Samsung HDC6C55UX [59/84] Romania
![Samsung HDC6C55UX [59/84] Romania](/views2/1057000/page59/bg3b.png)
ROMANIA
RO
DESCRIERE GENERALĂ
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de siguranţă, utilizare şi întreţi-
nere cuprinse în acest manual. Păstraţi cu grijă manualul de
utilizare; pe viitor vă poate folosi. Acest aparat a fost proiectat
în trei variante: aspirantă (cu evacuarea aerului la exterior, vezi
Fig.1B), ltrantă (recirculaţia aerului în interior, vezi Fig.1A).
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Dacă dispuneţi de o centrală termică sau de o altă sursă
de încălzire care foloseşte, pentru combustie, aerul din încăpe-
re, aveţi grijă să nu funcţioneze împreună cu hota, deoarece
aceasta absoarbe aerul. Presiunea negativă din încăpere nu
trebuie să depăşească 4 pascali (4 x 10-5 bari). Pentru a garanta
o funcţionare corectă, asiguraţi-vă că ventilaţia din încăpere
este adecvată. În ceea ce priveşte evacuarea aerului în mediul
înconjurător, respectaţi normele naţionale în vigoare.
Înainte de conectarea modelului la reţeaua electrică:
- Controlaţi plăcuţa cu instrucţiile (pusă în interiorul aparatului)
pentru a vă asigura că tensiunea şi energia să e corespun-
zătoare acelei de la reţea şi priza să e potrivită. Dacă aveţi
nelămuriri întrebaţi pe un electricist calicat.
- În cazul în care cablul este deteriorat, acesta trebuie să e
înlocuit cu un cablu (sau cu un ansamblu) special; pentru
aceasta, apelaţi la fabricant sau la serviciul de asistenţă tehnică.
- Racordaţi hota la reţeaua de alimentare, printr-un ştecăr
cu siguranţă fuzibilă de 3A sau la cele două re ale reţelei
bifazice protejate de o siguranţă fuzibilă de 3A.
ATENŢIE!
În anumite situaţii, aparatele electrice pot reprezenta
un pericol.
A) Nu controlaţi starea filtrelor în timp ce hota este în
funcţiune.
B) Nu atingeţi becurile sau zonele apropiate în timpul
sau imediat după folosirea îndelungată a instalaţiei de
iluminat.
C) Nu frigeţi alimentele direct pe flacără, dacă hota este
în funcţiune.
D) Evitaţi flăcările deschise, deoarece deteriorează filtrele
şi pot provoca incendii.
E) Dacă prăjiţi în ulei, nu vă îndepărtaţi de aragaz, deoa-
rece uleiul fierbinte poate lua foc.
F) Deconectaţi ştecherul de la priza de curent înainte de
a efectua întreţinerea.
G) Aparatul nu este destinat folosirii de către copii sau de
către persoane incapabile fără supraveghere.
H) Supravegheaţi copiii, pentru a fi siguri că nu se joacă
cu aparatul.
I) Când hota este folosită în acelaşi timp cu alte aparate
care ard gaze sau alte combustibile, încăperea trebuie să
fie ventilată corespunzător.
L) Dacă operaţiunile de curăţare nu sunt efectuate cu
respectarea instrucţiunilor, există riscul producerii unui
incendiu.
Acest aparat este contrasemnat în conformitate cu Directiva
Europeană 2002/96/EC, referitoare la “Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE)”. AsigurĀ ndu-vă că acest produs
este scos din uz în mod corect, dv ca utilizator contribuiţi la
prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului
înconjurător şi asupra sănătăţii.
Simbolul aplicat pe produs sau pe documentaţia de
însoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie să e
tratat separat de deşeurile casnice; în acest scop el va
trebui să e încredinţat unui centru de colectare adecvat,
destinat reciclării aparatelor electrice şi electronice. Scoaterea
din uz a acestor produse este deci supusă normelor locale în
materie de tratare a deşeurilor. Pentru informaţii ulterioare cu
privire la tratarea, recuperarea sau reciclarea acestui produs,
apelaţi la biroul local competent, la serviciul de colectare a
deşeurilor casnice sau la magazinul de unde aţi achiziţionat
aparatul.
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
Toate operaţiile de montaj şi conectare electrică trebuie
să e efectuate de personal specializat.
•Conexiuneaelectrică:
Hota intră în clasa de construcţie II; de aceea, nu este necesar
să o conectaţi la împămĀ ntare.
Conectarea la reţeaua electrică trebuie să respecte urmă-
toarele indicaţii:
MARO = L fază
BLEUMARIN = N neutru
Este necesar să dispuneţi de o priză separată, la normă, pentru
a putea suporta sarcina indicată pe eticheta cu caracteristici.
Dacă aţi prevăzut o astfel de priză, aveţi grijă să e amplasată
într-o zonă uşor accesibilă şi după montare. Dacă veţi efec-
tua conectarea direct la reţea (dacă nu dispuneţi de o priză
separată) este necesar să echipaţi cablul cu un întrerupător
multipolar cu deschiderea contactelor de 3 milimetri, capabil
să suporte sarcina electrică indicată, realizat conform normelor
în vigoare.
• Distanţa minimă între suprafaţa, suportului vaselor de gătit
de pe aragaz şi partea cea mai joasă a hotei de la bucătărie,
trebuie să e de cel puţin 65 cm. Dacă veţi folosi un tub de
evacuare compus din două segmente, segmentul superior
trebuie să e în exteriorul segmentului inferior. Nu conectaţi
tubul de evacuare a aburilor la o conductă de aer cald sau
care serveşte şi la evacuarea aburilor care provin de la alte
instalaţii de încălzire, mai ales dacă alimentarea acestora nu
este electrică.
Înainte de a începe montajul, îndepărtaţi ltrul/ltrele (vezi
Fig.7), pentru a mĀ nui mai uşor hota.
- În caz că aparatul este montat în versiune aspirantă predis-
puneţi gaura de evacuare al aerului.
• Se recomandă utilizarea unui tub de evacuare a aerului
cu diametrul de 150. Utilizarea unei reducţii poate diminua
performanţele aparatului şi mări nivelul de zgomot.
•Fixarealaperete:
Executaţi găurile A respectĀ nd cotele indicate (vezi Fig.2).
Fixaţi hota la perete şi aliniaţi-o orizontal cu celelalte corpuri
suspendate. CĀ nd aţi reglat înălţimea, xaţi hota denitiv, cu
ajutorul celor două şuruburi A (vezi Fig.5 -faza 2). În funcţie
de tipul peretelui (de ex. beton armat, ghipscarton) folosiţi
şuruburile sau diblurile cu expansiune adecvate. Dacă hota
a fost livrată cu şuruburile sau diblurile respective, controlaţi
dacă acestea se potrivesc, într-adevăr, cu tipul de perete pe
- 59 -
Содержание
- Hdc6a90tx hdc9a90tx hdc6a90ux hdc9a90ux 1
- Hdc6c55tx hdc9c55tx hdc6c55ux hdc9c55ux 1
- Hdc6d90tg hdc9d90tg hdc6d90ug hdc9d90ug 1
- Camino 5
- Cappa per cucina 5
- Comandi 5
- Illuminazione 5
- Italiano 5
- Pannelli in alluminio 5
- Specifiche tecniche 5
- Camino 6
- Cappa per cucina 6
- Comandi 6
- Italiano 6
- Pannelli in alluminio illuminazione 6
- Specifiche tecniche 6
- Camino 7
- Cappa per cucina 7
- Comandi 7
- Illuminazione 7
- Italiano 7
- Pannelli in alluminio 7
- Specifiche tecniche 7
- Avvertenze per la sicurezza 8
- Generalità 8
- Istruzioni per l installazione 8
- Italiano 8
- Uso e manutenzione 9
- Alupaneele 10
- Bedienelemente 10
- Beleuchtung 10
- Deutsch 10
- Kaminschächte 10
- Küchenabzugshaube 10
- Technische spezifikationen 10
- Alupaneele 11
- Bedienelemente 11
- Beleuchtung 11
- Deutsch 11
- Hdc6a90tx hdc9a90tx hdc6a90ux hdc9a90ux 11
- Kaminschächte 11
- Küchenabzugshaube 11
- Technische spezifikationen 11
- Alupaneele beleuchtung 12
- Bedienelemente 12
- Deutsch 12
- Kaminschächte 12
- Küchenabzugshaube 12
- Technische spezifikationen 12
- Allgemeines 13
- Deutsch 13
- Installationsanleitung 13
- Sicherheitshinweise 13
- Benutzung und wartung 14
- Campana de cocina 16
- Chimeneas 16
- Español 16
- Especificaciones técnicas 16
- Iluminación 16
- Mandos 16
- Paneles de aluminio 16
- Campana de cocina 17
- Chimeneas 17
- Español 17
- Especificaciones técnicas 17
- Hdc6a90tx hdc9a90tx hdc6a90ux hdc9a90ux 17
- Iluminación 17
- Mandos 17
- Paneles de aluminio 17
- Campana de cocina 18
- Chimeneas 18
- Español 18
- Especificaciones técnicas 18
- Mandos 18
- Paneles de aluminio iluminación 18
- Español 19
- Generalidades 19
- Instrucciones para la instalación 19
- Sugerencias para la seguridad 19
- Uso y mantenimiento 20
- Cheminées 21
- Commandes 21
- Eclairage 21
- Français 21
- Hotte de cuisine 21
- Panneaux en aluminium 21
- Spécifications techniques 21
- Cheminées 22
- Commandes 22
- Eclairage 22
- Français 22
- Hotte de cuisine 22
- Panneaux en aluminium 22
- Spécifications techniques 22
- Cheminées 23
- Commandes 23
- Français 23
- Hotte de cuisine 23
- Panneaux en aluminium eclairage 23
- Spécifications techniques 23
- Conseils pour la sécurité 24
- Français 24
- Géneralités 24
- Instructions pour l installation 24
- Emploi et entretien 25
- Aluminium panels light 26
- Controls 26
- English 26
- Range hood 26
- Technical specifications 26
- Aluminium panels 27
- Controls 27
- English 27
- Hdc6a90tx hdc9a90tx hdc6a90ux hdc9a90ux 27
- Range hood 27
- Technical specifications 27
- Aluminium panels light 28
- Controls 28
- English 28
- Range hood 28
- Technical specifications 28
- English 29
- General 29
- Installation instructions 29
- Safety precaution 29
- Use and maintenance 30
- Afzuigkap voor keuken 31
- Aluminium panelen 31
- Bedieningen 31
- Nederlands 31
- Schoorstenen 31
- Technische eigenschappen 31
- Verlichting 31
- Afzuigkap voor keuken 32
- Aluminium panelen verlichting 32
- Bedieningen 32
- Nederlands 32
- Schoorstenen 32
- Technische eigenschappen 32
- Afzuigkap voor keuken 33
- Aluminium panelen verlichting 33
- Bedieningen 33
- Nederlands 33
- Schoorstenen 33
- Technische eigenschappen 33
- Algemeen 34
- Installatie instructies 34
- Nederlands 34
- Veiligheidsvoorschriften 34
- Gebruik en onderhoud 35
- Chaminés 37
- Comandos 37
- Especificações técnicas 37
- Exaustor de cozinha 37
- Iluminação 37
- Painéis de alumínio 37
- Português 37
- Chaminés 38
- Comandos 38
- Especificações técnicas 38
- Exaustor de cozinha 38
- Iluminação 38
- Painéis de alumínio 38
- Português 38
- Chaminés 39
- Comandos 39
- Especificações técnicas 39
- Exaustor de cozinha 39
- Iluminação 39
- Painéis de alumínio 39
- Português 39
- Advertências para a segurança 40
- Generalidades 40
- Istruções para a instalação 40
- Português 40
- Uso e manutenção 41
- Алюминиевые панели жироулавливающие фильтры 42
- Декоративный короб воздуховодов 42
- Кухонная вытяжка 42
- Освещение 42
- Панель управления 42
- Русский 42
- Технические характеристики 42
- Hdc6a90tx hdc9a90tx hdc6a90ux hdc9a90ux 43
- Алюминиевые панели жироулавливающие фильтры 43
- Декоративный короб воздуховодов 43
- Кухонная вытяжка 43
- Освещение 43
- Панель управления 43
- Русский 43
- Технические характеристики 43
- Алюминиевые панели жироулавливающие фильтры 44
- Декоративный короб воздуховодов 44
- Кухонная вытяжка 44
- Освещение 44
- Панель управления 44
- Русский 44
- Технические характеристики 44
- Инструкции по установке 45
- Меры предосторожности 45
- Общие сведения 45
- Русский 45
- Эксплуатацияитехническое обслуживание 46
- Алюмінієві панелі освітлення 50
- Димовий канал 50
- Засоби керування 50
- Кухонна витяжка 50
- Технiчнi характеристики 50
- Українською мовою 50
- Hdc6a90tx hdc9a90tx hdc6a90ux hdc9a90ux 51
- Алюмінієві панелі 51
- Димовий канал 51
- Засоби керування 51
- Кухонна витяжка 51
- Освітлення 51
- Технiчнi характеристики 51
- Українською мовою 51
- Алюмінієві панелі освітлення 52
- Димовий канал 52
- Засоби керування 52
- Кухонна витяжка 52
- Технiчнi характеристики 52
- Українською мовою 52
- Інструкції з установки 53
- Загальні зауваження 53
- Заходи безпеки 53
- Українською 53
- Використання та обслуговування 54
- 800 502 000 55
- Canale de ventilare 56
- Date tehnice 56
- Hote bucaterie 56
- Luminoasa 56
- Panou de aluminiu 56
- Panou de comenzi 56
- Romania 56
- Canale de ventilare 57
- Date tehnice 57
- Hdc6a90tx hdc9a90tx hdc6a90ux hdc9a90ux 57
- Hote bucaterie 57
- Panou de aluminiu 57
- Panou de comenzi 57
- Romania 57
- Sursa luminoasa 57
- Canale de ventilare 58
- Date tehnice 58
- Hote bucaterie 58
- Panou de aluminiu 58
- Panou de comenzi 58
- Romania 58
- Sursa luminoasa 58
- Descriere generală 59
- Instrucţiuni de montaj 59
- Instrucţiuni de siguranţă 59
- Romania 59
- Utilizare şi întreţinere 60
- Kominy 61
- Okap kuchenny 61
- Oświetlenie 61
- Panele aluminiowe 61
- Polski 61
- Specyficzne dane techniczne 61
- Sterowania 61
- Kominy 62
- Okap kuchenny 62
- Panele aluminiowe oświetlenie 62
- Polski 62
- Specyficzne dane techniczne 62
- Sterowania 62
- Kominy 63
- Okap kuchenny 63
- Panele aluminiowe oświetlenie 63
- Polski 63
- Specyficzne dane techniczne 63
- Sterowania 63
- Informacje ogólne 64
- Instrukcje do instalacji 64
- Polski 64
- Uwagi o bezpieczeństwie 64
- Eksploatacja i konserwacja 65
- Hliníkové panely 66
- Komínový odsavač 66
- Osvětlení 66
- Ovládací prvky 66
- Technické údaje 66
- Vedení odsávání 66
- Česky 66
- Hdc6a90tx hdc9a90tx hdc6a90ux hdc9a90ux 67
- Hliníkové panely 67
- Komínový odsavač 67
- Osvětlení 67
- Ovládací prvky 67
- Technické údaje 67
- Vedení odsávání 67
- Česky 67
- Hliníkové panely osvětlení 68
- Komínový odsavač 68
- Ovládací prvky 68
- Technické údaje 68
- Vedení odsávání 68
- Česky 68
- Bezpecnostní opatrení 69
- Návod k instalaci 69
- Česky 69
- Použití a údržba 70
- Hliníkové panely 71
- Komínový odsávač 71
- Osvetlenie 71
- Ovládacie prvky 71
- Slovensky 71
- Technické údaje 71
- Vedenie odsávania 71
- Hliníkové panely osvetlenie 72
- Komínový odsávač 72
- Ovládacie prvky 72
- Slovensky 72
- Technické údaje 72
- Vedenie odsávania 72
- Hliníkové panely osvetlenie 73
- Komínový odsávač 73
- Ovládacie prvky 73
- Slovensky 73
- Technické údaje 73
- Vedenie odsávania 73
- Bezpečnostné pokyny 74
- Pokyny pre inštaláciu 74
- Slovensky 74
- Základné údaje 74
- Použitie a údržba 75
- Алуминеви панели 76
- Български 76
- Въздухопроводи 76
- Ключовеза управление 76
- Осветление 76
- Технически спецификации 76
- Тип аспиратор 76
- Алуминеви панели осветление 77
- Български 77
- Въздухопроводи 77
- Ключовеза управление 77
- Технически спецификации 77
- Тип аспиратор 77
- Алуминеви панели осветление 78
- Български 78
- Въздухопроводи 78
- Ключовеза управление 78
- Технически спецификации 78
- Тип аспиратор 78
- Български 79
- Инструкции за инсталиране 79
- Мерки за безопасност 79
- Обща информация 79
- Използване и поддръжка 80
- Country call or visit us online at 84
- Lik1073 84
- Questions or comments 84
Похожие устройства
- Sony KLV-L23M1 Инструкция по эксплуатации
- Google Android 4 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HDC9C55TX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EA 3210 Инструкция по эксплуатации
- Ippon AVR-1000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HDC6C55TX Инструкция по эксплуатации
- Ippon AVR-2000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HDC9A90UX Инструкция по эксплуатации
- Panasonic MK-G1500P Инструкция по эксплуатации
- Viconte vc-324 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HDC6A90UX Инструкция по эксплуатации
- Viconte vc-326 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HDC9A90TX Инструкция по эксплуатации
- Viconte vc-327 Инструкция по эксплуатации
- LG V-C5763HTU Инструкция по эксплуатации
- Samsung HDC6A90TX Инструкция по эксплуатации
- Viconte vc-3200 Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Smart Инструкция по эксплуатации
- Samsung HDC9D90UG Инструкция по эксплуатации
- Viconte vc-3202 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения