
Wenn Sie die Sicherheitshinweise miss-
achten, gefährden Sie sich und andere.
• Bewahren Sie alle Gebrauchsanweisun-
gen und Sicherheitshinweise für die
Zukunft auf.
• Wenn Sie das Gerät verkaufen oder wei-
tergeben, händigen Sie unbedingt auch
diese Gebrauchsanweisung aus.
• Das Gerät darf nur benutzt werden, wenn
es einwandfrei in Ordnung ist. Ist das
Gerät oder ein Teil davon defekt, muss es
von einer Fachkraft instandgesetzt wer-
den.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in explo-
sionsgefährdeten Räumen oder in der
Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder
Gasen!
• Vergiftungsgefahr durch Abgase! Das
Starten des Motors und der Gebrauch in
geschlossenen Räumen sind untersagt.
• Der Motor ist abzustellen:
– wann immer Sie die Maschine verlas-
sen
– bevor Sie nachtanken
• Beim Nachlaufen des Motors ist die Dros-
selklappe zu schließen. Falls die
Maschine einen Benzinabsperrhahn
besitzt, ist dieser nach dem Arbeiten zu
schließen.
• Bewahren Sie niemals das Gerät mit Ben-
zin im Tank innerhalb eines Gebäudes
auf, in dem möglicherweise Benzin-
dämpfe mit offenem Feuer oder Funken
in Berührung kommen oder sich entzün-
den können.
• Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor
Sie das Gerät in geschlossenen Räumen
abstellen.
• Um Brandgefahr zu vermeiden, halten Sie
Motor und Auspuff frei von pflanzlichem
Material oder austretendem Fett (Öl).
• Ausgeschaltetes Gerät immer gegen
unbeabsichtigtes Einschalten sichern.
• Benutzen Sie keine Geräte, bei denen der
Ein-Aus-Schalter nicht ordnungsgemäß
funktioniert.
• Halten Sie Kinder vom Gerät fern!
Bewahren Sie das Gerät sicher vor Kin-
dern und unbefugten Personen auf.
GEFAHR!
Unmittelbare Lebens- oder Verlet-
zungsgefahr!
Unmittelbar gefährliche Situation, die
Tod oder schwere Verletzungen zur
Folge haben wird.
WARNUNG!
Wahrscheinliche Lebens- oder
Verletzungsgefahr!
Allgemein gefährliche Situation, die
Tod oder schwere Verletzungen zur
Folge haben kann.
VORSICHT!
Eventuelle Verletzungsgefahr!
Gefährliche Situation, die Verletzun-
gen zur Folge haben kann.
ACHTUNG!
Gefahr von Geräteschäden!
Situation, die Sachschäden zur Folge
haben kann.
Hinweis:
Informationen, die zum besseren
Verständnis der Abläufe gegeben
werden.
DE
Motorhacke_401140.book Seite 7 Freitag, 18. Oktober 2013 8:30 08
Содержание
- C b bh 87 55 1
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 6
- Bevor sie beginnen 6
- Inhaltsverzeichnis 6
- Zum umgang mit dieser ge brauchsanweisung 6
- Allgemeine sicherheitshinweise 7
- Was bedeuten die verwendeten sym bole 7
- Zu ihrer sicherheit 7
- Gefahr durch vibration 8
- Zum umgang mit kraftstoffen 8
- Gerätespezifische sicherheitshinwei se 9
- Wartung 9
- Hacksporn montieren 10
- Hackwerkzeug montieren 10
- Ihr gerät im überblick 10
- Lieferumfang 10
- Montage 10
- Motorhacke 10
- Persönliche schutzausrüstung 10
- Frontrad montieren 11
- Frontstützrad 11
- Geräte und bedienelemente 11
- Inbetriebnahme 11
- Kraftstoff einfüllen 11
- Lenker montieren 11
- Bedienung 12
- Motor abstellen 12
- Motor starten 12
- Motoröl einfüllen 12
- Vor dem starten überprüfen 12
- Hacken 13
- Reinigung und wartung 13
- Reinigungs und wartungsübersicht 13
- Gerät reinigen 14
- Luftfilter reinigen 14
- Motorölstand überprüfen 14
- Zündkerze reinigen ersetzen 14
- Aufbewahrung 15
- Aufbewahrung transport 15
- Längere außerbetriebnahme 15
- Störungen und hilfe 15
- Wenn etwas nicht funktioniert 15
- Entsorgung 16
- Gerät entsorgen 16
- Technische daten 16
- Verpackung entsorgen 16
- Hinweise zu kraftstoffen 17
- Verwendbare kraft und schmierstof fe 17
- Zubehör 17
- Before you begin 18
- How to use these instructions 18
- Intended use 18
- Table of contents 18
- For your safety 19
- General safety instructions 19
- What are the meanings of the symbols used 19
- Concerning the use of fuels 20
- Risks caused by vibrations 20
- Device specific safety instructions 21
- Maintenance 21
- Personal protective clothing 21
- Assembly 22
- Initial start up 22
- Motorised hoe 22
- Mounting the chopping spur 22
- Mounting the chopping tool 22
- Mounting the front wheel 22
- Mounting the steering 22
- Scope of delivery 22
- Unit and operating elements 22
- Your device at a glance 22
- Check before starting the device 23
- Filling with fuel 23
- Filling with motor oil 23
- Front support wheel 23
- Operation 23
- Chopping 24
- Starting the engine 24
- Switching off the motor 24
- Checking the level of motor oil 25
- Cleaning and maintenance 25
- Cleaning and maintenance overview 25
- Cleaning the air filter 25
- Cleaning the device 25
- Cleaning replacing spark plugs 26
- Storage 26
- Storage transportation 26
- Troubleshooting 26
- What to do when something doesn t work 26
- When taken out of operation 26
- Disposal 27
- Disposal of the appliance 27
- Accessories 28
- Disposal of the packaging 28
- Fuel and lubricants to be used 28
- Instructions for fuels 28
- Technical data 28
- Использование по назначению 30
- Перед началом работы 30
- Пользование данным руко водством по эксплуатации 30
- Содержание 30
- Для вашей безопасности 31
- Общие указания по безопасности 31
- Что обозначают используемые символы 31
- Об обращении с горючим 32
- Опасная вибрация 32
- Техобслуживание 33
- Указания по безопасности для дан ного прибора 33
- Культиватор 34
- Обзор прибора 34
- Средства индивидуальной защиты 34
- Двигатель 35
- Запуск в эксплуатацию 35
- Комплект поставки 35
- Монтаж 35
- Монтаж переднего колеса 35
- Монтаж руля 35
- Монтаж шпоры 35
- Элементы управления прибором 35
- Заправка горючего 36
- Заправка моторного масла 36
- Переднее опорное колесо 36
- Проверьте перед запуском прибо ра 36
- Эксплуатация 36
- Включение двигателя 37
- Выключение двигателя 37
- Рыхление 37
- Обзор работ по очистке и техобслу живанию 38
- Очистка и техобслуживание 38
- Очистка воздушного фильтра 39
- Очистка замена свечи зажигания 39
- Очистка прибора 39
- Проверка уровня моторного масла 39
- Если что то не работает 40
- Поиск и устранение неи справностей 40
- Снятие с эксплуатации на длитель ное время 40
- Хранение 40
- Хранение и транспортировка 40
- Утилизация 41
- Утилизация упаковки 41
- Утилизация устройства 41
- Пригодные горючие и смазочные материалы 42
- Технические данные 42
- Указания по видам топлива 42
- Принадлежности 43
- Cz reklamace 44
- De mängelansprüche 44
- Fr réclamations 44
- Gb claims for defects 44
- It reclami per difetti 44
- Pl roszczenia gwarancyjne 44
- Ee garantiinõuded 45
- Hu jótállási jegy 45
- Lv reklamācijas 45
- Nl reclamaties 45
- Ro pretenții în caz de defecte 45
- Hr baprava na žalbu 46
- Si garancijski list 46
- Ru гарантийный талон 47
- Ua рекламація по якості 49
- Гарантийний талон 51
Похожие устройства
- DEXP HC-1900S Инструкция по эксплуатации
- CMI KT30-1 50 Вт Руководство по эксплуатации
- DEXP HC-1325 Инструкция по эксплуатации
- DEXP HC-1325WP Инструкция по эксплуатации
- CMI C-ABS-14,4-LТ C Руководство по эксплуатации
- DEXP HC-3200 Инструкция по эксплуатации
- CMI C-EXS-240 Руководство по эксплуатации
- DEXP HC-1900C Инструкция по эксплуатации
- CMI C-WIS-1200/125 B Руководство по эксплуатации
- DEXP HC-2500C Инструкция по эксплуатации
- DEXP HC-3200S Инструкция по эксплуатации
- CMI C-BSG-70 Руководство по эксплуатации
- DEXP HC-1260CW Инструкция по эксплуатации
- CMI C-WIS-2000/230 E Руководство по эксплуатации
- DEXP HC-1010 Инструкция по эксплуатации
- CMI C-OF-1200 B Руководство по эксплуатации
- CMI Bistro d60 см Руководство по эксплуатации
- CMI C-KKS-180 Руководство по эксплуатации
- CMI 1XЕ27X60 Вт белый Руководство по монтажу
- Ebara 3DP4 50-160/1.1 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения